43
I stashed my bags and threaded the holster onto my belt so the pistol rode in the small of my back. I’d asked for a left-handed holster, though I was right-handed, so I could draw from back there. I’d gotten the idea to hide a weapon in this place before—a hunting knife, in Mexico—to good effect. This would be the place for my Mauser in Istanbul. I figured I’d more likely have to draw with stealth than with speed.
The passageway was clear and I went five levels down the heavily carpeted staircase and into the Kubbeli, where I walked casually, keeping an eye on anyone keeping an eye on me. I was okay.
The immediate right turn at the corner of the hotel led me along the western edge of the public gardens, where the Judas trees were blooming in pale purple. The fronting shops mostly catered to foreigners, but the block before Çatmali Mektep seemed to be blending back toward the Turks, though well-to-do ones. The hattery had fezes in the window. A barber in white was working on a man in a suit, but in a chair on the sidewalk. The coffeehouse was indeed a house, not the working-class java fiends’ usual set up of a raggedy divan and a few chairs under a wooden lean-to. But the yellow dog was mangy and indolent, one of the rare survivors of Istanbul’s canine holocaust the previous year, when tens of thousands of feral dogs, for which the city was infamous, had been rounded up and dumped on an island in the Sea of Marmara to starve. This yellow mutt had been wise to endear himself at an establishment for influential Turks.
The Turks didn’t drink liquor, by their religion. They were pretty seriously committed to that, most of them. But they made up for it by more or less constantly drinking coffee; Allah apparently disapproved of altering yourself into fuzzy fumbliness with booze but was quite tolerant of you sparking up your engines with caffeine. Some of the coffeehouses were worth State Street, like the one I’d just stepped into, but a divan under wooden planks wasn’t the lowest-class incarnation either. That would be the undercapitalized joint sprung up in any bit of shade under a tree or beside a wall or even improvised with a couple of chairs out in the middle of one of the common, rubbled, bare-earth plots between Istanbul buildings. Coffee and tobacco and endless talk: these were the left and right ventricles of Turkish life. For the men, of course. The women were mostly invisible behind the window latticework in the wooden houses. I wondered what their preferred vice was.
The air before me was laced with two strong smells, the distinct bite of the Turkish coffee and the smell of the tunbeki, the water-pipe tobacco, the exhalations from which were befogging the air already, though it was barely two hours after sunrise.
I knew the etiquette. There were more than a dozen men in fezes, sitting in twos and threes on couches and tables. As I entered, the conversations all stopped and all eyes moved to me. I recalled that movement of eyes at the London Docks. But this was a different thing altogether. There might have been a freethinker or two amongst these men, but most of them were Muslims; Ottomans, no less, so they were Muslims who had a long history not unlike Christian history—namely, marching into countries where a bunch of folks thought differently than you about life and God and you ground your righteous heel into their throats. I was an infidel. But not inside here. In this house—and on the most threadbare couch in the most desolate, rubble-strewn vacant lot—coffee and tobacco were the common sacraments of the whole human race.
So to each man in the room individually I gave a Merhabah—saying the word and softly thumping my heart with my fist—and each man did the same to me. And revved by coffee and smoothed by tobacco and huddled together within these walls in fellowship and endless talk, these boys truly meant it: I offer my heart to you as a friend, sharing, as one, these basic pleasures of life.
One of these men, the owner of the coffeehouse with the yellow dog, turned from the bar along the back wall, with its cauldron of live coals and its line of small, long-handled, curve-spouted pots. He stepped away from his coffeemaking and approached me. We did one more Merhabah, one more thump to the chest, and the man said, “Mr. Cobb?”
“Yes.”
“Follow me, please.”
He led me to a door at the back and into a narrow hallway, dim and full of the smells of the front of the place, but not the current versions. These smells long ago had been brewed and smoked into the very walls and floor of the place. A fresher smell of tobacco, though, came from the last of several open doorways along the hall, the others giving onto dark rooms, this one lit with an electric bulb hanging from the ceiling.
As soon as I stepped into the doorway I sensed the Turk behind me slide away and vanish.
The man before me was no doubt my American embassy contact, but at first glance he seemed in some ways to be of a different sort. He was sitting crosslegged in his stocking feet on a divan at the back wall, his suitcoat folded beside him, a red fez sitting on top of it, the long coil of the leather tube of a water pipe in his mouth and a cloud of smoke around his head. The head itself was topped with a dense bed of feed-corn-yellow curls.
His tie, however, was still firmly knotted at his throat, and the eyes that lifted from the vase at the bottom of the water pipe on the tabletop before him were the instantly engaged and fixedly focused eyes I’d seen before in the boys doing this kind of work. That fixedness: somehow it felt cynical, ruthless even. I’d seen the look in the eyes of certain lifelong Chicago ward politicians when you peeked behind their public demeanor by getting them on the verge of drunk, or by getting them mad in front of other people they didn’t want to show that side of themselves to. I was thinking now in retrospect that I’d seen this look in Trask and Metcalf both. Maybe even Smith. Maybe I had it too, that look. Maybe it was also the look of a good news reporter.
