I threw down my pen and sat by the window. It got dark, and I felt more and more depressed. Painful thoughts of all kinds beset me. I kept fancying that I should die at last in Petersburg. Spring was at hand. “ I believe I might recover,” I thought, “if I could get out of this shell into the light of day, into the fields and woods.” It was so long since I had seen them. I remember, too, it came into my mind how nice it would be if by some magic, some enchantment, I could forget everything that had happened in the last few years; forget everything, refresh my mind, and begin again with new energy. In those days, I still dreamed of that and hoped for a renewal of life. “Better go into an asylum,” I thought, “to get one’s brain turned upside down and rearranged anew, and then be cured again.” I still had a thirst for life and a faith in it! ... But I remember even then I laughed. “What should I have to do after the madhouse? Write novels again? . . . ”
So I brooded despondently, and meanwhile time was passing, Night had come on. That evening I had promised to see Natasha. I had had a letter from her the evening before, earnestly begging me to go and see her. I jumped up and began getting ready. I had an overwhelming desire to get out of my room, even into the rain and the sleet.
As it got darker my room seemed to grow larger and larger, as though the walls were retreating. I began to fancy that every night I should see Smith at once in every corner. He would sit and stare at me as he had at Adam Ivanitch, in the restaurant, and Azorka would lie at his feet. At that instant I had an adventure which made a great impression upon me.
I must frankly admit, however, that, either owing to the derangement of my nerves, or my new impressions in my new lodgings, or my recent melancholy, I gradually began at dusk to sink into that condition which is so common with me now at night in my illness, and which I call mysterious horror. It is a most oppressive, agonizing state of terror of something which I don’t know how to define, and something passing all understanding and outside the natural order of things, which yet may take shape this very minute, as though in mockery of all the conclusions of reason, come to me and stand before me as an undeniable fact, hideous, horrible, and relentless. This fear usually becomes more and more acute, in spite of all the protests of reason, so much so that although the mind sometimes is of exceptional clarity at such moments, it loses all power of resistance. It is unheeded, it becomes useless, and this inward division intensifies the agony of suspense. It seems to me something like the anguish of people who are afraid of the dead. But in my distress the indefiniteness of the apprehension makes my suffering even more acute.
I remember I was standing with my back to the door and taking my hat from the table, when suddenly at that very instant the thought struck me that when I turned round I should inevitably see Smith: at first he would softly open the door, would stand in the doorway and look round the room, then looking down would come slowly towards me, would stand facing me, fix his lustreless eyes upon me and suddenly laugh in my face, a long, toothless, noiseless chuckle, and his whole body would shake with laughter and go on shaking a long time. The vision of all this suddenly formed an extraordinarily vivid and distinct picture in my mind, and at the same time I was suddenly seized by the fullest, the most absolute conviction that all this would infallibly, inevitably come to pass; that it was already happening, only I hadn’t seen it because I was standing with my back to the door, and that just at that very instant perhaps the door was opening. I looked round quickly, and — the door actually was opening, softly, noiselessly, just as I had imagined it a minute before. I cried out. For a long time no one appeared, as though the door had opened of itself. All at once I saw in the doorway a strange figure, whose eyes, as far as I could make out in the dark, were scrutinizing me obstinately and intently. A shiver ran over all my limbs; to my intense horror I saw that it was a child, a little girl, and if it had been Smith himself he would not have frightened me perhaps so much as this strange and unexpected apparition of an unknown child in my room at such an hour, and at such a moment.
I have mentioned already that the door opened as slowly and noiselessly as though she were afraid to come in. Standing in the doorway she gazed at me in a perplexity that was almost stupefaction. At last softly and slowly she advanced two steps into the room and stood before me, still without uttering a word. I examined her more closely. She was a girl of twelve or thirteen, short, thin, and as pale as though she had just had some terrible illness, and this pallor showed up vividly her great, shining black eyes. With her left hand she held a tattered old shawl, and with it covered her chest, which was still shivering with the chill of evening. Her whole dress might be described as rags and tatters. Her thick black hair was matted and uncombed. We stood so for two minutes, staring at one another.
“Where’s grandfather?” she asked at last in a husky, hardly audible voice, as though there was something wrong with her throat or chest.
