by Anais Nin
And then Lillian walked into the dining room where the family was eating and she said: “Nanny is going to get married and leave us.”
Paul then cried out: “This is the beginning of the end!” Larry looked up from his meal, for the first time struck with a clearer glimpse of what had been haunting the house.
Through the high building, the wind complained, playing a frenzied flute up and down the elevator shafts.
Lillian and Djuna opened the window and looked at the city covered with a mist. One could see only the lighted eyes of the buildings. One could hear only muffled sounds, the ducks from Central Park lake nagging loudly, the fog horns from the river which sounded at times like the mournful complaints of imprisoned ships not allowed to sail, at others like gay departures.
Lillian was sitting in the dark, speaking of her life, her voice charged with both laughter and tears.
In the dark a new being appears. A new being who has not the courage to face daylight. In the dark people dare to dream everything. And they dare to tell everything. In the dark there appeared a new Lillian.
There was just enough light from the city to show their faces chalk white, with shadows in the place of eyes and mouth, and an occasional gleam of white teeth. At first it was like two children sitting on a see-saw, because Lillian would talk about her life and her marriage and the disintegration of her home, and then Djuna would lean over to embrace her, overflowing with pity. Then Djuna would speak and Lillian would lean over and want to gather her in her arms with maternal compassion.
“I feel,” said Lillian, “that I do everything wrong. I feel I do everything to bring about just what I fear. You will turn away from me too.”
Lillian’s unsatisfied hunger for life had evoked in Djuna another hunger. This hunger still hovered at times over the bright film of her eyes, shading them not with the violet shadows of either illness or sensual excess, of experience or fever, but with the pearl-grey shadow of denial, and Djuna said:
“I was born in the most utter poverty. My mother lying in bed with consumption, four brothers and sisters loudly claiming food and care, and I having to be the mother and nurse of them all. We were so hungry that we ate all the samples of food or medicines which were left at the house. I remember once we ate a whole box of chocolate-coated constipation pills. Father was a taxi driver but he spent the greatest part of what he made on drink along the way. As we lived among people who were all living as we were, without sufficient clothing, or heat or food, we knew no contrast and believed this was natural and general. But with me it was different. I suffered from other kinds of pangs. I was prone to the most excessive dreaming, of such intensity and realism that when I awakened I felt I lost an entire universe of legends, myths, figures and cities of such color that they made our room seem a thousand times more bare, the poverty of the table more acute. The disproportion was immense. And I’m not speaking merely of the banquets which were so obviously compensatory! Nor of the obvious way by which I filled my poor wardrobe. It was more than that. I saw in my dreams houses, forests, entire cities, and such a variety of personages that even today I wonder how a child, who had not even seen pictures, could invent such designs in textures, such colonnades, friezes, fabulous animals, statues, colors, as I did. And the activity! My dreams were so full of activity that at times I felt it was the dreams which exhausted me rather than all the washing, ironing, shopping, mending, sweeping, tending, nursing, dusting that I did. I remember I had to break soap boxes to burn in the fireplace. I used to scratch my hands and bruise my toes. Yet when my mother caressed me and said, you look tired, Djuna, I almost felt like confessing to her that what had tired me was my constant dreaming of a ship which insisted on sailing through a city, or my voyage in a chaise through the snow-covered steppes of Russia. And by the way, there was a lot of confusion of places and methods of travel in my dreams, as there must be in the dreams of the blind. Do you know what I think now? I think what tired me was the intensity of the pleasures I had together with the perfect awareness that such pleasure could not last and would be immediately followed by its opposite. Once out of my dreams, the only certitude I retained from these nocturnal expeditions was that pleasure could not possibly last. This conviction was strengthened by the fact that no matter how small a pleasure I wanted to take during the day it was followed by catastrophe. If I relaxed for one instant the watch over my sick mother to eat an orange all by myself in some abanoned lot, she would have a turn for the worse. Or if I spent some time looking at the pictures outside of the movie house one of my brothers or sisters would cut himself or burn his finger or get into a fight with another child. So I felt then that liberty must be paid for heavily. I learned a most severe accounting which was to consider pleasure as the jewel, a kind of stolen jewel for which one must be willing to pay vast sums in suffering and guilt. Even today, Lillian, when something very marvelous happens to me, when I attain love or ecstasy or a perfect moment, I expect it to be followed by pain.”
Then Lillian leaned over and kissed Djuna warmly: “I want to protect you.”
“We give each other courage.”
The mist came into the room. Djuna thought: She’s such a hurt woman. She is one who does not know what she suffers from, or why, or how to overcome it. She is all unconscious, motion, music. She is afraid to see, to analyze her nature. She thinks that nature just is and that nothing can be done about it. She would never have invented ships to conquer the sea, machines to create light where there was darkness. She would never have harnessed water power, electric power. She is like the primitive. She thinks it is all beyond her power. She accepts chaos. She suffers mutely…
“Djuna, tell me all that happened to you. I keep thinking about your hunger. I feel the pangs of it in my own stomach.”
