‘I believe I’ve read something by Ada Leintwardine—The Bitch—The Bitches—something like that. I know bitches came into the tide.’
‘The Bitch Pack meets on Wednesday.’
‘That’s it. I don’t remember much about it. Are the girls with Lord Widmerpool, or are they just joining their parents?’
‘They’re with him.’
‘Are they his girlfriends?’
The party was evidently coming up to expectations.
‘He’s chancellor of their university. They threw paint over him last summer. I don’t know how close the relationship is apart from that.’
‘Those two little things threw paint over him?’
‘Yes.’
‘Didn’t he mind?’
‘Apparently not.’
‘And now they’re all friends?’
‘That’s what it looks like.’
‘What do you think about the Permissive Society?’
Widmerpool had entered the dining-room with the air of Stonewall Jackson riding into Frederick, that is to say glaring round, as if on the alert for flags representing the Wrong Side. Amanda and Belinda, apart from looking as ready for a square meal as the rebel horde itself seemed otherwise less sure of their ground, sullen, even rather hangdog. Their getup, admired by my neighbour, was identical. As companions for Widmerpool they belonged, broadly speaking, to the tradition of Gypsy Jones, so far as physical appearance was concerned. (A couple of lines had announced, not long before, the death of ‘Lady Craggs, widow of Sir Howard Craggs, suddenly in Czechoslovakia’; and I had made up my mind to ask Bagshaw, when next seen, if he knew anything of Gypsy’s end.) This Gypsy Jones resemblance gave a certain authenticity to the twins’ Widmerpool connexion. Their bearing that evening, on the other hand, had none of her aggressive self-confidence. It more approximated to that of Baby Wentworth (also deceased the previous year, at Montego Bay, having just married a relatively rich Greek), when, as his discontented mistress, Baby entered a room in the company of Sir Magnus Donners. In the case of the Quiggin twins, as Delavacquerie had observed, sexual relations with Widmerpool highly improbable, the girls may have been embarrassed by merely appearing in front of this sort of public as his guests. If so, why did they accompany him? Perhaps there was a small gratifying element of exhibitionism for them too; in that a meeting of true minds. Emily Brightman allowed a murmur to escape her.
‘I hope those young ladies are going to behave.’
Delavacquerie, already on the look out and seeing action required, had risen at once from his seat, when the Widmerpool party came in. Now he led them to the table indicated earlier, where three chairs remained unoccupied. The Donners-Brebner lady lost interest after they disappeared.
‘What do you think about Vietnam?’
Widmerpool and the twins once settled at their table, dinner passed off without further notable incident. Isobel reported later that Gwinnett had given no outward sign of noticing Widmerpool’s arrival. Possibly he had not even penetrated the disguise of the red sweater. That would have been reasonable enough. Alternatively, Gwinnett’s indifference could have been feigned, a line he chose to take, or, quite simply, expression of what he genuinely felt. Neither with Isobel, nor Matilda, did he display any of his occasional bouts of refusing to talk. He had, Isobel said, continued to abstain from alcohol.
‘What do you think of Enoch?’ asked the Donners-Brebner lady.
The time came for speeches. Delavacquerie said his usual short introductory word. He was followed by Members, who settled down to what sounded like the gist of an undelivered lecture on The Novel; English, French, Russian; notably American, in compliment to Gwinnett, and recognition of the American Novel’s influence on Trapnel’s style. Members went on, also at some length, to consider Trapnel as an archetypal figure of our time. The final reference to his own gone-for-ever five pounds was received with much relieved laughter.
‘Was the last speaker a famous writer too?’
‘A famous poet.’
Members seemed owed this description, within the context of the question. Gwinnett followed. He did not speak for long. In fact, without almost impugning the compliment of the award, he could hardly have been more brief. He said that he had admired Trapnel’s work since first reading a short story found in an American magazine, taken immediate steps to discover what else he had written, in due course formed the ambition to write about Trapnel himself. His great regret, Gwinnett said, was never to have met Trapnel in the flesh.
