The Haunts & Horrors Megapack: 31 Modern & Classic Stories

Home > Horror > The Haunts & Horrors Megapack: 31 Modern & Classic Stories > Page 23
The Haunts & Horrors Megapack: 31 Modern & Classic Stories Page 23

by Chelsea Quinn Yarbro


  “I should like to ask one question, Mr. Coroner,” he said. “What asylum did this yer last witness escape from?”

  “Mr. Harker,” said the coroner, gravely and tranquilly, “from what asylum did you last escape?”

  Harker flushed crimson again, but said nothing, and the seven jurors rose and solemnly filed out of the cabin.

  “If you have done insulting me, sir,” said Harker, as soon as he and the officer were left alone with the dead man, “I suppose I am at liberty to go?”

  “Yes.”

  Harker started to leave, but paused, with his hand on the door latch. The habit of his profession was strong in him—stronger than his sense of personal dignity. He turned about and said:

  “The book that you have there—I recognize it as Morgan’s diary. You seemed greatly interested in it; you read in it while I was testifying. May I see it? The public would like—”

  “The book will cut no figure in this matter,” replied the official, slipping it into his coat pocket; “all the entries in it were made before the writer’s death.”

  As Harker passed out of the house the jury reentered and stood about the table on which the now covered corpse showed under the sheet with sharp definition. The foreman seated himself near the candle, produced from his breast pocket a pencil and scrap of paper, and wrote rather laboriously the following verdict, which with various degrees of effort all signed:

  “We, the jury, do find that the remains come to their death at the hands of a mountain lion, but some of us thinks, all the same, they had fits.”

  IV

  In the diary of the late Hugh Morgan are certain interesting entries having, possibly, a scientific value as suggestions. At the inquest upon his body the book was not put in evidence; possibly the coroner thought it not worth while to confuse the jury. The date of the first of the entries mentioned can not be ascertained; the upper part of the leaf is torn away; the part of the entry remaining is as follows:

  “…would run in a half circle, keeping his head turned always toward the centre and again he would stand still, barking furiously. At last he ran away into the brush as fast as he could go. I thought at first that he had gone mad, but on returning to the house found no other alteration in his manner than what was obviously due to fear of punishment.

  “Can a dog see with his nose? Do odors impress some olfactory centre with images of the thing emitting them?…

  “Sept 2.—Looking at the stars last night as they rose above the crest of the ridge east of the house, I observed them successively disappear—from left to right. Each was eclipsed but an instant, and only a few at the same time, but along the entire length of the ridge all that were within a degree or two of the crest were blotted out. It was as if something had passed along between me and them; but I could not see it, and the stars were not thick enough to define its outline. Ugh! I don’t like this.…”

  Several weeks’ entries are missing, three leaves being torn from the book.

  “Sept. 27.—It has been about here again—I find evidences of its presence every day. I watched again all of last night in the same cover, gun in hand, double-charged with buckshot. In the morning the fresh footprints were there, as before. Yet I would have sworn that I did not sleep—indeed, I hardly sleep at all. It is terrible, insupportable! If these amazing experiences are real I shall go mad; if they are fanciful I am mad already.

  “Oct. 3.—I shall not go—it shall not drive me away. No, this is my house, my land. God hates a coward.…

  “Oct. 5.—I can stand it no longer; I have invited Harker to pass a few weeks with me—he has a level head. I can judge from his manner if he thinks me mad.

  “Oct. 7.—I have the solution of the problem; it came to me last night—suddenly, as by revelation. How simple—how terribly simple!

  “There are sounds that we can not hear. At either end of the scale are notes that stir no chord of that imperfect instrument, the human ear. They are too high or too grave. I have observed a flock of blackbirds occupying an entire treetop—the tops of several trees—and all in full song. Suddenly—in a moment—at absolutely the same instant—all spring into the air and fly away. How? They could not all see one another—whole treetops intervened. At no point could a leader have been visible to all. There must have been a signal of warning or command, high and shrill above the din, but by me unheard. I have observed, too, the same simultaneous flight when all were silent, among not only blackbirds, but other birds—quail, for example, widely separated by bushes—even on opposite sides of a hill.