All my mysterious panic was dispersed at this question. It was an inquiry for Smith; traces of him had unexpectedly turned up.
“Your grandfather? But he’s dead!” I said suddenly, being taken unawares by her question, and I immediately regretted my abruptness. For a minute she stood still in the same position, then she suddenly began trembling all over, so violently that it seemed as though she were going to be overcome by some sort of dangerous, nervous fit. I tried to support her so that she did not fall. In a few minutes she was better, and I saw that she was making an unnatural effort to control her emotion before me.
“Forgive me, forgive me, girl! Forgive me, my child!” I said. “I told you so abruptly, and who knows perhaps it’s a mistake ... poor little thing! ... Who is it you’re looking for? The old man who lived here?”
“Yes,” she articulated with an effort, looking anxiously at me.
“His name was Smith? Was it?” I asked.
“Y-yes!”
“Then he ... yes, then he is dead.... Only don’t grieve, my dear. Why haven’t you been here? Where have you come from now? He was buried yesterday; he died suddenly. . . . So you’re his granddaughter?”
The child made no answer to my rapid and incoherent questions. She turned in silence and went quietly out of the room. I was so astonished that I did not try to stop her or question her further. She stopped short in the doorway, and half-turning asked me
“Is Azorka dead, too?”
“Yes, Azorka’s dead, too,” I answered, and her question struck me as strange; it seemed as though she felt sure that Azorka must have died with the old man.
Hearing my answer the girl went noiselessly out of the room and carefully closed the door after her.
A minute later I ran after her, horribly vexed with myself for having let her go. She went out so quickly that I did not hear her open the outer door on to the stairs.
“She hasn’t gone down the stairs yet,” I thought, and I stood still to listen. But all was still, and there was no sound of footsteps. All I heard was the slam of a door on the ground floor, and then all was still again. I went hurriedly downstairs. The staircase went from my flat in a spiral from the fifth storey down to the fourth, from the fourth it went straight. It was a black, dirty staircase, always dark, such as one commonly finds in huge blocks let out in tiny flats. At that moment it was quite dark. Feeling my way down to the fourth storey, I stood still, and I suddenly had a feeling that there was someone in the passage here, hiding from me. I began groping with my hands. The girl was there, right in the corner, and with her face turned to the wall was crying softly and inaudibly.
“Listen, what are you afraid of?” I began. “I frightened you so, I’m so sorry. Your grandfather spoke of you when he was dying; his last words were of you.... I’ve got some books, no doubt they’re yours. What’s your name? Where do you live? He spoke of Sixth Street . . .”
But I did not finish. She uttered a cry of terror as though at my knowing where she lived; pushed me away with her thin, bony, little hand, and ran downstairs. I followed her; I could till hear her footsteps
below. Suddenly they ceased.... When I ran out into the street she was not to be seen. Running as far as Voznesensky Prospect I realized that all my efforts were in vain. She had vanished. “Most likely she hid from me somewhere,” I thought “on her way downstairs.”
Last updated on Wed Jan 12 09:26:21 2011 for eBooks@Adelaide.
The Insulted and the Injured, by Fyodor Dostoyevsky
Chapter XI
But I had hardly stepped out on the muddy wet pavement of the Prospect when I ran against a passer-by, who was hastening somewhere with his head down, apparently lost in thought. To my intense amazement I recognized my old friend Ichmenyev. It was an evening of unexpected meetings for me. I knew that the old man had been taken seriously unwell three days before; and here I was meeting him in such wet weather in the street. Moreover it had never been his habit to go out in the evening, and since Natasha had gone away, that is, for the last six months, he had become a regular stay-at-home. He seemed to be exceptionally delighted to see me, like a man who has at last found a friend with whom he can talk over his ideas. He seized my hand, pressed it warmly, and without asking where I was going, drew me along with him. He was upset about something, jerky and hurried in his manner. “Where had he been going?” I wondered. It would have been tactless to question him. He had become terribly suspicious, and sometimes detected some offensive hint, some insult, in the simplest inquiry or remark.