‘I called my book Death’s-head Swordsman, because X. Trapnel’s sword-stick symbolized the way he faced the world. The book’s epigraph—spoken as you will recall, by an actor holding a skull in his hands—emphasizes that Death, as well as Life, can have its beauty.
‘Whether our death be good
Or bad, it is not death, but life that tries.
He lived well: therefore, questionless, well dies.’
Gwinnett stopped. He sat down. The audience, myself included, supposing he was going to elaborate the meaning of the quotation, draw some analogy, waited to clap. Whatever significance he attached to the lines, they remained unexpounded. After the moment of uncertainty some applause was given. Emily Brightman whispered approval.
‘Good, didn’t you think? I impressed on Russell not to be prosy.’
Conversation became general. In a minute or two people would begin to move from their seats—a few were doing so already—and the party break up. I turned over in my mind the question of seeing, or not seeing, Gwinnett, while he remained in England. Now that his work on Trapnel was at an end we had no special tie, although in an odd way I had always felt well disposed towards him, even if his presence imposed a certain strain. The matter was likely to lie in Gwinnett’s hands rather than mine, and in any case, he was only to stay a week. It could be put off until research brought him over here again.
‘In the end we decided against the Bahamas,’ said the director’s lady.
At the far end of the dining-room a guest at one of the tables had begun to talk in an unusually loud voice, probably some author, publisher or reviewer, who had taken too much to drink. There had been enough on supply, scarcely an amount to justify anything spectacular in the way of intoxication. Whoever was responsible for making so much row had probably arrived tipsy, or, during the time available, consumed an exceptional number of pre-dinner drinks. Members, for instance—who put away more than he used—was rather red in the face, no more than that. Conceivably, the noise was simply one of those penetrative conversational voices with devastating carrying power. Then a thumping on the table with a fork or spoon indicated a call for silence. Somebody else wanted to make a speech. There was going to be another unplanned oration, probably on the lines of Alaric Kydd’s tribute to the memory of the homosexual politician, whose biography had received the Prize that year.
‘Look—Lord Widmerpool is going to speak. He was awfully good when I heard him on telly. He talked of all sorts of things I didn’t know about in the most interesting way. He’s not at all conventional, you know. In fact he said he hated all conventions. The American was rather dull, wasn’t he?’
The moment inevitably recalled that when, at a reunion dinner of Le Bas’s Old Boys, Widmerpool had risen to give his views on the current financial situation. I had seen little or nothing of his later career as a public man, so this occasion could have been far from unique. Even if he made a practice nowadays of impromptu speaking, the present gathering was an extraordinary one to choose to draw attention to himself.
‘Magnus Donners Prize winner, judges and guests, there is more than one reason why I am addressing you tonight without invitation.’
The parallel with the Old Boy dinner underlined the changes taken place in Widmerpool’s oratory. In former days a basic self-assurance had been tempered with hesitancy of manner, partly due to thickness of utterance, partly to consciousness of being on uneasy terms with his contemporaries. All suggestion of unsureness, of irresolutio
n, was gone. When a sentence was brought out too quickly, one word, rasping over the next in a torrent of excited assertion, the meaning might become blurred, but, on the whole, the diction had become more effective with practice, and a changed accentuation.
‘I address you in the first place as the once old friend and business colleague of the late Magnus Donners himself, the man we commemorate tonight by the award of the Prize named after him, and by the dinner we have just eaten. In spite of this, no more than a few words have been spoken of Donners, as public man or private individual. In certain respects that is justified. Donners represented in his public life all that I most abhor. Let me at once go on record as expressing this sentiment towards him. All that I hold most pernicious characterized Donners, and his doings, in many different ways, and in many parts of the world. Nevertheless Donners put me in charge, many years ago, of the sources from which the monies derive that make up the amount of the Prize, and pay for our dinner tonight. That, as I say, was many years ago. I do not wish to speak more of my own work than that. It was hard work, work scrupulously done. I make these introductory remarks only to convince you that I have strong claims to be given a hearing.’
