But I have not yet come to your affairs, for which alone I could undergo the fatigue of writing at this moment. Guess, my Olivia, what apparition I met at the door of my box to-night. But the enclosed note will save you the trouble of guessing. I could not avoid permitting him to slide his billet-doux into my hand as he put on my shawl. Adieu. I must refuse myself the pleasure of conversing longer with my sweet friend. Fresh toils await me. Madame la Grande will never forgive me if I do not appear for a moment at her soirée: and la petite Q —— will be jealous beyond recovery, if I do not give her a moment: and it is Madame R — —’s night. There I must be; for all the ambassadors, as usual, will be there; and as some of them, I have reason to believe, go on purpose to meet me, I cannot disappoint their Excellencies. My friends would never forgive it. I am positively quite weary of this life of eternal bustle; but once in the eddy, one is carried round and round; there is no stopping. Adieu, adieu. I write under the hands of Victoire. O that she had your taste to guide her, and to decide my too vacillating judgment! we should then have no occasion to dread even the elegant simplicity of Madame R — —’s toilette.
GABRIELLE DE P —— .
LETTER XXXVI.
OLIVIA TO MADAME DE F —— .
My Gabrielle, I have read R — —’s note enclosed in your charming sprightly letter. What a contrast! So cold! so formal! A thousand times rather would I not have heard from him, than have received a letter so little in unison with my feelings. He talks to me of business. Business! What business ought to detain a man a moment from the woman he loves? The interests of his ambition are nothing to me. What are all these to love? Is he so mean as to hesitate between them? then I despise him! and Olivia can never love the being she despises!
Does R —— flatter himself that his power over my heart is omnipotent? Does he imagine that Olivia is to be slighted with impunity? Does R —— think that a woman, who has even nominally the honour to reign over his heart, cannot meditate new conquests? Oh, credulous vanity of man! He fancies, perhaps, that he is secure of the maturer age of one, who fondly devoted to him her inexperienced youth. “Security is the curse of fools.” Does he in his wisdom deem a woman’s age a sufficient pledge for her constancy? He might every day see examples enough to convince him of his error. In fact, the age of women has nothing to do with the number of their years. Possibly, however, the gallant gentleman may be of opinion with Leonora’s Swiss, that Lady Olivia is un peu passée. Adieu, my dear friend; you, who always understand and sympathize in my feelings, you will express them for me in the best manner possible. I shall not write to R —— . You will see him; and Olivia commits to you what to a woman of delicacy is more dear than her love — her just resentment.
OLIVIA.
LETTER XXXVII.
OLIVIA TO MADAME DE P —— .
L —— Castle.
Pity me, dearest Gabrielle, for I am in need of all the pity which your susceptible heart can bestow. Never was woman in such a terrible situation! Yes, Gabrielle, this provoking, this incomprehensible, this too amiable man, has entangled your poor friend past recovery. Her sentiments and sensations must henceforward be in eternal opposition to each other. Friendship, gratitude, honour, virtue, all in tremendous array, forbid her to think of love; but love, imperious love, will not be so defied: he seizes upon his victim, and now, as in all the past, will be the ruler, the tyrant of Olivia’s destiny. Never was confusion, amazement, terror, remorse, equal to mine, Gabrielle, when I first discovered that I loved him. Who could have foreseen, who could have imagined it? I meant but to satisfy an innocent curiosity, to indulge harmless coquetry, to gratify the natural love of admiration, and to enjoy the possession of power. Alas! I felt not that, whilst I was acquiring ascendancy over the heart of another, I was beguiled of all command over my own. I flattered myself that, when honour should bid me stop, I could pause without hesitation, without effort: I promised myself, that the moment I should discover that I was loved by the husband of my friend I should fly from him for ever. Alas! it is no longer time — to fly from him is no longer in my power. Oh. Gabrielle! I love him: he knows that I love him. Never did woman suffer more than I have done since I wrote to you last. The conflict was too violent for my feeble frame. I have been ill — very ill: a nervous fever brought me nearly to the grave. Why did I not die? I should have escaped the deep humiliation, the endless self-reproach to which my future existence is doomed. — Leonora! — Why do I start at that name? Oh! there is horror in the sound! Even now perhaps she knows and triumphs in my weakness. Even now, perhaps, her calm insensible soul blesses itself for not being made like mine. Even now perhaps her husband doubts whether he shall accept Olivia’s love, or sacrifice your wretched friend to Leonora’s pride. Oh, Gabrielle, no words can describe what I suffer! But I must be calm, and explain the progress of this fatal passion. Explain — Heavens! how shall I explain what I cannot recollect without heart-rending anguish and confusion! Oh, Gabrielle! pity
Your distracted
OLIVIA.
