When Bolivia had a stable enough job, she put all her energies into legalizing her situation. She pulled together the thousand dollars she needed for the lawyer, and after a lot of paperwork and formalities, she finally had the letter to present herself. For months she had prepared herself mentally for this ultimate test, studying, reading, memorizing the list of US presidents and their first ladies, the ten amendments of the Bill of Rights, the fifty states of the Union and their capitals, the location and languages of the seven commonwealths and territories, and I don’t know how many other things that someone said they’d ask her. And in the end, they didn’t ask her. But there was one little detail about the meeting that should be mentioned. Before coming to America, Bolivia had been a fan and follower of Regina Once, a Colombian spiritual and political guide whom my mother found admirable, who had incredible powers, and was a master of many sciences. This Regina Once was a swindler in my opinion. She controlled people by the way she looked at them and made them vote for public causes she supported, using a strategy she called “running the lights.” Running the lights of a person consisted of looking at them intently, but not in the eyes, that was the key, because as she said to her students, looks cancel each other out. If you stare at someone and the other person stares back at you, the whole thing is a draw. That’s why the more effective technique is to fix your gaze right between their eyes, to overwhelm them with your power and make them do your will. From the moment Bolivia sat across from the immigration official, she fixed her eyes on the spot between his eyes, as Regina Once had taught her. She ran the lights on him, to nail him and win him over to her cause, because he had a folder with all her information in his hand, and on him depended the yes or no that would decide her fate and the fate of her daughters as well.
“How did you come into the United States?” was the first thing the guy asked.
“Illegally,” she responded directly, casting intense rays with her eyes.
“How have you lived all this time?”
“Illegally.”
“Have you worked?”
“Yes sir.”
“You do know that’s against the law?”
“Yes sir, I do know. But I had no other choice.”
The man asked these questions without any sense of commiseration, without showing any sympathy; rather, on the contrary, with the self-importance of someone who feels he has more rights in this land because he arrived earlier. But Bolivia held her own, not letting him intimidate her, conscious of her tight sweater and her pretty face, and of her inner force. She talked to the man in Spanglish. But you have to understand, Mr. Rose, we’re talking about Bolivia’s Spanglish, which when I was a girl made me blush with shame, and that wasn’t any more than Spanish with a few okays here and a few thank yous there, and ohs and wows, batting her eyes and gesturing with her hands. But look how Regina Once’s trick worked, this running of the lights. While my mother answered the questions from the man, she repeated one phrase, one phrase, my mother concentrating, resolved, gazing right between his eyes with the power of that single phrase, as if she were firing an arrow, so that he’d feel that he was receiving an order he had to obey. Gimme the green card, sonofabitch, gimme the green card. Gimme the green card, sonofabitch, gimme the green card. And the man gave it to her.
“From now on behave yourself,” he told her. “No more funny stuff or you’ll end up in jail.”
Bolivia left there to place flowers by a photograph of Regina Once, although I think more than any spell, what worked for her was the honesty with which she responded to the questions. Once her green card was official, she began to work more than she had worked without it. If you asked me why she died so young, I’d have to say that she imploded from working. Aside from the green card, she also had a somewhat stable job and a place to put us in, so she was able to buy the plane tickets and pay for the papers to get a visa. So much waiting for that moment that would never come, and suddenly Bolivia tells me that this is it. Finally, the moment had come to reunite with her in America.
“Right now?” I managed to respond.
She told me yes, right away, in a voice that sounded strange, I supposed overcome with emotion. “This coming Wednesday,” she said, whimpering. “This Wednesday I’ll be in the airport with open arms.” That’s what she said. “I’ll be waiting for you, my girls, my girls. Bless me, Lord, my two daughters at last. Can you believe it, María Paz, can you believe it?” And then she thanked God again.
“What about school?” I asked. “Can’t I finish the semester here?”
“Aren’t you happy with the news?” she said, noticing my lack of excitement.
“Yes, Bolivia, it makes me happy.”
“Bolivia? No more Mami?”
“Yes, Mami, it makes me happy.”
