The Journey to the West, Revised Edition, Volume 1

Home > Nonfiction > The Journey to the West, Revised Edition, Volume 1 > Page 28
The Journey to the West, Revised Edition, Volume 1 Page 28

by Unknown


  After telling them about the duel in magic and transformations and the captivity of the rest of the monkeys, the Immortal Master said, “He finally changed into a temple. Just as I was about to attack him, he got away.” When Devarāja Li heard these words, he turned the imp-reflecting mirror all the way around once more and looked into it. “Immortal Master,” he said, roaring with laughter. “Go quickly! Quickly! That monkey used his magic of body concealment to escape from the cordon and he’s now heading for the mouth of your River of Libations.”

  We now tell you about the Great Sage, who had arrived at the mouth of the River of Libations. With a shake of his body, he changed into the form of Holy Father Erlang. Lowering the direction of his cloud, he went straight into the temple, and the demon magistrates could not tell that he was not the real Erlang. Every one of them, in fact, kowtowed to receive him. He sat down in the middle and began to examine the various offerings; the three kinds of sacrificial meat brought by Li Hu, the votive offering of Zhang Long, the petition for a son by Zhao Jia, and the request for healing by Qian Bing. As he was looking at these, someone made the report, “Another Holy Father has arrived!” The various demon magistrates went quickly to look and were terror-stricken, one and all. The Immortal Master asked, “Did a so-called Great Sage, Equal to Heaven, come here?” “We haven’t seen any Great Sage,” said the demon magistrates. “But another Holy Father is in there examining the offerings.” The Immortal Master crashed through the door; seeing him, the Great Sage revealed his true form and said, “There’s no need for the little boy to strive anymore! Sun is now the name of this temple!”

  The Immortal Master lifted his divine lance of three points and two blades and struck, but the Monkey King with agile body was quick to move out of the way. He whipped out that embroidery needle of his, and with one wave caused it to take on the thickness of a rice bowl. Rushing forward, he engaged Erlang face to face. Starting at the door of the temple, the two combatants fought all the way back to the Flower-Fruit Mountain, treading on clouds and mists and shouting insults at each other. The Four Devarājas and their followers were so startled by their appearance that they stood guard with even greater vigilance, while the grand marshals joined the Immortal Master to surround the Handsome Monkey King. But we shall speak of them no more.

  We tell you instead about the demon king Mahābāli, who, having requested the Immortal Master and his Six Brothers to lead their troops to subdue the monster, returned to the Region Above to make his report. Conversing with the Bodhisattva Guanyin, the Queen Mother, and the various divine officials in the Hall of Divine Mists, the Jade Emperor said, “If Erlang has already gone into battle, why has no further report come back today?” Folding her hands, Guanyin said, “Permit this humble cleric to invite Your Majesty and the Patriarch of Dao to go outside the South Heaven Gate, so that you may find out personally how things are faring.” “That’s a good suggestion,” said the Jade Emperor. He at once sent for his imperial carriage and went with the Patriarch, Guanyin, the Queen Mother, and the various divine officials to the South Heaven Gate, where the cortege was met by celestial soldiers and guardians. They opened the gate and peered into the distance; there they saw cosmic nets on every side manned by celestial soldiers, Devarāja Li and Naṭa in midair holding high the impreflecting mirror, and the Immortal Master and his Brothers encircling the Great Sage in the middle and fighting fiercely. The Bodhisattva opened her mouth and addressed Laozi: “What do you think of Erlang, whom this humble cleric recommended? He is certainly powerful enough to have the Great Sage surrounded, if not yet captured. I shall now help him to achieve his victory and make certain that the enemy will be taken prisoner.”

  “What weapon will the Bodhisattva use,” asked Laozi, “and how will you assist him?” “I shall throw down my immaculate vase that I use for holding my willow sprig,” said the Bodhisattva. “When it hits that monkey, at least it will knock him over, even if it doesn’t kill him. Erlang, the Little Sage, will then be able to capture him.”

  “That vase of yours,” said Laozi, “is made of porcelain. It’s all right if it hits him on the head. But if it crashed on the iron rod instead, won’t it be shattered? You had better not raise your hands; let me help him win.” The Bodhisattva said, “Do you have any weapon?”