  “It is known to seamen that a school of whales basking or sporting on the surface of the ocean, miles apart, with the convexity of the Earth between them, will sometimes dive at the same instant—all gone out of sight in a moment. The signal has been sounded—too grave for the ear of the sailor at the masthead and his comrades on the deck—who nevertheless feel its vibrations in the ship as the stones of a cathedral are stirred by the bass of the organ.

  “As with sounds, so with colors. At each end of the solar spectrum the chemist can detect the presence of what are known as ‘actinic’ rays. They represent colors—integral colors in the composition of light—which we are unable to discern. The human eye is an imperfect instrument; its range is but a few octaves of the real ‘chromatic scale’ I am not mad; there are colors that we can not see.

  “And, God help me! the Damned Thing is of such a color!”

  THE SHADOWS OF THE DEAD, by Louis Becke

  “It is bad to speak of the ghosts of the dead when their shadows may be near,” said Tulpé, the professed Christian, but pure, unsophisticated heathen at heart; “no one but a fool—or a careless white man such as thee, Tenisoni—would do that.”

  Denison laughed, but Kusis, the stalwart husband of black-browed Tulpé, looked at him with grave reproval, and said in English, as he struck his paddle into the water—

  “My wife Tulpé speak true, Mr. Denison. This place is a bad place at night-time, suppose you no make fire before you sleep. Plenty men—white men—been die here, and now us native people only come here when plenty of us come together. Then we not feel much afraid. Oh, yes, these two little island very bad places; long time ago many white men die here in the night. And sometimes, if any man come here and sleep by himself, he hear the dead white men walk about and cry out.”

  * * * *

  They—Denison, the supercargo of the Leonora; Kusis, the head man of the village nearby; and Tulpé, his wife; and little Kinia, their daughter—had been out fishing on the reef. They had met with scant success, for in the deep coral pools that lay between the inner and outer reefs of the main island were hundreds of huge blue and gold striped leatherjackets, which broke their hooks and bit their lines. So they had ceased awhile, that they might rest till nightfall upon one of two little islets of palms, that like floating gardens raised their verdured heights from the deep waters of the slumbering lagoon.

  Slowly they paddled over the glassy surface, and as the little craft cut her way noiselessly through the water, the dying sun turned the slopes of vivid green on Mont Buache to changing shades of gold and purple light, and the dark blue of the water of the reef-bound lagoon paled and shallowed and turned to bright transparent green with a bottom of shining snow-white sand—over which swift black shadows swept as startled fish fled seaward in affright beneath the slender hull of the light canoe. Then as the last booming notes of the great grey-plumaged mountain-pigeons echoed through the forest aisles, the sun touched the western sea-rim in a flood of misty golden haze, and plunging their paddles together in a last stroke, they grounded upon the beach of a lovely little bay, scarce a hundred feet in curve from point to point; and whilst Kusis and Tulpé lit a fire to cook some fish for the white man, Denison clambered to the summit of the island and looked shoreward upon the purpling outline of the mainland a league away.

  Half a mile distant he could see the sharp peaks of the grey-thatched houses in Leassé village still standing out plainly in t
he clear atmosphere, and from every house a slender streak of pale blue smoke rose straight up skywards, for the land-breeze had not yet risen, and the smoky haze of the rollers thundering westward hung like a filmy mantle of white over long, long lines of curving reef. Far inland, the great southern spur of the mountain that the Frenchman Duperrey had named Buache had cloaked its sides in the shadows of the night, though its summit yet blazed with the last red shafts of gold from the sunken sun. And over the tops of the drooping palms of the little isle, Denison heard the low cries and homeward flight of ocean-roving birds as they sped shoreward to their rookeries among the dense mangrove shrubs behind Leassé. Some pure white, red-footed boatswain birds, whose home was among the foliage of the two islets, muttered softly about as they sank like flakes of falling snow among the branches of the palms and bread-fruit trees around him. All day long had they hovered high in air above the sweeping roll of the wide Pacific, and one by one they were coming back to rest, and Denison could see their white forms settling down on the drooping palm-branches, to rise with flapping wing and sharp, fretful croak as some belated wanderer fluttered noiselessly down and pushed his way to a perch amidst his companions, to nestle together till the bright rays of sunlight lit up the ocean blue once more.

