Robert Browning - Delphi Poets Series

Home > Fantasy > Robert Browning - Delphi Poets Series > Page 329
Robert Browning - Delphi Poets Series Page 329

by Robert Browning


  So, now, dearest — let me once think of that, and of you as my own, my dearest — this once — dearest, I have done with words for the present. I will wait. God bless you and reward you — I kiss your hands now. This is my comfort, that if you accept my feeling as all but unexpressed now, more and more will become spoken — or understood, that is — we both live on — you will know better what it was, how much and manifold, what one little word had to give out.

  God bless you —

  Your R.B.

  On Thursday, — you remember?

  This is Tuesday Night —

  I called on Saturday at the Office in St. Mary Axe — all uncertainty about the vessel’s sailing again for Leghorn — it could not sail before the middle of the month — and only then if &c. But if I would leave my card &c. &c.

  E.B.B. to R.B.

  Wednesday Morning.

  [Post-mark, September 17, 1845.]

  I write one word just to say that it is all over with Pisa; which was a probable evil when I wrote last, and which I foresaw from the beginning — being a prophetess, you know. I cannot tell you now how it has all happened — only do not blame me, for I have kept my ground to the last, and only yield when Mr. Kenyon and all the world see that there is no standing. I am ashamed almost of having put so much earnestness into a personal matter — and I spoke face to face and quite firmly — so as to pass with my sisters for the ‘bravest person in the house’ without contestation.

  Sometimes it seems to me as if it could not end so — I mean, that the responsibility of such a negative must be reconsidered ... and you see how Mr. Kenyon writes to me. Still, as the matter lies, ... no Pisa! And, as I said before, my prophetic instincts are not likely to fail, such as they have been from the beginning.

  If you wish to come, it must not be until Saturday at soonest. I have a headache and am weary at heart with all this vexation — and besides there is no haste now: and when you do come, if you do, I will trust to you not to recur to one subject, which must lie where it fell ... must! I had begun to write to you on Saturday, to say how I had forgotten to give you your MSS. which were lying ready for you ... the Hood poems. Would it not be desirable that you made haste to see them through the press, and went abroad with your Roman friends at once, to try to get rid of that uneasiness in the head? Do think of it — and more than think.

  For me, you are not to fancy me unwell. Only, not to be worn a little with the last week’s turmoil, were impossible — and Mr. Kenyon said to me yesterday that he quite wondered how I could bear it at all, do anything reasonable at all, and confine my misdoings to sending letters addressed to him at Brighton, when he was at Dover! If anything changes, you shall hear from —

  E.B.B.

  Mr. Kenyon returns to Dover immediately. His kindness is impotent in the case.

  E.B.B. to R.B.

  Wednesday Evening.

  [Post-mark, September 18, 1845.]

  But one word before we leave the subject, and then to leave it finally; but I cannot let you go on to fancy a mystery anywhere, in obstacles or the rest. You deserve at least a full frankness; and in my letter I meant to be fully frank. I even told you what was an absurdity, so absurd that I should far rather not have told you at all, only that I felt the need of telling you all: and no mystery is involved in that, except as an ‘idiosyncrasy’ is a mystery. But the ‘insurmountable’ difficulty is for you and everybody to see; and for me to feel, who have been a very byword among the talkers, for a confirmed invalid through months and years, and who, even if I were going to Pisa and had the best prospects possible to me, should yet remain liable to relapses and stand on precarious ground to the end of my life. Now that is no mystery for the trying of ‘faith’; but a plain fact, which neither thinking nor speaking can make less a fact. But don’t let us speak of it.

  I must speak, however, (before the silence) of what you said and repeat in words for which I gratefully thank you — and which are not ‘ostentatious’ though unnecessary words — for, if I were in a position to accept sacrifices from you, I would not accept such a sacrifice ... amounting to a sacrifice of duty and dignity as well as of ease and satisfaction ... to an exchange of higher work for lower work ... and of the special work you are called to, for that which is work for anybody. I am not so ignorant of the right uses and destinies of what you have and are. You will leave the Solicitor-Generalships to the Fitzroy Kellys, and justify your own nature; and besides, do me the little right, (over the over-right you are always doing me) of believing that I would not bear or dare to do you so much wrong, if I were in the position to do it.

  And for all the rest I thank you — believe that I thank you ... and that the feeling is not so weak as the word. That you should care at all for me has been a matter of unaffected wonder to me from the first hour until now — and I cannot help the pain I feel sometimes, in thinking that it would have been better for you if you never had known me. May God turn back the evil of me! Certainly I admit that I cannot expect you ... just at this moment, ... to say more than you say, ... and I shall try to be at ease in the consideration that you are as accessible to the ‘unicorn’ now as you ever could be at any former period of your life. And here I have done. I had done living, I thought, when you came and sought me out! and why? and to what end? That, I cannot help thinking now. Perhaps just that I may pray for you — which were a sufficient end. If you come on Saturday I trust you to leave this subject untouched, — as it must be indeed henceforth.