Widmerpool paused. He gazed round. The room was quite silent, except for the Quiggin twins, who, paying no attention whatever to Widmerpool’s words, were muttering and giggling together. No one could blame them for that. It looked as if we were in for a longish harangue. Quiggin, from a table over the way, kept an eye on his daughters. On the other hand, Ada seemed riveted by Widmerpool himself. Half smiling, she sat staring at him, possibly musing how extraordinary that Pamela Flitton, her old friend, should once have been his wife. Matilda was watching Widmerpool too. Her face had assumed a look of conventional stage surprise, one appropriate to an actress, no longer young, playing a quizzical rôle in comedy or farce. This expression remained unchanged throughout Widmerpool’s strictures on Sir Magnus. The dark profile of Delavacquerie, grave, firm, rather sad in repose, gave nothing away. Nor did Gwinnett, either by look or movement, show any reaction. Gwinnett might have been listening to the most banal of congratulatory addresses, delivered by the official representative of some academic body. Widmerpool passed his hand inside the neck of his sweater. He was working himself up.
‘We are often told we must establish with certainty the values of the society in which we live. That is a right and proper ambition, one to be laid down without reticence as to yea or nay. Let me say at once what I stand for myself. I stand for the dictatorship of free men, and the catalysis of social, physical and spiritual revolution. I claim the right to do so in the name of contemporary counterculture, no less than in my status as trustee of the fund of which I have already spoken. But—let me make this very plain—neither of these claims do I regard as paramount. I have yet another that altogether overrides the second, and expresses in an intrinsic and individual formula a point of contact to be looked upon as the veritable hub of the first.’
Widmerpool again stopped speaking. He was sweating hard, though the night was far from warm. He took a long drink of water. No one interrupted—as some of the more impatient had done in the course of Alaric Kydd’s extempore harangue—probably kept silent from sheer surprise. Widmerpool also managed to give the impression he was coming on to something that might be worth hearing. In fact the Donners-Brebner director’s wife had been to some extent justified in her assessment.
‘There are persons here tonight aware that I am myself referred to—even if not by name—in the biography that has received this year’s Magnus Donners Memorial award, the work we have come together to celebrate at this dinner. For the benefit of those not already in possession of that information—those who do not know that, under the cloak of a specious anonymity, the story of my own married life is there recorded—I take the opportunity to announce that fact. I was the husband of the woman who destroyed the wretched author Trapnel’s manuscript book—or whatever it was of his literary work that she destroyed—one of the steps on the downfall of Trapnel, and of herself.’
To describe as somewhat horrified the silence that continued to exist throughout the dining-room would be no undue exaggeration. These words were far more than the committee had bargained for. Delavacquerie especially must at the moment be feeling that, I thought, though in a sense Widmerpool’s line was the one Delavacquerie himself had predicted; even if infinitely more aggressive. There was no way of stopping Widmerpool. He would have to be heard to the end.
‘Some of you—not, I hope, the younger section of my audience—may be surprised at my drawing attention to my own case in playing a part—that of the so-called betrayed husband—once looked upon as discreditable and derisory. I go further than merely proclaiming that fact to you all. I take pride in ridiculing what is—or rather was—absurdly called honour, respectability, law, order, obedience, custom, rule, hierarchy, precept, regulation, all that is insidiously imposed by the morally, ideologically, and spiritually naked, and politically bankrupt, on those they have oppressed and do oppress. I am grateful to the author of this book—the title of which for the moment escapes me—for bringing home to so large an audience the irrelevance of such concepts in this day and age, by giving me opportunity to express at a gathering like ours, the wrongness of the way we live, the wrongness of marriage, the wrongness of money, the wrongness of education, the wrongness of government, the wrongness of the manner we treat kids like these.’