  At a little distance from the beach stood a tiny thatch-roofed house with sides open to welcome the cooling breath of the land-breeze that, as the myriad stars came out, stole down from the mountains to the islet trees and then rippled the waters of the shining lagoon.

  The house had been built by the people of Leassé, who used it as a rest-house when engaged in fishing in the vicinity of the village. Rolled up and placed over the cross-beams were a number of soft mats, and as Denison returned, Kusis took these down and placed them upon the ground, which was covered with a thick layer of pebbles. Throwing himself down on the mats, Denison filled his pipe and smoked, while Tulpé and the child made an oven of heated stones to cook the fish they had caught. Kusis had already plucked some young drinking coconuts, and Denison heard their heavy fall as he threw them to the ground. Kusis had brave blood in his veins, or they would have had nothing to drink that night, for no Strong’s Islander would ascend a coconut tree there after dark, for devils, fiends, goblins, the ghosts of men long dead, and evil spirits flitted to and fro amid the boscage of the islet once night had fallen. And even Kusis, despite the long years he had spent among white men in his cruises in American whaleships in his younger days, chided his wife and child sharply for not hastening to him and carrying the nuts away as they fell.

  Then, as Denison and Kusis waited for the oven to be opened, Tulpé and Kinia came inside the hut and sat down beside them, and listened to Kusis telling the white man of a deep, sandy-bottomed pool, near to the islets, which, when the tide came in over the reef at night-time, became filled with big fish, which preyed upon the swarms of minnows that made the pool their home.

  “’Tis there, Tenisoni, that we shall go when we have eaten,” he said, and he dropped his voice to a whisper, “and there shall we tell thee the story of the dead white men.”

  So, when the fish was cooked, Tulpé and Kinia hurriedly took it from the oven and carried to the canoe, in which they all sat and ate, and then pushing out into the lagoon again, they paddled slowly along in shallow water till Denison saw the white sandy sides of a deep, dark pool glimmering under the starlight of the island night. Softly the girl Kinia lowered the stone anchor down till it touched bottom two fathoms below, on the very edge, and then played out the kellick line whilst her father backed the canoe out from the quickly shelving sides into the center, where it lay head-on to the gentle current.

  For many hours they fished, and soon the canoe was half-filled with great pink- and pearly-hued groper and blue-backed, silver-sided sea salmon, and then Denison, wearying of the sport, stretched himself upon the outrigger and smoked whilst Tulpé told him of the tale of the white men who had once lived and died on the little islets.

  * * * *

  “’Twas long before the time that the two French fighting-ships came here and anchored in this harbour of Leassé. Other ships had come to Kusaie,1 and white men had come ashore at Lêla and spoken with the king and chiefs, and made presents of friendship to them, and been given turtles and hogs in return. This was long before my mother was married, and then this place of Leassé, which is now so poor, and hath but so few people in it, was a great town, the houses of which covered all the flat land between the two points of the bay. She, too, was named as I am—Tulpé—and came from a family that lived under the strong arm of the king at Lêla, where they had houses and many plantations. In those days, there were three great chiefs on Kusaie, one at Lêla—from where my mother came—one at Utwe, and one here at Leassé. Peace had been between them all for nearly two years, so, when the news came here that there were two ships at anchor in the king’s harbour, many of the people of Leassé went thither in their canoes to see the strangers, for these ships were the first the people had seen for it may have been twenty years. Among those that went from Leassé was a young man named Kasi-lak—Kasi the big or strong—for he was the tallest and strongest man on this side of the island, and a great wrestler. There were in all nearly two hundred men and women went from Leassé, and when they reached the narrow passage to Lêla, they saw that the harbor was covered with canoes full of the people from the great town there. These clustered about the ships so thickly that those that came from Leassé could not draw near enough to them to look at the white men, so they rested on their paddles and waited awhile. Presently there came out upon a high part of the ship a chief whose name was Malik. He was the king’s foster-brother, and a great fighting-man, and was hated by the people of Leassé for having ravaged all the low-lying country from the mountains to the shore ten years before, slaying women and children as well as men, and casting their bodies into the flames of their burning houses.