I looked at him stealthily. His face showed signs of illness he had grown much thinner of late. His chin showed a week’s growth of beard. His hair, which had turned quite grey, hung down in disorder under his crushed hat, and lay in long straggling tails on the collar of his shabby old great-coat. I had noticed before that at some moments he seemed, as it were, forgetful, forgot for instance that he was not alone in the room, and would talk to himself, gesticulating with his hands. It was painful to look at him.
“Well, Vanya, well?” he began. “Where were you going? I’ve come out, my boy, you see; business. Are you quite well?”
“Are you quite well?” I answered. “You were ill only the other day, and here you are, out.”
The old man seemed not to hear what I said and made no answer.
“How is Anna Andreyevna?”
“She’s quite well, quite well .... Though she’s rather poorly, too. She’s rather depressed . . . she was speaking of you, wondering why you hadn’t been. Were you coming to see us now, Vanya, or not? Maybe I’m keeping you, hindering you from something,” he asked suddenly, looking at me distrustfully and suspiciously.
The sensitive old man had become so touchy and irritable that if I had answered him now that I wasn’t going to see them, he would certainly have been wounded, and have parted from me coldly. I hastened to say that I was on my way to look in on Anna Andreyevna, though I knew I was already late, and might not have time to see Natasha at all.
“That’s all right,” said the old man, completely pacified by my answer, “that’s all right.”
And he suddenly sank into silence and pondered, as though he had left something unsaid.
“Yes, that’s all right,” he repeated mechanically, five minutes later, as though coming to himself after a long reverie. “Hm! You know, Vanya, you’ve always been like a son to us. God has not blessed us ... with a son, but He has sent us you. That’s what I’ve always thought. And my wife the same . . . yes! And you’ve always been tender and respectful to us, like a grateful son. God will bless you for it, Vanya, as we two old people bless and love you.... Yes!”
His voice quavered. He paused a moment.
“Well ... well? You haven’t been ill, have you? Why have you not been to see us for so long?”
I told him the whole incident of Smith, apologizing for having let Smith’s affairs keep me, telling him that I had besides been almost ill, and that with all this on my hands it was a long way to go to Vassilyevsky Island (they lived there then). I was almost blurting out that I had nevertheless made time to see Natasha, but stopped myself in time.
My account of Smith interested my old friend very much. He listened more attentively. Hearing that my new lodging was damp, perhaps even worse than my old one, and that the rent was six roubles a month, he grew positively heated. He had become altogether excitable and impatient. No one but Anna Andreyevna could soothe him at such moments, and even she was not always successful.
“Hm! This is what comes of your literature, Vanya! It’s brought you to a garret, and it will bring you to the graveyard I said so at the time. I foretold it! ... Is B. still writing reviews?”
“No, he died of consumption. I told you so before, I believe.”
“Dead, hm, dead! Yes, that’s just what one would expect. Has he left anything to his wife and children? You told me he had a wife, didn’t you? ... What do such people marry for?”
“No, he’s left nothing,” I answered.
“Well, just as I thought! “ he cried, with as much warmth as though the matter closely and intimately concerned him, as though the deceased B. had been his brother. “Nothing! Nothing, you may be sure. And, do you know, Vanya, I had a presentiment he’d end like that, at the time when you used to be always singing his praises, do you remember? It’s easy to say left nothing! Hm! . . . He’s won fame. Even supposing it’s lasting fame, it doesn’t mean bread and butter. I always had a foreboding about you, too, Vanya, my boy. Though I praised you, I always had misgivings. So B.‘s dead? Yes, and he well might be! It’s a nice way we live here, and ... a nice place! Look at it!”
And with a rapid, unconscious movement of his hand he pointed to the foggy vista of the street, lighted up by the street-lamps dimly twinkling in the damp mist, to the dirty houses, to the wet and shining flags of the pavement, to the cross, sullen, drenched figures that passed by, to all this picture, hemmed in by the dome of the Petersburg sky, black as though smudged with Indian ink. We had by now come out into the square; before us in the darkness stood the monument, lighted up below by jets of gas, and further away rose the huge dark mass of St. Isaac’s, hardly distinguishable against the gloomy sky.
You used to say, Vanya, that he was a nice man, good and generous, with feeling, with a heart. Well, you see, they’re all like that, your nice people, your men with heart! All they can do is to beget orphans! Hm! ... and I should think he must have felt cheerful at dying like that! E-e-ech! Anything to get away from here! Even Siberia. . . . What is it, child?” he asked suddenly, seeing a little girl on the pavement begging alms.