“My mother died,” continued Djuna. “One of my brothers was hurt in an accident while playing in the street and crippled. Another was taken to the insane asylum. He harmed nobody. When the war started he began to eat flowers stolen from the florists. When he was arrested he said that he was eating flowers to bring peace to the world. That if everybody ate flowers peace would come to the world. My sister and I were put in an orphan asylum. I remember the day we were taken there. The night before I had a dream about a Chinese pagoda all in gold, filled with a marvelous odor. At the tip of the pagoda there was a mechanical bird who sang one little song repeatedly. I kept hearing this song and smelling the odor all the time and that seemed more real to me than the callous hands of the orphan asylum women when they changed me into a uniform. Oh, the greyness of those dresses! And if only the windows had been normal. But they were long and narrow, Lillian. Everything is changed when you look at it through long and narrow windows. It’s as if the sky itself were compressed, limited. To me they were like the windows of a prison. The food was dark, and tasteless, like slime. The children were cruel to each other. No one visited us. And then there was the old watchman who made the rounds at night. He often lifted the corners of our bedcovers, and let his eyes rove and sometimes more than his eyes… He became the demon of the night for us little girls.”
There was a silence, during which both Lillian and Djuna became children, listening to the watchman of the night become the demon of the night, the tutor of the forbidden, the initiator breaking the sheltered core of the child, breaking the innocence and staining the beds of adolescence.
“The satyr of the asylum,” said Djuna, “who became also our jailer because when we grew older and wanted to slip out at night to go out with the boys, it was he who rattled the keys and prevented us. But for him we might have been free at times, but he watched us, and the women looked up to him for his fanaticism in keeping us from the street. The orphan asylum had a system which permitted families to adopt the orphans. But as it was known that the asylum supplied the sum of thirty-five dollars a month towards the feeding of the child, those who responded were most often those in need of the thirty-five dollars. Poor families, already burdened with many children
, came forward to ‘adopt’ new ones. The orphans were allowed to enter these homes in which they found themselves doubly cheated. For at least in the asylum we had no illusion, no hope of love. But we did have illusions about the adoptions. We thought we would find a family. In most cases we did not even imagine that these families had children of their own. We expected to be a much wanted and only child! I was placed in one of them. The first thing that happened was that the other children were jealous of the intruder. And the spectacle of the love lavished on the legitimate children was terribly painful. It made me feel more abandoned, more hungry, more orphaned than ever. Every time a parent embraced his child I suffered so much that finally I ran away back to the asylum. And I was not the only one. And besides this emotional starvation we got even less to eat—the allowance being spent on the whole family. And now I lost my last treasure: the dreaming. For nothing in the dreams took the place of the human warmth I had witnessed. Now I felt utterly poor, because I could not create a human companion.”
This hunger which had inhabited her entire being, which had thinned her blood, transpired through her bones, attacked the roots of her hair, given a fragility to her skin which was never to disappear entirely, had been so enormous that it had marked her whole being and her eyes with an indelible mark. Although her life changed and every want was filled later, this appearance of hunger remained. As if nothing could ever quite fill it. Her being had received no sun, no food, no air, no warmth, no love. It retained open pores of yearning and longing, mysterious spongy cells of absorption. The space between actuality, absolute deprivation, and the sumptuosity of her imagination could never be entirely covered. What she had created in the void, in the emptiness, in the bareness continued to shame all that was offered her, and her large, infinitely blue eyes continued to assert the immensity of her hunger.
This hunger of the eyes, skin, of the whole body and spirit, which made others criminals, robbers, rapers, barbarians, which caused wars, invasions, plundering and murder, in Djuna at the age of puberty alchemized into love.
Whatever was missing she became: she became mother, father, cousin, brother, friend, confidant, guide, companion to all.
This power of absorption, this sponge of receptivity which might have fed itself forever to fill the early want, she used to receive all communication of the need of others. The need and hunger became nourishment. Her breasts, which no poverty had been able to wither, were heavy with the milk of lucidity, the milk of devotion.
This hunger…became love.
While wearing the costume of utter femininity, the veils and the combs, the gloves and the perfumes, the muffs and the heels of femininity, she nevertheless disguised in herself an active lover of the world, the one who was actively roused by the object of his love, the one who was made strong as man is made strong in the center of his being by the softness e, ve. Loving in men and women not their strength but their softness, not their fullness but their hunger, not their plenitude but their needs.
They had made contact then with the deepest aspect of themselves—Djuna with Lillian’s emotional violence and her compassion for this force which destroyed her and hurled her against all obstacles, Lillian with Djuna’s power of clarification. They needed each other. Djuna experienced deep in herself a pleasure each time Lillian exploded, for she herself kept her gestures, her feeling within an outer form, like an Oriental. When Lillian exploded it seemed to Djuna as if some of her violent feeling, so long contained within the forms, were released. Some of her own lightning, some of her own rebellions, some of her own angers. Djuna contained in herself a Lillian too, to whom she had never given a moment’s freedom, and it made her strangely free when Lillian gave vent to her anger or rebellions. But after the havoc, when Lillian had bruised herself, or more seriously mutilated herself (war and explosion had their consequences) then Lillian needed Djuna. For the bitterness, the despair, the chaos submerged Lillian, drowned her. The hurt Lillian wanted to strike back and did so blindly, hurting herself all the more. And then Djuna was there, to remove the arrows implanted in Lillian, to cleanse them of their poison, to open the prison door, to open the trap door, to protect, to give transfusion of blood, and peace to the wounded.