You have to believe me, Mr. Rose, up to that moment it had been the truth. Up to that moment what I wanted more than anything was to reunite with Bolivia. At any other time during the first four years, I’d have gone insane with happiness to hear such news, because I waited for it day after day, hour after hour, with that broken coin hanging on my neck, hiding in the garage of the Navas’ house to write endless letters to Bolivia while I cried. But lately, I’d grown more used to saying Mami to Leonor, the owner of the house where I lived; I hope Bolivia can forgive me for that, wherever she is. I also didn’t correct those in school who thought that Caminaba and Patinaba were my sisters; on the contrary, I encouraged the confusion. It’s just that there were things. Somebody came to me with the gossip that Bolivia worked cleaning houses in America, and I didn’t like that. Then they told me that she ironed other people’s clothes, and I thought that was shameful. I had imagined her driving her new car down a wide boulevard lined with palm trees, and now they were telling me that she was a servant. Meanwhile, Leonor de Nava was a woman who could hire a servant, or even two, one to cook and one to clean. Do you see the difference? She was also the widow of an army officer, had a pension for life, and on weekends, we could go to the military club, a reason for pride and prestige up there in Las Lomitas, the neighborhood where we lived. And then there was my mother working as a servant who ironed other people’s clothes. Humble jobs, but at least they were in America, you may say, but I’d respond: Better to be the head of a mouse than the tail of a lion. But that saying doesn’t paint the whole picture quite right, because the fact is that in America my mother was a tail, but a mouse’s tail. Maybe that’s why I felt more like a person calling Leonor de Nava my mother and Caminaba and Patinaba my sisters, and that’s why I was somewhere else when they handed me the airplane ticket to reunite with Bolivia in America. I had just turned twelve, gotten my period, was the best student in English class, had tons of friends, and although I still didn’t go to parties with boys, I practiced the steps to the merengue and salsa and was a fan of Celia Cruz, Fruko y sus Tesos, and Juan Luis Guerra y 440, and I spent all day straightening my hair with a dryer and a round brush and then setting it in big curlers. And I had fallen in love with Alex Toro, a boy from the neighborhood who paid for school by working at night as a messenger for a discount pharmacy. Leonor often screamed from the bathroom, Why do we need another bottle of alcohol? Or who takes so many aspirins? Who bought more Merthiolate? And it was me. I’d call the pharmacy and order stuff to be delivered just to see Alex Toro. He’d ride over on his bike and bring me Condorito comic books and I’d lend him Roberto Carlos LPs. And that was all we did, but I thought that was love, the love of my life, and that’s why I wasn’t overjoyed by the great news of going to America finally. That dream had slowly become just that, a dream, a distant dream. And Bolivia had become something like the Virgin Mary, and America something like heaven. But my solid ground was Caminaba and Patinaba, Alex Toro, English classes, the military club on weekends, and salsa and merengue on the radio afternoons after school.
Maybe having a dream and being disillusioned is the same thing, two sides of the same co
in, the dream that comes first and the letdown that follows. That’s the way the wheel turns, one and then the other, from dreams to disillusions and disillusions to dreams. It seems silly, but it takes a while to admit that life doesn’t proceed in a straight line, but that you wear yourself out in circles. That’s the kind of thing I have had to learn in prison, because here everything’s more intense, like when you were a child and they gave you a coloring book and instead of just coloring things by pressing the pencil softly, you sometimes felt like re-dyeing the whole thing, which is what we called it, re-dyeing, which meant you wet the tip of the pencil with your tongue so that the color would come out more strikingly, brilliantly, and evenly. Re-dyeing. Here in prison, that’s how things seem, re-dyed. Here in Manninpox, I have come to realize that if my mother was a mouse’s tail, my role in this story has been even more pathetic, going down to the category of mouse droppings.
Every morning at seven, unless it’s raining or we’re in isolation, they take us out to an interior yard they call the OSRU, for open space recreation unit. I’m not sure you ever saw it. You have the sky above, cement floor under your feet, and it is forty-two by fifteen steps. A space a little fucking tight for the one hundred thirty to one hundred fifty prisoners that share it. But it doesn’t matter, because you can see the sky, a glorious rectangle of blue, and there’s fresh air that fills your lungs so you can breathe again. In the winter, the yard is covered in snow and it is like a miracle to walk on that intact blanket, so soft and white, so resplendent and fallen from the sky, and that I first came to know here in America. I have told you, Colombia is tropical and there is no winter there. Every time Bolivia called me when I was staying with the Navas, I asked her, “Tell me, Mami, what’s snow like?” “Like lemon ice cream,” she responded. But among other things, the first thing that caught my attention when I saw that yard were the inmates walking around in a circle. Walking fast and faster in a circle, hugging those walls that kept them locked up. You know how this is here, a ridiculous Dracula’s castle with walls of reinforced concrete, without even a little crack to foster dreams of escape. They’d all be there, one hundred thirty to one hundred fifty women going around in circles, one behind the other, two deep, three deep, counterclockwise, like sleepwalkers trapped in their own dreams. This didn’t look like a jail but an insane asylum. And yet, after a week, I was doing it too, possessed of that urge to go around in circles without even asking myself what I was doing. It’s as if you need to break the bonds of confinement, and what drives you to walk in circles is the need to get out of here. Observe a caged tiger. Or any animal in a zoo, have you seen them? They go around and around, staying close to the bars, circling the space of their entrapment. We will never be able to go over the walls of that yard unless they crumble by the grace of God and the trumpets of Jericho. Searchlights and sirens await the spider woman who manages to climb to the top, and rolls of barbed wire, a swarm of blades, and electrified fences that will cut her to pieces, slice her, electrocute her, and mash her until she’s pulp. That’s why we go around in circles, I think. Maybe we are looking to close in that which encloses us, confine what confines us. They say that she who arrives on an island, sooner or later begins to go around it in circles. It’s called “rock fever.” We suffer from it here in Manninpox, and so every day we do the same thing.