It was a pale, thin child, not more than seven or eight, dressed in filthy rags; she had broken shoes on her little bare feet. She was trying to cover her shivering little body with a sort of aged semblance of a tiny dress, long outgrown. Her pale, sickly, wasted face was turned towards us. She looked timidly, mutely at us without speaking, and with a look of resigned dread of refusal held out her trembling little hand to us. My old friend started at seeing her, and turned to her so quickly that he frightened her. She was startled and stepped back.
“What is it? What is it, child?” he cried. “You’re begging, eh? Here, here’s something for you ... take it!”
And, shaking with fuss and excitement, he began feeling in his pocket, and brought out two or three silver coins. But it seemed to him too little. He found his purse, and taking out a rouble note — all that was in it — put it in the little beggar’s hand.
“ Christ keep you, my little one ... my child! God’s angel be with you!”
And with a trembling hand he made the sign of the cross over the child several times. But suddenly noticing that I was looking at him, he frowned, and walked on with rapid steps.
“That’s a thing I can’t bear to see, Vanya,” he began, after a rather prolonged, wrathful silence. “Little innocent creatures shivering with cold in the street . . . all through their cursed fathers and mothers. Though what mother would send a child to anything so awful if she were not in misery herself! . . . Most likely she has other helpless little ones in the corner at home, and this
is the eldest of them; and the mother ill herself very likely; and ... hm! They’re not prince’s children! There are lots in the world, Vanya ... not prince’s children! Hm!”
He paused for a moment, as though at a loss for words.
“You see, Vanya, I promised Anna Andreyevna,” he began, faltering and hesitating a little, “I promised her ... that is Anna Andreyevna and I agreed together to take some little orphan to bring up ... some poor little girl, to have her in the house altogether, do you understand? For it’s dull for us old people alone. Only, you see, Anna Andreyevna has begun to set herself against it somehow. So you talk to her, you know, not from me, but as though it came from yourself ... persuade her, do you understand? I’ve been meaning for a long time to ask you to persuade her to agree; you see, it’s rather awkward for me to press her. But why talk about trifles! What’s a child to me? I don’t want one; perhaps just as a comfort ... so as to hear a child’s voice ... but the fact is I’m doing this for my wife’s sake — it’ll be livelier for her than being alone with me. But all that’s nonsense. Vanya, we shall be a long time getting there like this, you know; let’s take a cab. It’s a long walk, and Anna Andreyevna will have been expecting us.”
It was half-past seven when we arrived.
Last updated on Wed Jan 12 09:26:21 2011 for eBooks@Adelaide.
The Insulted and the Injured, by Fyodor Dostoyevsky
Chapter XII
THE Ichmenyevs were very fond of each other. They were closely united by love and years of habit. Yet Nikolay Sergeyitch was not only now, but had, even in former days, in their happiest times, always been rather reserved with his Anna Andreyevna, sometimes even surly, especially before other people. Some delicate and sensitive natures show a peculiar perversity, a sort of chaste dislike of expressing themselves, and expressing their tenderness even to the being dearest to them, not only before people but also in private — even more in private in fact; only at rare intervals their affection breaks out, and it breaks out more passionately and more impulsively the longer it has been restrained. This was rather how Ichmenyev had been with his Anna Andreyevna from their youth upwards. He loved and respected her beyond measure in spite of the fact that she was only a good-natured woman who was capable of nothing but loving him, and that he was sometimes positively vexed with her because in her simplicity she was often tactlessly open with him. But after Natasha had gone away they somehow became tenderer to one another; they were painfully conscious of being left all alone in the world. And though Nikolay Sergeyitch was sometimes extremely gloomy, they could not be apart for two hours at a time without distress and uneasiness. They had made a sort of tacit compact not to say a word about Natasha, as though she had passed out of existence. Anna Andreyevna did not dare to make any allusion to her in her husband’s presence, though this restraint was very hard for her. She had long ago in her heart forgiven Natasha. It had somehow become an established custom that every time I came I should bring her news of her beloved and never-forgotten child.
The Insulted and the Injured Page 7