But it was Lillian who was drowning, and it was Djuna who was able always at the last moment to save her, and in her moments of danger, Lillian knew only one thing: that she must possess Djuna.
It was as if someone had proclaimed: I need oxygen, and therefore I will lock some oxygen in my room and live on it.
So Lillian began her courtship.
She brought gifts. She pulled out perfume, and jewelry and clothes. She almost covered the bed with gifts. She wanted Djuna to put all the jewelry on, to smell all the perfumes at once, to wear all her clothes. Djuna was showered with gifts as in a fairy tale, but she could not find in them the fairy tale pleasure. She felt that to each gift was tied a little invisible cord or demand, of exactingness, of debt, of domination. She felt she could not wear all these things and walk away, freely. She felt that with the gifts, a golden spider wove a golden web of possession. Lillian was not only giving away objects, but golden threads woven out of her very own substance to fix and to hold. They were not the fairy tale gifts which Djuna had dreamed of receiving. (She had many dreams of receiving perfume, or receiving fur, or being given blue bottles, lamés, etc.) In the fairy tale the giver laid out the presents and then became invisible. In the fairy tales and in the dreams there was no debt, and there was no giver.
Lillian did not become invisible. Lillian became more and more present. Lillian became the mother who wanted to dress her child out of her own substance, Lillian became the lover who wanted to slip the shoes and slippers on the beloved’s feet so she could contain these feet. The dresses were not chosen as Djuna’s dresses, but as Lillian’s choice and taste to cover Djuna.
The night of gifts, begun in gaiety and magnificence, began to thicken. Lillian had put too much of herself into the gifts. It was a lovely night,ttles, lamthe gifts scattered through the room like fragments of Miro’s circus paintings, flickering and leaping, but not free. Djuna wanted to enjoy and she could not. She loved Lillian’s generosity, Lillian’s largeness, Lillian’s opulence and magnificence, but she felt anxiety. She remembered as a child receiving gifts for Christmas, and among them a closed mysterious box gaily festooned with multicolored ribbons. She remembered that the mystery of this box affected her more than the open, exposed, familiar gifts of tea cups, dolls, etc. She opened the box and out of it jumped a grotesque devil who, propelled by taut springs, almost hit her face.
In these gifts, there is a demon somewhere; a demon who is hurting Lillian, and will hurt me, and I don’t know where he is hiding. I haven’t seen him yet, but he is here.
She thought of the old legends, of the knights who had to kill monsters before they could enjoy their love.
No demon here, thought Djuna, nothing but a woman drowning, who is clutching at me… I love her.
When Lillian dressed up in the evening in vivid colors with her ever tinkling jewelry, her face wildly alive, Djuna said to her, “You’re made for a passionate life of some kind.”
She looked like a white negress, a body made for rolling in natural undulations of pleasure and desire. Her vivid face, her avid mouth, her provocative, teasing glances proclaimed sensuality. She had rings under her eyes. She looked often as if she had just come from the arms of a lover. An energy smoked from her whole body.
But sensuality was paralyzed in her. When Djuna sought to show Lillian her face in the mirror, she found Lillian paralyzed with fear. She was impaled on a rigid pole of puritanism. One felt it, like a heavy silver chastity belt, around her soft, rounded body.
She bought a black lace gown like Djuna’s. Then she wanted to own all the objects which carried Djuna’s personality or spirit. She wanted to be clasped at the wrists by Djuna’s bracelet watch, dressed in Djuna’s kind of clothes.
(Djuna thought of the primitives eating the live
r of the strong man of the tribe to acquire his strength, wearing the teeth of the elephant to acquire his durability, donning the lion’s head and mane to appropriate his courage, gluing feathers on themselves to become as free as the bird.)
Lillian knew no mystery. Everything was open with her. Even the most ordinary mysteries of women she did not guard. She was open like a man, frank, direct. Her eyes shed lightning but no shadows.
One night Djuna and Lillian went to a night club together to watch the cancan. At such a moment Djuna forgot that she was a woman and looked at the women dancing with the eyes of an artist and the eyes of a man. She admired them, reveled in their beauty, in their seductions, in the interplay of black garters and black stockings and the snow-white frills of petticoats.
Lillian’s face clouded. The storm gathered in her eyes. The lightning struck. She lashed out in anger: “If I were a man I would murder you.”
Djuna was bewildered. Then Lillian’s anger dissolved in lamentations: “Oh, the poor people, the poor people who love you. You love these women!”
She began to weep. Djuna put her arms around her and consoled her. The people around them looked baffled, as passers-by look up suddenly at an unexpected, freakish windstorm. Here it was, chaotically upsetting the universe, coming from right and left, great fury and velocity—and why?
Two women were looking at beautiful women dancing. One enjoyed it, and the other made a scene.