  “I do, indeed,” said Laozi. He rolled up his sleeve and took down from his left arm an armlet, saying, “This is a weapon made of red steel, brought into existence during my preparation of elixir and fully charged with theurgical forces. It can be made to transform at will; indestructible by fire or water, it can entrap many things. It’s called the diamond cutter or the diamond snare. The year when I crossed the Hangu Pass, I depended on it a great deal for the conversion of the barbarians, for it was practically my bodyguard night and day. Let me throw it down and hit him.” After saying this, Laozi hurled the snare down from the Heaven Gate; it went tumbling down into the battlefield at the Flower-Fruit Mountain and landed smack on the Monkey King’s head. The Monkey King was engaged in a bitter struggle with the Seven Sages and was completely unaware of this weapon, which had dropped from the sky and hit him on the crown of his head. No longer able to stand on his feet, he toppled over. He managed to scramble up again and was about to flee, when the Holy Father Erlang’s small hound dashed forward and bit him in the calf. He was pulled down for the second time and lay on the ground cursing, “You brute! Why don’t you go and do your master in, instead of coming to bite old Monkey?” Rolling over quickly, he tried to get up, but the Seven Sages all pounced on him and pinned him down. They bound him with ropes and punctured his breastbone with a knife, so that he could transform no further.

  Laozi retrieved his diamond snare and requested the Jade Emperor to return to the Hall of Divine Mists with Guanyin, the Queen Mother, and the rest of the Immortals. Down below the Four Great Deva Kings and Devarāja Li all retired their troops, broke camp, and went forward to congratulate Erlang, saying, “This is indeed a magnificent accomplishment by the Little Sage!” “This has been the great blessing of the Heavenly Devas,” said the Little Sage, “and the proper exercise of their divine authority. What have I accomplished?” The Brothers Kang, Zhang, Yao, and Li said, “Elder Brother need have no further discussion. Let us take this fellow up to the Jade Emperor to see what will be done with him.” “Worthy Brothers,” said the Immortal Master, “you may not have a personal audience with the Jade Emperor because you have not received any divine appointment. Let the celestial guardians take him into custody. I shall go with the Devarāja to the Region Above to make our report, while all of you make a thorough search of the mountain here. After you have cleaned it out, go back to the River of Libations. When I have our deeds recorded and received our rewards, I shall return to celebrate with you.” The four grand marshals and the two generals followed his bidding. The Immortal Master then mounted the clouds with the rest of the deities, and they began their triumphal journey back to Heaven, singing songs of victory all the way. In a little while, they reached the outer court of the Hall of Perfect Light, and the Heavenly preceptor went forward to memorialize to the Throne, saying, “The Four Great Devarājas have captured the monstrous monkey, the Great Sage, Equal to Heaven. They await the command of Your Majesty.” The Jade Emperor then gave the order that the demon king Mahābāli and the celestial guardians take the prisoner to the monster execution block, where he was to be cut to small pieces. Alas, this is what happens to

  Fraud and impudence, now punished by the Law;

  Heroics grand will fade in the briefest time!

  We do not know what will become of the Monkey King; let’s listen to the explanation in the next chapter.

  SEVEN

  From the Eight Trigrams Brazier the Great Sage escapes;

  Beneath the Five Phases Mountain, Mind Monkey is still.1

  Fame and fortune,

  All predestined;

  One must ever shun a guileful heart.

  Rectitude and truth,

  The f
ruits of virtue grow both long and deep.

  A little presumption brings on Heaven’s wrath:

  Though yet unseen, it will surely come in time.

  Ask the Lord of the East2 for why

  Such pains and perils now appear:

  Because pride has sought to scale the limits,

  Ignoring hierarchy to flout the law.

  We were telling you about the Great Sage, Equal to Heaven, who was taken by the celestial guardians to the monster execution block, where he was bound to the monster-subduing pillar. They then slashed him with a scimitar, hewed him with an ax, stabbed him with a spear, and hacked him with a sword, but they could not hurt his body in any way. Next, the Star Spirit of the South Pole ordered the various deities of the Fire Department to burn him with fire, but that, too, had little effect. The gods of the Thunder Department were then ordered to strike him with thunderbolts, but not a single one of his hairs was destroyed. The demon king Mahābāli and the others therefore went back to report to the Throne, saying, “Your Majesty, we don’t know where this Great Sage has acquired such power to protect his body. Your subjects slashed him with a scimitar and hewed him with an ax; we also struck him with thunder and burned him with fire. Not a single one of his hairs was destroyed. What shall we do?”