  I am yours,

  E.B.B.

  No word more of Pisa — I shall not go, I think.

  R.B. to E.B.B.

  [Post-mark, September 18, 1845.]

  Words! — it was written I should hate and never use them to any purpose. I will not say one word here — very well knowing neither word nor deed avails — from me.

  My letter will have reassured you on the point you seem undecided about — whether I would speak &c.

  I will come whenever you shall signify that I may ... whenever, acting in my best interests, you feel that it will not hurt you (weary you in any way) to see me — but I fear that on Saturday I must be otherwhere — I enclose the letter from my old foe. Which could not but melt me for all my moroseness and I can hardly go and return for my sister in time. Will you tell me?

  It is dark — but I want to save the post —

  Ever yours

  R.B.

  E.B.B. to R.B.

  Wednesday.

  [Post-mark, September 18, 1845.]

  Of course you cannot do otherwise than go with your sister — or it will be ‘Every man out of his humour’ perhaps — and you are not so very ‘savage’ after all.

  On Monday then, if you do not hear — to the contrary.

  Papa has been walking to and fro in this room, looking thoughtfully and talking leisurely — and every moment I have expected I confess, some word (that did not come) about Pisa. Mr. Kenyon thinks it cannot end so — and I do sometimes — and in the meantime I do confess to a little ‘savageness’ also — at heart! All I asked him to say the other day, was that he was not displeased with me — and he wouldn’t; and for me to walk across his displeasure spread on the threshold of the door, and moreover take a sister and brother with me, and do such a thing for the sake of going to Italy and securing a personal advantage, were altogether impossible, obviously impossible! So poor Papa is quite in disgrace with me just now — if he would but care for that!

  May God bless you. Amuse yourself well on Saturday. I could not see you on Thursday any way, for Mr. Kenyon is here every day ... staying in town just on account of this Pisa business, in his abundant kindness.... On Monday then.

  Ever yours,

  E.B.B.

  R.B. to E.B.B.

  Thursday Morning.

  [Post-mark, September 18, 1845.]

  But you, too, will surely want, if you think me a rational creature, my explanation — without which all that I have said and done would be pure madness, I think. It is just ‘
what I see’ that I do see, — or rather it has proved, since I first visited you, that the reality was infinitely worse than I know it to be ... for at, and after the writing of that first letter, on my first visit, I believed — through some silly or misapprehended talk, collected at second hand too — that your complaint was of quite another nature — a spinal injury irremediable in the nature of it. Had it been so — now speak for me, for what you hope I am, and say how that should affect or neutralize what you were, what I wished to associate with myself in you? But as you now are: — then if I had married you seven years ago, and this visitation came now first, I should be ‘fulfilling a pious duty,’ I suppose, in enduring what could not be amended — a pattern to good people in not running away ... for where were now the use and the good and the profit and —

  I desire in this life (with very little fluctuation for a man and too weak a one) to live and just write out certain things which are in me, and so save my soul. I would endeavour to do this if I were forced to ‘live among lions’ as you once said — but I should best do this if I lived quietly with myself and with you. That you cannot dance like Cerito does not materially disarrange this plan — nor that I might (beside the perpetual incentive and sustainment and consolation) get, over and above the main reward, the incidental, particular and unexpected happiness of being allowed when not working to rather occupy myself with watching you, than with certain other pursuits I might be otherwise addicted to — this, also, does not constitute an obstacle, as I see obstacles.

  But you see them — and I see you, and know my first duty and do it resolutely if not cheerfully.

  As for referring again, till leave by word or letter — you will see —

  And very likely, the tone of this letter even will be misunderstood — because I studiously cut out all vain words, protesting &c.: — No — will it?

  I said, unadvisedly, that Saturday was taken from me ... but it was dark and I had not looked at the tickets: the hour of the performance is later than I thought. If to-morrow does not suit you, as I infer, let it be Saturday — at 3 — and I will leave earlier, a little, and all will be quite right here. One hint will apprise me.

  God bless you, dearest friend.

  R.B.

  Something else just heard, makes me reluctantly strike out Saturday —

  Monday then?

  E.B.B. to R.B.

  Friday Morning.

  [Post-mark, September 19, 1845.]

  It is not ‘misunderstanding’ you to know you to be the most generous and loyal of all in the world — you overwhelm me with your generosity — only while you see from above and I from below, we cannot see the same thing in the same light. Moreover, if we did, I should be more beneath you in one sense, than I am. Do me the justice of remembering this whenever you recur in thought to the subject which ends here in the words of it.

