The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated)

Home > Fiction > The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated) > Page 4
The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated) Page 4

by William Shakespeare


  but, ass, I'll take that weight from your back,

  or whip you till your shoulders crack.

  AUSTRIA.

  What cracker is this same that deafs our ears

  With this abundance of superfluous breath?

  King Philip, determine what we shall do straight.

  Who is this braggart who is deafening us

  with all these wasted words?

  King Philip, decide what we shall do at once.

  KING PHILIP.

  Women and fools, break off your conference.

  King John, this is the very sum of all:

  England and Ireland, Anjou, Touraine, Maine,

  In right of Arthur, do I claim of thee;

  Wilt thou resign them and lay down thy arms?

  Women and fools, stop your chatter.

  King John, this is the heart of the matter:

  I claim England and Ireland, Anjou, Touraine

  and Maine from you as Arthur's rightful property;

  will you give them up and put down your weapons?

  KING JOHN.

  My life as soon. I do defy thee, France.

  Arthur of Britaine, yield thee to my hand,

  And out of my dear love I'll give thee more

  Than e'er the coward hand of France can win.

  Submit thee, boy.

  I would as soon give up my life. I defy you, France.

  Arthur of Brittany, surrender to me,

  and in my dear love I will give you more

  then the cowardly hand of France could ever win for you.

  Surrender, boy.

  ELINOR.

  Come to thy grandam, child.

  Come to your grandmother, child.

  CONSTANCE.

  Do, child, go to it grandam, child;

  Give grandam kingdom, and it grandam will

  Give it a plum, a cherry, and a fig.

  There's a good grandam!

  Go on, child, go to your grandmother, child;

  give grandmother a kingdom, and your grandmother will

  give you a plum, a cherry, and a fig.

  What a good grandmother!

  ARTHUR.

  Good my mother, peace!

  I would that I were low laid in my grave:

  I am not worth this coil that's made for me.

  My good mother, quiet!

  I wish I was dead in my grave:

  I'm not worth the fuss that's being made for me.

  ELINOR.

  His mother shames him so, poor boy, he weeps.

  He's so ashamed of his mother, poor boy, that he's crying.

  CONSTANCE.

  Now shame upon you, whe'er she does or no!

  His grandam's wrongs, and not his mother's shames,

  Draws those heaven-moving pearls from his poor eyes,

  Which heaven shall take in nature of a fee;

  Ay, with these crystal beads heaven shall be brib'd

  To do him justice and revenge on you.

  The shame is new, whether she does or not!

  His grandmother's sins, not the shame of his mother,

  is what draws those heavenly tears from his poor eyes,

  which heaven shall take as payment;

  yes, with those crystal beads heaven will be bribed

  to give him justice and take revenge on you.

  ELINOR.

  Thou monstrous slanderer of heaven and earth!

  You monstrous slanderer of heaven and earth!

  CONSTANCE.

  Thou monstrous injurer of heaven and earth,

  Call not me slanderer! Thou and thine usurp

  The dominations, royalties, and rights,

  Of this oppressed boy; this is thy eldest son's son,

  Infortunate in nothing but in thee.

  Thy sins are visited in this poor child;

  The canon of the law is laid on him,

  Being but the second generation

  Removed from thy sin-conceiving womb.

  You monstrous offender of heaven and earth,

  do not call me a slanderer! You and yours overthrow

  the territories, royalty and rights

  of this oppressed boy; this is the son of your eldest son,

  and being related to you is his only imperfection.

  Your sin is visited on this poor child;

  the law of the church demands it,

  as he is only two generations

  away from your sinful womb.

  KING JOHN.

  Bedlam, have done.

  Madwoman, that's enough.

  CONSTANCE.

  I have but this to say-

  That he is not only plagued for her sin,

  But God hath made her sin and her the plague

  On this removed issue, plagued for her

  And with her plague; her sin his injury,

  Her injury the beadle to her sin;

  All punish'd in the person of this child,

  And all for her-a plague upon her!

  I've only got this to say–

  that not only is he being punished for her sin,

  but God has made her sin and her the curse

  on this descendant, cursed by her

  with her own curse; her sin harms him,

  driving on his punishment;

  it all falls upon this child,

  and all because of her–a curse on her!

  ELINOR.

  Thou unadvised scold, I can produce

  A will that bars the title of thy son.

  You ignorant quarreler, I can show you

  a will that denies the claim of your son.

  CONSTANCE.

  Ay, who doubts that? A will, a wicked will;

  A woman's will; a cank'red grandam's will!