  When the Jade Emperor heard these words, he said, “What indeed can we do to a fellow like that, a creature of that sort?” Laozi then came forward and said, “That monkey ate the immortal peaches and drank the imperial wine. Moreover, he stole the divine elixir and ate five gourdfuls of it, both raw and cooked. All this was probably refined in his stomach by the Samādhi fire3 to form a single solid mass. The union with his constitution gave him a diamond body, which cannot be quickly destroyed. It would be better, therefore, if this Daoist takes him away and places him in the Brazier of Eight Trigrams, where he will be smelted by high and low heat. When he is finally separated from my elixir, his body will certainly be reduced to ashes.” When the Jade Emperor heard these words, he told the Six Gods of Darkness and the Six Gods of Light to release the prisoner and hand him over to Laozi, who left in obedience to the divine decree. Meanwhile, the illustrious Sage Erlang was rewarded with a hundred gold blossoms, a hundred bottles of imperial wine, a hundred pellets of elixir, together with rare treasures, lustrous pearls, and brocades, which he was told to share with his brothers. After expressing his gratitude, the Immortal Master returned to the mouth of the River of Libations, and for the time being we shall speak of him no further.

  Arriving at the Tushita Palace, Laozi loosened the ropes on the Great Sage, pulled out the weapon from his breastbone, and pushed him into the Brazier of Eight Trigrams. He then ordered the Daoist who watched over the brazier and the page boy in charge of the fire to blow up a strong flame for the smelting process. The brazier, you see, was of eight compartments corresponding to the eight trigrams of Qian, Kan, Gen, Zhen, Xun, Li, Kun, and Dui. The Great Sage crawled into the space beneath the compartment that corresponded to the Xun trigram. Now Xun symbolizes wind; where there is wind, there is no fire. However, wind could churn up smoke, which at that moment reddened his eyes, giving them a permanently inflamed condition. Hence they were sometimes called Fiery Eyes and Diamond Pupils.

  Truly time passed swiftly, and the forty-ninth day arrived imperceptibly.4 The alchemical process of Laozi was perfected, and on that day he came to open the brazier to take out his elixir. The Great Sage at the time was covering his eyes with both hands, rubbing his face and shedding tears. He heard noises on top of the brazier and, opening his eyes, suddenly saw light. Unable to restrain himself, he leaped out of the brazier and kicked it over with a loud crash. He began to walk straight out of the room, while a group of startled fire tenders and guardians tried desperately to grab hold of him. Every one of them was overthrown; he was as wild as a white brow tiger in a fit, a one-horned dragon with a fever. Laozi rushed up to clutch at him, only to be greeted by such a violent shove that he fell head over heels while the Great Sage escaped. Whipping the compliant rod out from his ear, he waved it once in the wind and it had the thickness of a rice bowl. Holding it in his hands, without regard for good or ill, he once more careened through the Heavenly Palace, fighting so fiercely that the Nine Luminaries all shut themselves in and the Four Devarājas disappeared from sight. Dear Monkey Monster! Here is a testimonial poem for him. The poem says:

  This cosmic being fully fused with nature’s gifts

  Passes with ease through ten thousand toils and tests.

  Vast and motionless like the One Great Void,

  Perfect, quiescent, he’s named the Primal Depth.

  Long refined in the brazier, he’s no mercury or lead,5

  Just the very immortal, living above all things.

  Forever transforming, he changes still;

  Three refuges and five commandments6 he all rejects.

  Here is another poem:

  A spirit beam filling the supreme void—

  That’s how the rod behaves accordingly.

  It lengthens or shortens as one would wish;

  Upright or prone, it grows or shrinks at will.

  And another:

  An ape’s body of Dao weds the human mind.

  Mind is a monkey—this meaning’s profound.

  The Great Sage, Equal to Heaven, is no false thought.

  How could the post of BanHorse justly show his gifts?

  “Horse works with Monkey” means both Mind and Will

  Need binding firmly. Don’t seek them outside.

  All things back to Nirvāṇa follow one truth—

  To join Tathāgata beneath twin trees.7

  This time our Monkey King had no respect for persons great or small; he lashed out this way and that with his iron rod, and not a single deity could withstand him. He fought all the way into the Hall of Perfect Light and was approaching the Hall of Divine Mists, where fortunately Numinous Officer Wang,8 aide to the Immortal Master of Adjuvant Holiness, was on duty. He saw the Great Sage advancing recklessly and went forward to bar his way, holding high his golden whip. “Wanton monkey,” he cried, “where are you going? I am here, so don’t you dare be insolent!” The Great Sage did not wait for further utterance; he raised his rod and struck at once, while Numinous Officer met him also with brandished whip. The two of them charged into each other in front of the Hall of Divine Mists. What a fight that was between

  A red-blooded patriot of ample fame,

  And a Heaven’s rebel with notorious name!

  The saint and sinner gladly tangle close

  So that two brave fighters can test their skills.