LETTER XXXVIII.
MADAME DE P —— TO OLIVIA.
Monday.
My dear romantic Olivia! you must have a furious passion for tormenting yourself, when you can find matter for despair in your present situation. In your place I should rejoice to find that in the moment an old passion had consumed itself, a new one, fresh and vigorous, springs from its ashes. My charming friend, understand your own interests, and do not be the dupe of those fine phrases that we are obliged to employ to deceive others. Rail at Cupid as much as you please to the men in public, par façon; but always remember for your private use, that love is essential to our existence in society. What is a woman when she neither loves nor is loved? a mere personage muet in the drama of life. Is it not from our lovers that we derive our consequence? Even a beauty without lovers is but a queen without subjects. A woman who renounces love is an abdicated sovereign, always longing to resume her empire when it is too late; continually forgetting herself, like the pseudo-philosophic Christina, talking and acting as though she had still the power of life and death in her hands; a tyrant without guards or slaves; a most awkward, pitiable, and ridiculous personage. No, my fair Olivia, let us never abjure love; even when the reign of beauty passes away, that of grace and sentiment remains. As much delicacy as you please: without delicacy there is no grace, and without a veil, beauty loses her most captivating charms. I pity you, my dear, for having let your veil be blown aside malheureusement. But such accidents will happen. Who can control the passions or the winds? After all, l’erreur d’un moment is not irretrievable, and you reproach yourself too bitterly, my sweet friend, for your involuntary injustice to Lady Leonora. Assuredly it could not be your intention to sacrifice your repose to Mr. L —— . You loved him against your will, did you not? And it is, you know, by the intention that we must judge of actions: the positive harm done to the world in general is in all cases the only just measure of criminality. Now what harm is done to the universe, and what injury can accrue to any individual, provided you keep your own counsel? As long as your friend is deceived, she is happy; it therefore becomes your duty, your virtue, to dissemble. I am no great casuist, but all this appears to me self-evident; and these I always thought were your principles of philosophy. My dear Olivia, I have drawn out my whole store of metaphysics with some difficulty for your service; I flatter myself I have set your poor distracted head to rights. One word more — for I like to go to the bottom of a subject, when I can do so in two minutes: virtue is desirable because it makes us happy; consequently, to make ourselves happy is to be truly virtuous. Methinks this is sound logic.
To tell you the truth, my dear Olivia, I do not well conceive how you have contrived to fall in love with this half-frozen Englishman. ’Tis done, however — there is no arguing against facts; and this is only one proof more of what I have always maintained, that destiny is inevitable and love irresistible. Voltaire’s charming inscription on the statue of Cupid is worth all the volumes
of reasoning and morality that ever were or ever will be written. Banish melancholy thoughts, my dear friend; they serve no manner of purpose but to increase your passion. Repentance softens the heart; and every body knows, that what softens the heart disposes it more to love: for which reason I never abandon myself to this dangerous luxury of repentance. Mon Dieu! why will people never benefit by experience? And to what purpose do they read history? Was not La Vallière ever penitent, and ever transgressing? ever in transports or in tears? You, at all events, my Olivia, can never become a Carmelite or a Magdalen. You have emancipated yourself from superstition: but whilst you ridicule all religious orders, do not inflict upon yourself their penances. The habit of some of the orders has been thought becoming. The modest costume of a nun is indeed one of the prettiest dresses one can wear at a masquerade ball, and it might even be worn without a mask, if it were fashionable: but nothing that is not fashionable can be becoming.