  Yes, who can doubt that? A will, a wicked will;

  the will of a woman; the will of a diseased grandmother!

  KING PHILIP.

  Peace, lady! pause, or be more temperate.

  It ill beseems this presence to cry aim

  To these ill-tuned repetitions.

  Some trumpet summon hither to the walls

  These men of Angiers; let us hear them speak

  Whose title they admit, Arthur's or John's.

  Quiet, lady! Quiet, or speak more calmly.

  It's not appropriate for you to repeat

  these ugly slanders in our presence.

  Let a trumpet call the men of Angiers

  to the walls; let's hear them say

  who they think has the true claim, Arthur or John.

  Trumpet sounds. Enter citizens upon the walls

  CITIZEN.

  Who is it that hath warn'd us to the walls?

  Who has summoned us to the walls?

  KING PHILIP.

  'Tis France, for England.

  It's France, in the matter of England.

  KING JOHN.

  England for itself.

  You men of Angiers, and my loving subjects-

  It's England, for its own business.

  You men of Angiers, and my loving subjects–

  KING PHILIP.

  You loving men of Angiers, Arthur's subjects,

  Our trumpet call'd you to this gentle parle-

  You loving men of Angiers, subjects of Arthur,

  our trumpet called you to this peaceful debate–

  KING JOHN.

  For our advantage; therefore hear us first.

  These flags of France, that are advanced here

  Before the eye and prospect of your town,

  Have hither march'd to your endamagement;

  The cannons have their bowels full of wrath,

  And ready mounted are they to spit forth

  Their iron indignation 'gainst your walls;

  All preparation for a bloody siege

  And merciless proceeding by these French

  Confront your city's eyes, your winking gates;

  And but for our approach those sleeping stones

  That as a waist d
oth girdle you about

  By the compulsion of their ordinance

  By this time from their fixed beds of lime

  Had been dishabited, and wide havoc made

  For bloody power to rush upon your peace.

  But on the sight of us your lawful king,

  Who painfully with much expedient march

  Have brought a countercheck before your gates,

  To save unscratch'd your city's threat'ned cheeks-

  Behold, the French amaz'd vouchsafe a parle;

  And now, instead of bullets wrapp'd in fire,

  To make a shaking fever in your walls,

  They shoot but calm words folded up in smoke,

  To make a faithless error in your cars;

  Which trust accordingly, kind citizens,

  And let us in-your King, whose labour'd spirits,

  Forwearied in this action of swift speed,

  Craves harbourage within your city walls.

  For our advantage; so listen to us first.

  These French forces, that have been brought here

  and placed in front of your town

  have come here to do you harm.

  Their cannons are fully loaded

  and they are ready to hurl their

  iron anger against your walls:

  you can see from your closed gates

  the merciless plans of these French,

  all ready for a bloody siege;

  if it wasn't for our arrival

  these sleeping stones which surround you

  like a belt would have been smashed

  to pieces by their artillery,

  a great breach would have been blown

  so that their bloody forces could rush in on your peace.

  But at the sight of me,

  who has through a hard swift march

  brought a defence in front of your gates,

  to protect you from the threats against your city,

  look, the startled French agreed to talk;

  and now,instead of fiery bullets

  smashing through your walls

  they are only shooting quiet deceptive words,

  to deceive you and make you make mistakes:

  trust them accordingly, kind citizens,

  and let me in, your king, whose tired spirits

  have been exhausted by our swift march here

  and begs for shelter inside your city walls.

  KING PHILIP.

  When I have said, make answer to us both.

  Lo, in this right hand, whose protection

  Is most divinely vow'd upon the right

  Of him it holds, stands young Plantagenet,

  Son to the elder brother of this man,

  And king o'er him and all that he enjoys;

  For this down-trodden equity we tread

  In warlike march these greens before your town,

  Being no further enemy to you

  Than the constraint of hospitable zeal

  In the relief of this oppressed child

  Religiously provokes. Be pleased then

  To pay that duty which you truly owe

  To him that owes it, namely, this young prince;

  And then our arms, like to a muzzled bear,

  Save in aspect, hath all offence seal'd up;

  Our cannons' malice vainly shall be spent

  Against th' invulnerable clouds of heaven;

  And with a blessed and unvex'd retire,

  With unhack'd swords and helmets all unbruis'd,

  We will bear home that lusty blood again

  Which here we came to spout against your town,

  And leave your children, wives, and you, in peace.