  “But now, because of the peace that was between Leassé and Lêla, he showed his white teeth in a smile of welcome, and, standing upon the high stern part of the ship, he called out, ‘Welcome, O friends!’ and bade them paddle their canoes to the shore, to the great houses of the king, his brother, where they would be made welcome, and where food would be prepared for them to eat.

  “So, much as they desired to go on board the ships, they durst not offend such a man as Malik, and paddled to the shore, where they were met by the king’s slaves, who drew their canoes high up on the beach, and covered them with mats to protect them from the sun, and then the king himself came to meet them with fair words and smiles of friendship.

  “‘Welcome, O men of Leassé,’ he said. ‘See, my people have covered thy canoes with mats from the sun, for now that there is no hate between us. Ye shall remain here at Lêla with me for many days. And so that there shall be no more blood-letting between my people and thine, shall I give every young man among ye that is yet unmarried a wife from these people of mine. Come, now, and eat and drink.’

  “So all the two hundred sat down in one of the king’s houses, and while they ate and drank there came boats from the ships, and the white men, whom Malik led ashore, came into the house where they sat, and spoke to them. In those days there were but three or four of the Kusaie men who understood English, and these Malik kept by him, so that he could put words into their mouths when he desired to speak to the white strangers. These white men, so my mother said, wore short, broad-bladed swords in sheaths made of thick black skins, and pistols were thrust through belts of skin around their waists. Their hair, too, was dressed like that of the men of Kusaie—it hung down in a short, thick roll, and was tied at the end.2

  “Kasi, who was the father of this my husband, Kusis, sat a little apart from the rest of the Leassé people. Beside him was a young girl named Nehi, his cousin. She had never before left her home, and the strange faces of the men of Lêla made her so frightened that she clung to Kasi’s arm in fear, and when the white men came into the house she flung her arms around her cousin’s
neck and laid her face against his naked chest. Presently, as the white men walked to and fro among the people, they stopped in front of Kasi and Nehi, and one of them, who was the captain of the largest of the two ships, desired Kasi to stand up so that he might see his great stature the better. So he stood up, and Nehi the girl, still clinging to his arm, stood up with him.

  “‘He is a brave-looking man,’ said the white officer to Malik. ‘Such men as he are few and far between. Only this man here,’ and he touched a young white man who stood beside him on the arm, ‘is his equal in strength and fine looks.’ And with that the young white man, who was an officer of the smaller of the two ships, laughed, and held out his hand to Kasi, and then his eyes, blue, like the deep sea, fell upon the face of Nehi, whose dark ones looked wonderingly into his.

  “‘Who is this girl? Is she the big man’s sister?’ he asked of Malik. Then Malik told him, through the mouth of one of the three Kusaie men, who spoke English, that the girl’s name was Nehi, and that with many of her people she had come from Leassé to see the fighting-ships.

  “By and by the white men with Malik went away to talk and eat, and drank kava in the house of the king, his brother; but presently the younger white man came back with Rijon, a native who spoke English, and sat down beside Kasi and his cousin Nehi, and talked with them for a long time. And this he told them of himself. That he was the second chief of the little ship, that with but two masts; and because of the long months they had spent upon the sea, and of the bad blood between the common sailor men and the captain, he was wearied of the ship, and desired to leave it. Ten others were there on his own ship of a like mind, and more than a score on the larger ship, which had twenty-and-two great cannons on her deck. And then he and Rijon and Kasi talked earnestly together, and Kasi promised to aid him; and so that Rijon should not betray them to Malik or the two captains, the young white man promised to give him that night a musket and a pistol as an earnest of greater gifts when he and others with him had escaped from the ships, and were under the roofs of the men of Leassé. So then he pressed the hand of Kasi, and again his eyes sought those of Nehi, the girl, as he turned away.

 

‹ Prev