  Though the rod is fierce

  And the whip is fleet,

  How can the upright and just one forbear?

  This one is a supreme god of judgment with thunderous voice;

  The other, the Great Sage, Equal to Heaven, a monstrous ape.

  The golden whip and the iron rod used by the two

  Are both divine weapons from the House of God.

  At Divine Mists Treasure Hall they show their might today,

  Each displaying his prowess winningly.

  This one brashly seeks to take the Big Dipper Palace;

  The other with all his strength defends the sacred realm.

  In bitter strife relentless they show their power;

  Moving back and forth, whip or rod has yet to score.

  The two of them fought for some time, and neither victory nor defeat could yet be determined. The Immortal Master of Adjuvant Holiness, however, had already sent word to the Thunder Department, and thirty-six thunder deities were summoned to the scene. They surrounded the Great Sage and plunged into a fierce battle. The Great Sage was not in the least intimidated; wielding his compliant rod, he parried left and right and met his attackers to the front and to the rear. In a moment he saw that the scimitars, lances, swords, halberds, whips, maces, hammers, axes, gilt bludgeons, sickles, and spades of the thunder deities were coming thick and fast. So with one shake
of his body he changed into a creature with six arms and three heads. One wave of the compliant rod and it turned into three; his six arms wielded the three rods like a spinning wheel, whirling and dancing in their midst. The various thunder deities could not approach him at all. Truly his form was

  Tumbling round and round,

  Bright and luminous;

  A form everlasting, how imitated by men?

  He cannot be burned by fire.

  Can he ever be drowned in water?

  A lustrous pearl of mani9 he is indeed,

  Immune to all the spears and the swords.

  He could be good;

  He could be bad;

  Present good and evil he could do at will.

  He’d be an immortal, a Buddha, if he’s good;10

  Wickedness would cloak him with hair and horn.

  Endlessly changing he runs amok in Heaven,

  Not to be seized by fighting lords or thunder gods.

  At the time the various deities had the Great Sage surrounded, but they could not close in on him. All the hustle and bustle soon disturbed the Jade Emperor, who at once sent the Wandering Minister of Inspection and the Immortal Master of Blessed Wings to go to the Western Region and invite the aged Buddha to come and subdue the monster.

  The two sages received the decree and went straight to the Spirit Mountain. After they had greeted the Four Vajra-Buddhas and the Eight Bodhisattvas in front of the Treasure Temple of Thunderclap, they asked them to announce their arrival. The deities therefore went before the Treasure Lotus Platform and made their report. Tathāgata at once invited them to appear before him, and the two sages made obeisance to the Buddha three times before standing in attendance beneath the platform. Tathāgata asked, “What causes the Jade Emperor to trouble the two sages to come here?”

  The two sages explained as follows: “Some time ago there was born on the Flower-Fruit Mountain a monkey who exercised his magic powers and gathered to himself a troop of monkeys to disturb the world. The Jade Emperor threw down a decree of pacification and appointed him a Bimawen, but he despised the lowliness of that position and left in rebellion. Devarāja Li and Prince Naṭa were sent to capture him, but they were unsuccessful, and another proclamation of amnesty was given to him. He was then made the Great Sage, Equal to Heaven, a rank without compensation. After a while he was given the temporary job of looking after the Garden of Immortal Peaches, where almost immediately he stole the peaches. He also went to the Jasper Pool and made off with the food and wine, devastating the Grand Festival. Half-drunk, he went secretly into the Tushita Palace, stole the elixir of Laozi, and then left the Celestial Palace in revolt. Again the Jade Emperor sent a hundred thousand Heavenly soldiers, but he was not to be subdued. Thereafter Guanyin sent for the Immortal Master Erlang and his sworn brothers, who fought and pursued him. Even then he knew many tricks of transformation, and only after he was hit by Laozi’s diamond snare could Erlang finally capture him. Taken before the Throne, he was condemned to be executed; but, though slashed by a scimitar and hewn by an ax, burned by fire and struck by thunder, he was not hurt at all. After Laozi had received royal permission to take him away, he was refined by fire, and the brazier was not opened until the forty-ninth day. Immediately he jumped out of the Brazier of Eight Trigrams and beat back the celestial guardians. He penetrated into the Hall of Perfect Light and was approaching the Hall of Divine Mists when Numinous Officer Wang, aide to the Immortal Master of Adjuvant Holiness, met and fought with him bitterly. Thirty-six thunder generals were ordered to encircle him completely, but they could never get near him. The situation is desperate, and for this reason, the Jade Emperor sent a special request for you to defend the Throne.”

 

‹ Prev