Widmerpool extended his hand in the direction of Amanda and Belinda. They were still conferring together. Neither took any notice of this reference to themselves. Perhaps they were unaware of it.
‘I have brought these two children tonight by special request on my own part, and for a good reason. They are the couple who threw paint over me in my capacity as university chancellor. It was the right thing to do. It was the only thing to do. I was taking part in a piece of pompous and meaningless ceremonial, which my own good sense, and social opinions, should have taught me to avoid. I am now eternally glad that I did not avoid that. I learnt a lesson. Even now there are marks of red paint on my body, that may remain until my dying day, as memorial to a weak spirit. The entirely commendable act of Amanda and Belinda brought to the surface many half-formulated ideas already in my mind. Crystallized them. These children are right to have abandoned the idea that they can get somewhere without violence. Festering diseases need sharp surgery. These kids were articulate in their own way, and, in a different manner, the book by Professor—Professor—this book, the one that has won the Prize, has crystallized my views—’
Quiggin was not taking Widmerpool’s speech at all well. If he had been looking in poor health at the start of the evening, he now appeared almost at the end of his tether with his cold, and the unlooked for imposition of this flow of revolutionary principles. Ada, too, had begun to show signs of stress. Then Quiggin’s expression suddenly changed. From sourness, irritability, air of being out of sorts, the features became distorted with alarm. He had noticed something about Widmerpool, so it seemed, that disturbed him out of all proportion to the words spoken, many of which he must often have heard before, even if exceptional in the present circumstances. I turned towards Widmerpool’s table to see what the cause of this anxiety might be. The movement was too late. Whatever preparations Quiggin apprehended had by then passed into the sphere of active operation. There was a loud crackling explosion, like fireworks going off in an enclosed space, followed by a terrific bang. Widmerpool’s table was enveloped in a dark cloud that recalled ‘laying down smoke’ in army exercises. Within half a second all that end of the room was hidden in thick fumes, some of which reached as far as the judges’ table. At the same time a perfectly awful smell descended.
‘I knew it would be a mistake to allow those girls in. I have some experience.’
Emily Brightman’s voice was calm. Academic administration had accustomed her to such things as were taking place. The smell that swept through the room was of stupefying nastiness. When the smoke
cleared away—which for some reason it did quite quickly, the smell, in contrast, dilating in volume and foulness—the Quiggin twins had disappeared. They must have made a quick exit through the door at that end of the dining-room. A few wisps of blue smoke hung round Widmerpool himself, like a penumbra, where he still stood upright at the table. He seemed as unprepared as anyone else present for these discharges. His mouth continued to open and close. Either no words came out, or they could be heard no longer at this distance on account of the general turmoil made by people rising from their seats in an effort to escape the nauseating reek. The last I saw of the Donners-Brebner lady was a backview hurrying down the room, handkerchief raised to face. Emily Brightman, puckering her nostrils, fanned herself with a menu.
‘This compares with the Mutilation of the Hermae. Fortunately Russell is used to the antics of students. He is always self-possessed in trying situations. I told you that Lord Widmerpool had become very strange. No one showed much interest in that information at the time.’
Delavacquerie was the first to reach Gwinnett to make some sort of an apology for what had happened. He was followed by others, including the Quiggin parents. Gwinnett himself was behaving as if fire-crackers, artificial smoke, stinkbombs, were all normal adjuncts of any literary prize-giving, in London, or anywhere else. Matilda, too, was taking it all quietly. The scene may even have appealed a little to her own adventurous side.
‘Here’s the maître d’hotel,’ she said. ‘We shall probably be asked to hold the party in another restaurant next year.’
The origin of all this tumult—Widmerpool and his speech, more precisely, Widmerpool and his guests—had been for the moment forgotten in the general confusion. Now Widmerpool himself appeared in the crowd clustering round Gwinnett. He was in a state of almost uncontrollable excitement, eyes gleaming through his spectacles, hands making spasmodic jerky movements.
Dance to the Music of Time, Volume 4 Page 61