Adieu, my adorable Olivia: I will send you, by the first opportunity, your Lyons gown, which is really charming.
GABRIELLE DE P —— .
LETTER XXXIX.
OLIVIA TO MADAME DE P —— .
Nov. 30th, —
Your truly philosophical letter, my infinitely various Gabrielle, infused a portion of its charming spirit into my soul. My mind was fortified and elevated by your eloquence. Who could think that a woman of such a lively genius could be so profound? and who could expect from a woman who has passed her life in the world, such original and deep reflections? You see you were mistaken when you thought that you had no genius for philosophic subjects.
After all that has been said by metaphysicians about the existence and seat of the moral sense, I think I can solve every difficulty by a new theory. You know some philosophers suppose the moral sense to be intuitive and inherent in man: others who deny the doctrine of innate ideas, treat this notion of innate sentiments as equally absurd. There they certainly are wrong, for sentiments are widely different from ideas, and I have that within me which convinces my understanding that sentiments must be innate, and proportioned to the delicacy of our sensibility; no person of common sense or feeling can doubt this. But there are other points which I own puzzled me till yesterday: some metaphysicians would seat the moral sense inherently in the heart, others would place it intuitively in the brain, all would confine it to the soul; now in my opinion it resides primarily and principally in the nerves, and varies with their variations. Hence the difficulty of making the moral sense a universal guide of action, since it not only differs in many individuals, but in the same persons at different periods of their existence, or (as I have often experienced) at different hours of the day. All this must depend upon the mobility of the nervous system: upon this may hinge the great difficulties which have puzzled metaphysicians respecting consciousness, identity, &c. If they had attended less to the nature of the soul, and more to the system of the nerves, they would have avoided innumerable errors, and probably would have made incalculably important discoveries. Nothing is wanting but some great German genius to bring this idea of a moral sense in the nerves into fashion. Indeed, if our friend Mad. —— would mention it in the notes to her new novel, it would introduce it, in the most satisfactory manner possible, to all the fashionable world abroad; and we take our notions in this country implicitly from the continent. As for you, my dear Gabrielle, I know you cut the Gordian knot at once, by referring, with your favourite moralist, every principle of human nature to self-love. This does not quite accord with my ideas; there is something harsh in it that is repugnant to my sensibility; but you have a stronger mind than I have, and perhaps your theory is right.
“You tell me I contradict myself continually,” says the acute and witty Duke de la Rochefoucault: “No, but the human heart, of which I treat, is in perpetual contradiction to itself.” Permit me to avail myself of this answer, dear Gabrielle, if you should accuse me of contradicting in this letter all that I said to you in my last. A few hours after I had despatched it, the state of my nerves changed; I saw things of course in a new light, and repented having exposed myself to your raillery by writing in such a Magdalen strain. My nerves were more in fault than I. When one’s mind, or one’s nerves grow weak, the early associations and old prejudices of the nursery recur, and tyrannize over one’s reason: from this evil your liberal education and enviable temperament have preserved you; but have charity for my feminine weakness of frame, which too often counteracts the masculine strength of my soul. Now that I have deprecated your ridicule for my last nervous nonsense, I will go on in a more rational manner. However my better judgment might have been clouded for a moment, I have recovered strength of mind enough to see that I am in no way to blame for any thing that has happened. If a man is amiable, and if I have taste and sensibility, I must see and feel it. “To love,” as I remember your friend G —— once finely observed to you, “to love, is a crime only in the eyes of demons, or of priests, who resemble demons.” This is a general proposition, to which none but the prejudiced can refuse their assent: and what is true in general, must be true in particular. The accident, I use the term philosophically, not popularly, the accident of a man’s being married, or, in other words, having entered imprudently into a barbarous and absurd civil contract, cannot alter the nature of things. The essence of truth cannot be affected by the variation of external circumstances. Now the proper application of metaphysics frees the mind from vulgar prejudices, and dissipates the baby terrors of an ill-educated conscience. To fall in love with a married man, and the husband of your intimate friend! How dreadful this sounds to some ears! even mine were startled at first, till I called reason to my assistance. Then I had another difficulty to combat — to own, and own unasked, a passion to the object of it, would shock the false delicacy of those who are governed by common forms, and who are slaves to vulgar prejudices: but a little philosophy liberates our sex from the tyranny of custom, teaches us to disdain hypocrisy, and to glory in the simplicity of truth.