This guy gave me that look but then raised his hand as if to say Hold your horses for a moment. And those cynical eyes closed to savor the smoke of the coarse, strong Persian weed.
“Ah,” he said, his eyes still closed. “Tunbeki.” Which was the weed. I could imagine him dining with Metcalf at the Carlton and the two of them filling the dining room with their moans of pleasure.
The eyes opened and resumed their stare as if the divine tunbeki had utterly failed in its high purpose of soothing the spirit of the body it filled.
The man put the pipe aside, unfurled his legs, and rose.
I stepped to him.
We shook hands. “You’re Cobb.”
“Yes.”
“I’m Ralph Hansen. Cultural attaché, American embassy.”
As we shook—his was firm—I said, “Culture, is it?”
“Didn’t you notice my fez?”
“The locals out front are still wearing theirs.”
“I’m off duty.”
And he started to refurl himself on the divan. “I waited on the coffee till you arrived,” he said. Settled now, he patted the seat. “Join me.”
I took off my coat and folded it and took off my shoes and sat cross-legged beside him. He passed the pipe to me. I took a drag of the tunbeki, and it went straight to the brain, acting smooth but working to unsettle things. I passed the pipe back to him.
He took a very big drag, and the owner appeared in the doorway with a brass tray and jingling cups and glasses. He set them on the low table before us. Two of each of these: a three-finger coffee cup on a saucer with a dark brew crowding the top and a glass of water, boiled pure.
We sipped the water for a while first, which was the Turks’ way. Then we drank the coffee by lifting cup and saucer both. Hansen sipped the water quietly and the coffee noisily. I wasn’t sure if that was the Turks or just Hansen, so I stayed quiet on both. The coffee itself was sludgy and heavy but not as bitter as it looked; pretty good, actually, though eventually the very finely ground beans floated up with each sip and there was no alternative—the Turk would wish none—to drinking the grinds down with the coffee.
We did this in silence for a few moment
s, and then Hansen said, “Any contact?”
“How did you know?”
He slid his eyes to me. However much he seemed to be under the influence of the Turks’ coffee and tobacco, these eyes seemed professionally acute. “Know?” he said.
“That Brauer is dead.”
He pursed his lips. “You waltzed into town with the star of the show.”
Of course they were watching. From the quay onward.
“Just curious,” Hansen said. “Was there a fuss on the Mecklenburg a few days ago?”
“I disposed of the body and its bags,” I said.
Hansen whistled softly through his teeth. “Good man,” he said.
“That was all I took care of,” I said. “The disposal.”
He set his coffee down. It was the only sign that he was intrigued. When his eyes came back to me, they had not changed.
I set my coffee beside his.
And I told him all the things he needed to know about the passage to Istanbul. Everything but the extent of my relationship with Selene.
He kept his eyes on me for every word.
And when I finished, he looked at me a few moments more and then he nodded, as if we spoke different languages and somebody in his head had been translating all this time and was a sentence or two behind.
“Where did Mr. Trask come up with you, Christopher Cobb,” Hansen said, more statement than question.
“It just happened.”
“Well, I admire your instinct to keep this thing going with her. It won’t be easy.”
I almost said, All right, then I’ll just walk away now. It had to be in his mind. But for whatever reason—the woman, the sport of it, taking this job for my country seriously—I didn’t want to do that.
He said, “I wouldn’t trust her gratitude.”
“I don’t.”
For once, something was happening behind his eyes that he wasn’t comfortable with. I figured I knew what it was. This question was overdue. I waited to see how he’d ask it.
“Tell me, Kit,” he said. “Do you have a personal hold on her?”
“I do,” I said.
“Good man,” he said.
“But I don’t trust it,” I said.
“Of course not,” he said. And then: “I’ll wire Mr. Trask, but I would expect us to be very interested in what comes of this.”
“The critical thing,” I said, “is for me to plausibly remain Walter Brauer until he heads back to England. If he disappears on the return, it won’t compromise Bourgani.”
“Who are you most worried about?”
“Anyone who knows Brauer by sight. And anyone who expects him to speak Turkish.”
“And anyone who knows you.”
“Of course,” I said. “But at least my public reputation is mostly through a byline. I haven’t turned into Richard Harding Davis.”
“Him I’d recognize,” Hansen said.
Davis, a good writer and middling reporter, had consciously made himself a celebrity, even letting his pretty-boy face become the male equivalent of the Gibson Girl. I’d had my own mug in maybe half a dozen photos in magazines over the past few years. But field shots, always with a big-brimmed hat of one local sort or another. Hard to see me; harder to remember me. At least that was my hope.
“And then there’s Der Wolf,” Hansen said.
“I saved him for the climax of my list of worries. You know him?”
“I’ve heard of him.”
“Yes? Out here?”
“He’s been mentioned by our counterparts in some bad business in several parts of the world.”
“What do you know about him?”
“Nothing. They know nothing. The Brits. The French. The Russians.”