  I began to write last Saturday to thank you for all the delight I had had in Shelley, though you beguiled me about the pencil-marks, which are few. Besides the translations, some of the original poems were not in my copy and were, so, quite new to me. ‘Marianne’s Dream’ I had been anxious about to no end — I only know it now. —

  On Monday at the usual hour. As to coming twice into town on Saturday, that would have been quite foolish if it had been possible.

  Dearest friend,

  I am yours,

  E.B.B.

  E.B.B. to R.B.

  [Post-mark, September 24, 1845.]

  I have nothing to say about Pisa, ... but a great deal (if I could say it) about you, who do what is wrong by your own confession and are ill because of it and make people uneasy — now is it right altogether? is it right to do wrong?... for it comes to that: — and is it kind to do so much wrong?... for it comes almost to that besides. Ah — you should not indeed! I seem to see quite plainly that you will be ill in a serious way, if you do not take care and take exercise; and so you must consent to be teazed a little into taking both. And if you will not take them here ... or not so effectually as in other places; why not go with your Italian friends? Have you thought of it at all? I have been thinking since yesterday that it might be best for you to go at once, now that the probability has turned quite against me. If I were going, I should ask you not to do so immediately ... but you see how unlikely it is! — although I mean still to speak my whole thoughts — I will do that ... even though for the mere purpose of self-satisfaction. George came last night — but there is an adverse star this morning, and neither of us has the opportunity necessary. Only both he and I will speak — that is certain. And Arabel had the kindness to say yesterday that if I liked to go, she would go with me at whatever hazard — which is very kind — but you know I could not — it would not be right of me. And perhaps after all we may gain the point lawfully; and if not ... at the worst ... the winter may be warm (it is better to fall into the hands of God, as the Jew said) and I may lose less strength than usual, ... having more than usual to lose ... and altogether it may not be so bad an alternative. As to being the cause of any anger against my sister, you would not advise me into such a position, I am sure — it would be untenable for one moment.

  But you ... in that case, ... would it not be good for your head if you went at once? I praise myself for saying so to you — yet if it really is good for you, I don’t deserve the praising at all. And how was it on Saturday — that question I did not ask yesterday — with Ben Jonson and the amateurs? I thought of you at the time — I mean, on that Saturday evening, nevertheless.

  You shall hear when there is any more to say. May God bless you, dearest friend! I am ever yours,

  E.B.B.

  R.B. to E.B.B.

  Wednesday Evening.

  [Post-mark, September 25, 1845.]

  I walked to town, this morning, and back again — so that when I found your note on my return, and knew what you had been enjoining me in the way of exercise, I seemed as if I knew, too, why that energetic fit had possessed me and why I succumbed to it so readily. You shall never have to intimate twice to me that such an insignificant thing, even, as the taking exercise should be done. Besides, I have many motives now for wishing to continue well. But Italy just now — Oh, no! My friends would go through Pisa, too.

  On that subject I must not speak. And you have ‘more strength to lose,’ and are so well, evidently so well; that is, so much better, so sure to be still better — can it be that you will not go!

  Here are your new notes on my verses. Where are my words for the thanks? But you know what I feel, and shall feel — ever feel — for these and for all. The notes would be beyond price to me if they came from some dear Phemius of a teacher — but from you!

  The Theatricals ‘went off’ with great éclat, and the performance was really good, really clever or better. Forster’s ‘Kitely’ was very emphatic and earnest, and grew into great interest, quite up to the poet’s allotted tether, which is none of the longest. He pitched the character’s key note too gravely, I thought; beginning with certainty, rather than mere suspicion, of evil. Dickens’ ‘Bobadil’ was capital — with perhaps a little too much of the consciousness of entire cowardice ... which I don’t so willingly attribute to the noble would-be pacificator of Europe, besieger of Strigonium &c. — but the end of it all was really pathetic, as it should be, for Bobadil is only too clever for the company of fools he makes wonderment for: having once the misfortune to relish their society, and to need but too pressingly their ‘tobacco-money,’ what can he do but suit himself to their capacities? — And D. Jerrold was very amusing and clever in his ‘Country Gull’ — And Mr. Leech superb in the Town Master Mathew. All were good, indeed, and were voted good, and called on, and cheered off, and praised heartily behind their backs and before the curtain. Stanfield’s function had exercise solely in the touching up (very effectively) sundry ‘Scenes’ — painted scenes — and the dresses, which were perfect, had the advantage of Mr. Maclise’s experience. And — all is told!

  And now; I shall hear, you pr
omise me, if anything occurs — with what feeling, I wait and hope, you know. If there is no best of reasons against it, Saturday, you remember, is my day — This fine weather, too!

  May God bless my dearest friend —

  Ever yours

  R.B.

  E.B.B. to R.B.

 

‹ Prev