  But if you fondly pass our proffer'd offer,

  'Tis not the roundure of your old-fac'd walls

  Can hide you from our messengers of war,

  Though all these English and their discipline

  Were harbour'd in their rude circumference.

  Then tell us, shall your city call us lord

  In that behalf which we have challeng'd it;

  Or shall we give the signal to our rage,

  And stalk in blood to our possession?

  When I have spoken then answer us both.

  See, on my right hand, that right hand which is

  solemnly devoted to protecting the rights of the one

  next to him, stands the young Plantagenet,

  the son of the elder brother of this man,

  king over him and everything he has:

  it's because of his stolen rights that we

  have marched here with our army onto the fields in front of your town,

  we have no other quarrel with you

  apart from what we are obliged to do

  by God to help this

  oppressed child. So you should be happy

  to do true service to the one who deserves it,

  namely this young Prince:

  and then our artillery will be like

  a muzzled bear, apart from its looks;

  the anger of our cannons will harmlessly

  be blown into the invulnerable sky;

  and with a blessed and unmolested retreat,

  with our swords unnotched and our helmets undamaged,

  we will take home our lusty blood,

  which we were going to spend attacking this town,

  and leave your children, your wives and you in peace.

  But if you foolishly reject this offer we are making,

  these round ancient stones will not

  protect you against our attacks,

  even if all these English with their military skills

  were sheltering inside them.

  So tell us, will your city acknowledge me as lord,

  on behalf of the person for whom I demand it?

  Or shall I let my rage run free

  and take what's mine by spilling blood?

  CITIZEN.

  In brief: we are the King of England's subjects;

  For him, and in his right, we hold this town.

  Briefly: we are subjects of the King of England;

  we hold this town for him, in his name.

  KING JOHN.

  Acknowledge then the King, and let me in.

  Then acknowledge the King, and let me in.

  CITIZEN.

  That can we not; but he that proves the King,

  To him will we prove loyal. Till that time

  Have we ramm'd up our gates against the world.

  We can't do that; we will only be loyal

  to someone who proves himself as a king. Until that time

  we are not letting anyone in.

  KING JOHN.

  Doth not the crown of England prove the King?

  And if not that, I bring you witnesses:

  Twice fifteen thousand hearts of England's breed-

  Doesn't the Crown of England make me the King?

  And if it doesn't, I bring you witnesses:

  thirty thousand hearts bred by England–

  BASTARD.

  Bastards and else.

  Bastards and others.

  KING JOHN.

  To verify our title with their lives.

  To confirm our rights with their lives.

  KING PHILIP.

  As many and as well-born bloods as those-

  There are as many here, and just as well born–

  BASTARD.

  Some bastards too.

  And some bastards as well.

  KING PHILIP.

  Stand in his face to contradict his claim.

  Standing against him to contradict his claim.

  CITIZEN.

  Till you compound whose right is worthiest,

  We for the worthiest hold the right from both.

  Until you show who is the most deserving,

  we will not bow down to either of you.

  KING JOHN.

  Then God forgive the sin of all those souls

  That to their
everlasting residence,

  Before the dew of evening fall shall fleet

  In dreadful trial of our kingdom's king!

  Then may God show mercy to all those souls

  who will be going to their eternal rest

  before the evening dew falls,

  in this dreadful battle to see who is king of our kingdom!

  KING PHILIP.

  Amen, Amen! Mount, chevaliers; to arms!

  Amen, amen! Knights, mount; to battle!

  BASTARD.

  Saint George, that swing'd the dragon, and e'er since

  Sits on's horse back at mine hostess' door,

  Teach us some fence![To AUSTRIA]Sirrah, were I at home,

  At your den, sirrah, with your lioness,

  I would set an ox-head to your lion's hide,

  And make a monster of you.

  St George, who killed the dragon, and has ever since

  been sitting on a horse's back outside the pub,

  teach me some fencing![To Austria] Sir, if I was at home,

  at your house, sir, with your wife,

  I would make a cuckold out of you.

  AUSTRIA.

  Peace! no more.

  Peace! That's enough.

  BASTARD.

  O, tremble, for you hear the lion roar!

  Oh, tremble, you can hear the lion roar!

  KING JOHN.

  Up higher to the plain, where we'll set forth

  In best appoint

  ment all our regiments.

  Let's go up higher to the plain, where we will

  draw up our regiments in the best battle order.

  BASTARD.

  Speed then to take advantage of the field.

  Let's hurry to get the best position.

  KING PHILIP.

  It shall be so; and at the other hill

  Command the rest to stand. God and our right!

 

‹ Prev