“Not what he looks like?”
“Nothing,” Hansen said. “But the deeper in we get, allying ourselves to the Brits, the more interested we are on our own account. And if he’s after you . . .”
Hansen completed his sentence with a shrug.
I said, “If he’s coming after Cobb, you figure he’s got to have some way to recognize me.”
Hansen nodded again, very faintly. “Maybe so,” he said. “Did Brauer have a beard?”
“No.”
“As far as your contacts here know, he could’ve grown one. You could put one on like their man Buchmann.”
“Did Metcalf come up with anything on him yet?”
“Or you can simply dispose of The Wolf,” he said, with a sly little slow-unfurling smile that made me uneasy. I figured every goddamn American embassy that had guys like this knew me now as a man with a knack.
“Buchmann,” I said, reminding him of my question.
“We don’t seem to have anything,” Hansen said.
And a thought thumped into my head. “He was in disguise,” I said.
“Evidently.”
“But he seemed important, by the way he was treated, the way he spoke.”
Hansen raised his eyebrows. He knew where I was going.
I said, “And you and the French and the Brits and the Russians are all scratching your heads because you can’t learn anything about Der Wolf.”
“I get it,” he said.
“And what I did in London was a direct affront to him. He’d handle this himself.”
“I get it,” Hansen repeated, at about half the volume.
We looked at each other.
Hansen nodded. “Like I said. Simply dispose of the big bad wolf.” This had a quite different tone in its reiteration. Somber.
We sat silently for a moment. The cloud had vanished from the vase of the water pipe. The coffee was cold.
For all my figuring, I was very uneasy about the next few days. Even the next few hours. Between the boys in Washington and a couple of major embassies, my mission right now was pretty much to wing my way forward on my own to see what might possibly develop and wait for a bad guy they didn’t know bedbugs about to show up in disguise to kill me and see if I can kill him first.
“We’re just gonna improvise this thing, aren’t we,” I said.
“That’s the business sometimes,” Hansen said.
He let me sit with that for another moment.
And the next logical thought came upon me. If it was just about me, I’d’ve been willing to continue improvising. But I figured I owed Selene Bourgani something more: “Maybe the way forward has to be improvised,” I said. “But if I don’t pull this off, if somebody realizes I’m not Brauer before I get out of Istanbul, what’s our plan of retreat?”
“If you can last through the week and start the trip back to London as Brauer, we’d give you a quiet exit somewhere along the line.”
“And if this thing blows up?”
“You can’t just run to the embassy. I hope you understand.”
“I get it. That’s what I can’t do.”
He waved off the next sentence.
But he did not give me an immediate answer. His thinking on the subject led him to lean forward, pick up his coffee, register its coldness, put it down.
I figured I better make things clear before he arrived at an answer. I said, “If I can get the woman out, I will.”
He registered what I said, but again he didn’t answer at once. I wondered if he had the authority to accede to me on the spot.
He did. He said, “The embassy has a guardship moored down the hill, at Tophane. The gunboat Scorpion. Starting tomorrow, each night from dark to dawn, I’ll have a man in a launch waiting at the foot of Tophane Iskelesi Caddesi at the west end of the dry docks. Tell him Ralph sent you.”
“Thanks.”
“Make it as clean as you can.”
“I should get back to my room.”
&
nbsp; “There was one bit of information from London,” he said. “The flag in the bar at the London Docks.”
At which point our coffee man appeared in the doorway.
Hansen waved him away, though gently. And he did it with a few sentences of explanation in what sounded like fluent Turkish. I realized I’d been underestimating another of these secret service boys. I had to stop doing that.
He turned back to me.
He smiled again, as if he knew I’d just reassessed him. He said, “The flag was the brainchild of a priest thirty years ago. Red, green, and blue were colors of God’s rainbow for Noah, and for the people who once upon a time had their own country with Mount Ararat sitting in the middle of it.”
I knew where he was heading with this.
He said, “And now it’s the rallying flag of their twentieth-century nationalists . . .”
“The Armenians,” I said.
44
I hustled back toward the hotel. The Nuttall message said first contact would be “sometime” today. Brauer would have stayed put. I had enough problems being convincing as Brauer; I didn’t want one more. But that concern set my pace, not my preoccupation. The street was a blur to me, registering only enough to navigate it, because of Armenia. I knew some of the history. The old Turks had treated the Armenians brutally. And the Young Turks orchestrated a couple of nasty slaughters themselves. If the bar in London was a meeting place for Armenians, then almost certainly the mystery language spoken there by Selene and the man I took to be her father was Armenian. Cyprus was another lie. For her to have fed me a second consecutive lie about her origins meant she thought the truth would be a problem between us, even with me being in the midst of covering up her killing of an unarmed man. And that problem was clear now. She was heading off to be Enver Pasha’s mistress for reasons she still would not fully reveal. I could see why her being Armenian would deepen that mystery. And she didn’t even know that I’d watched her meet her father in a London bar that catered to Armenian nationalists.
The Star of Istanbul Page 26