Josephine had been perfuming my hair, and I was sitting reading at my toilette; the door of my dressing-room happened to be half open; L —— was crossing the gallery, and as he passed I suppose his eye was caught by my hair, or perhaps he paused a moment, I am not certain how it was — my eyes were on my book.
“Ah! vous avez raison, monsieur, c’est la plus belle chevelure! Mais entrez donc, monsieur,” cried Josephine, whom I can never teach to comprehend or respect English customs, “Eh! entrez, entrez, monsieur; madame est à sa toilette.”
As I looked up I could not forbear smiling at the extreme ease and decision of Josephine’s manner, and the excessive doubt and anxiety in the gentleman’s appearance. My smile, which, Heaven knows, meant no encouragement, decided him; timidity instantly gave way to joy; he entered. What was to be done? I could not turn him out again; I was not answerable for any foolish conclusions he might draw, from what he ought in politeness to have considered as a thing of course. All I could do was to blame Josephine for being a French woman. To defend her, and flatter me, was the gentleman’s part; and, for an Englishman, he really acquitted himself with tolerable grace. Josephine at least was pleased, and she found such a perpetual employment for monsieur, and his advice was so necessary, that there was no chance of his departure: so we talked of French toilettes, &c. &c. in French, for Josephine’s edification: L —— paid me some compliments upon the recovery of my looks after my illness — I thought I looked terribly languid — but he assured me that this languor, in his eyes, was an additional grace; I could not understand this: he fancied that must be because he did not express himself well in French; he explained himself more clearly in English, which Josephine, you know, does not understand, so that she was now forced to be silent, and I was compelled to take my share in the conversation. L —— made me comprehend, that languor, indicating sensibility of heart, was to him the most touching of female charms; I sighed, and took up the book I had been reading; it was the new novel which you sent me, dear Gabr
ielle; I talked of it, in hopes of changing the course of the conversation; alas! this led to one far more dangerous: he looked at the passage I had been reading. This brought us back to sensibility again — to sentiments and descriptions so terribly apposite! we found such a similarity in our tastes! Yet L —— spoke only in general, and he preserved a command over himself, which provoked me, though I knew it to be coquetry; I saw the struggle in his mind, and was determined to force him to be candid, and to enjoy my triumph. With these views I went farther than I had intended. The charm of sensibility he had told me was to him irresistible. Alas! I let him perceive all the weakness of my heart. — Sensibility is the worst time-keeper in the world. We were neither of us aware of its progressive motion. The Swiss — my evil genius — the Swiss knocked at the door to let me know dinner was served. Dinner! on what vulgar incidents the happiness of life depends! Dinner came between the discovery of my sentiments and that declaration of passion which I now must hear — or die.
“Le diner! mon Dieu!” cried Josephine. “Mais — finissons donc — la toilette de madame.”
I heard the impertinent Swiss at the other end of the gallery at his master’s door, wondering in broken English where his master could be, and conjecturing forty absurdities about his boots, and his being out riding, &c. &c. To sally forth in conscious innocence upon the enemy’s spies, and to terminate the adventure as it was begun, à la Françoise, was my resolution. L —— and Josephine understood me perfectly.
Complete Novels of Maria Edgeworth Page 84