Maybe it’s time to tell you why they put me in here. Although it won’t really be possible to explain it because I don’t really understand it myself. All I can tell you is that my chain of missteps in America began when I fell in love with a cop. Or when I didn’t fall in love with him enough, because I’m not going to lie to you, Mr. Rose, I can’t say I fell in love, not that kind of love you’d die for, that didn’t happen. I wonder if you are madly in love with that girl who teaches the deaf. I imagine you are from the way you talked about her. But with Americans you never know. You have this habit of saying things as if you were on camera, so it doesn’t matter what you say, as long as you say it with a smile and “have a nice day.” How I hate that “have a nice day.” They may not even know you or give a shit about your life, or you can drop dead in front of them, and they’ll still blurt out “have a nice day” with that fake smile.
Let’s put it like this, so when you write about it in your novel things are clear: my ruin was marrying Greg, the American ex-cop too many years older than me. He worked for the same company as me as a daytime security guard. Or maybe my mistake was loving him, because I shouldn’t have loved Greg, but I did. In his glory days he must have been a son of a bitch, one of those assholes that stomps on blacks and Latinos with their boots. Or maybe not, I was never quite sure. Anyhow, he had mellowed out by the time fate set him on my path, grown old and crusty, with a half-smile that was his white flag, making it clear he had surrendered long before. And besides, he was a widower, that type of widower with the air of an orphan begging for a good woman to take care of him.
He had the stuff of a bull, but came around the corner seeming like a tired steer. A nice fellow, believe me, with a beer belly and shiny black shoes. But what really attracted me to him, I’ll tell you, although it sounds bad, was that he was tall, white, blond, and English speaking. Well, blond at some point, but by the time I met him he was bald. I was attracted to the fact that he wore his blue-and-white Colorado Rockies T-shirt when he sat down to eat, that he put half a bottle of ketchup on everything, and that he thought if you were Colombian, you surely must know a friend of his who lived in Buenos Aires. Someone like that was a dream come true, just what I had been looking for since the time I ate Milky Ways dreaming about America. I’d had various US Latino boyfriends, one Honduran and another Peruvian. But this would be the first time in all those years that a gringo-gringo expressed serious interest in me, as Bolivia would say, or interests other than sucky-fucky ones. Think about it, Mr. Rose, what it meant for a poor Latina to finally be part of life, not on the side of the violent minorities and the superpredators, but on the side of law and order and the special victims unit.
One Tuesday, I was on my way to the office with thirty-eight completed surveys when I needed forty. I was short two and that was a big drama, because they only paid us for completed jobs, a check for the paperwork for the entire job. Before going in, I was able to get in touch with a contact by phone, something that was prohibited because interviews had to be done in person and at the place of residence. But this time it was a real emergency; in general, I was very diligent about my work, none of these routine proceedings like the rest of the girls. Not me, I got into it in depth, pursuing the task with an investigative reporter’s brio, and asking more questions than I had to, for gossip’s sake, I think, because I got excited about the stories people told. I confess that sin, I like to stick my nose in other people’s business, find out what’s happening in the dormitories and kitchens, and well, now by necessity, inside the cells. Ever since I was a girl, I’ve always liked to butt into private conversations. I try to understand people’s dreams and miseries, and I am fascinated by real-life love stories and follow them as if they were telenovelas. The thing was that on that day I was able to get a survey done, but I still needed one more after that to get to forty. I went into a café to have breakfast, diagonally across from our office, very worried because for the first time I was going to turn in incomplete work. I ordered coffee and toast, and who do I see there but Greg, the security guard. The old man was standing there holding his coffee, feeding pieces of a ham-and-cheese sandwich to his dog Hero, a crippled little pet that was like a mascot for everyone in the company. Greg is my man, I told myself; he had been heaven sent. So I went up to him very demurely, questionnaire in hand. We had never talked before, that is, except for the “have a nice day” or to exchange a few words about how Hero was doing.
“I’ll buy another sandwich for Hero if you answer a few questions for me,” I proposed.
“About what?”
“About your cleaning habits, what do you think?”
/> “I don’t have many,” he said, but he responded to one question after the other honestly and sincerely. That’s how I first got to know him. He told me that before he joined the police force, he didn’t shower every day.
“How often? Weekly?”
“Let’s say a couple of times a week. But after joining the police I had to take a freezing shower every day.”
“Do you ever shower with hot water, or warm water?”
“That’s for sissies, for faggots,” he told me, and then admitted he didn’t know how to swim, that he had been terrified of water as a child because he grew up in Colorado, where his father worked at a barley farm owned by Coors.
“How is that pertinent?”
“Because there wasn’t a lot of water there, and whatever water there was they used to irrigate the barley fields.”
Moreover, his mother thought that water was dangerous because water opened the pores, and the open pores made the body vulnerable to infections and illnesses. She had only taken two full baths in her whole life and was proud of that, because for her cleanliness wasn’t about taking baths; on the contrary, she thought that if one wasn’t dirty, there was no reason to bathe, and that those who bathed a lot must be hiding some unspeakable sickness, because there was no other reason to explain such behavior.
“So according to your mother,” I told him, “the cleanest ones are the ones who wash the least.”
“Something like that.”
“You said your mother took two full-body baths. Do you remember the occasions?”
“The first on the day of her baptism when she was eleven years old. In her hometown, kids were baptized by plunging them into the Dunaj.”
Hot Sur Page 20