In peace, and he goes off to war,
The rites for which I love him are bereft me,
Then everything I pledged to him are taken away from me,
And I a heavy interim shall support
And I must bear a heavy weight
By his dear absence. Let me go with him.
While he is gone. Let me go with him.
OTHELLO
Let her have your voices.
Please let her do this.
Vouch with me, heaven, I therefore beg it not,
Let me be clear: I do not ask you to do this
To please the palate of my appetite,
To satisfy my sexual needs
Nor to comply with heat--the young affects
Or lusting desires since these young characteristics
In me defunct--and proper satisfaction.
Are no longer in me.
But to be free and bounteous to her mind:
But I love her for her brilliant mind.
And heaven defend your good souls, that you think
And, you are wrong if you think
I will your serious and great business scant
That I will neglect the serious work you sent me to do
For she is with me: no, when light-wing'd toys
Because she is with me – this won’t happen. If heady love
Of feather'd Cupid seal with wanton dullness
From Cupid ever dulls
My speculative and officed instruments,
My capabilities as a general,
That my disports corrupt and taint my business,
Or makes me obsessed with pleasure, or ruins my work,
Let housewives make a skillet of my helm,
Then retire me and let housewives use my helmet as a frying pan.
And all indign and base adversities
Every unworthy and awful trait
Make head against my estimation!
Should thus be accounted against my reputation!
DUKE OF VENICE
Be it as you shall privately determine,
Answer it yourselves in private,
Either for her stay or going: the affair cries haste,
But whether she stays or goes, the war won’t wait
And speed must answer it.
So decide quickly.
First Senator
You must away to-night.
Othello must leave tonight.
OTHELLO
With all my heart.
I will, certainly.
DUKE OF VENICE
At nine i' the morning here we'll meet again.
We will meet here tomorrow at nine in the morning.
Othello, leave some officer behind,
Othello, leave an officer behind
And he shall our commission bring to you;
To bring your commission to you
With such things else of quality and respect
Alongside anythings else you need
As doth import you.
That you find important.
OTHELLO
So please your grace, my ancient;
If you agree to it, let me leave my flagbearer and ensign, Iago.
A man he is of honest and trust:
He is an honest and trustworthy man
To his conveyance I assign my wife,
So I will leave him responsible for bringing my wife
With what else needful your good grace shall think
Along with whatever else you think I need
To be sent after me.
To be sent along after I leave.
DUKE OF VENICE
Let it be so.
We will do that.
Good night to every one.
Goodnight, everyone.
To BRABANTIO
And, noble signior,
And, noble sir,
If virtue no delighted beauty lack,
If good character was beautiful in itself,
Your son-in-law is far more fair than black.
Then your new son-in-law is much more beautiful than his skin color.
First Senator
Adieu, brave Moor, use Desdemona well.
Goodbye, brave Othello. Take care of Desdemona.
BRABANTIO
Look to her, Moor, if thou hast eyes to see:
Be watchful, Moor, and be careful:
She has deceived her father, and may thee.
She tricked me: who says she won’t trick you as well?
Exeunt DUKE OF VENICE, Senators, Officers, & c
OTHELLO
My life upon her faith! Honest Iago,
I will stake my life on her faithfulness! Honest Iago,
My Desdemona must I leave to thee:
I must leave Desdemona to you.
I prithee, let thy wife attend on her:
Please, let your wife wait on her
And bring them after in the best advantage.
And bring them both when you can.
Come, Desdemona: I have but an hour
Come, Desdemona, I only have an hour,
Of love, of worldly matters and direction,
before attending to my duties,
To spend with thee: we must obey the time.
To spend loving you. We must be quick.
Exeunt OTHELLO and DESDEMONA
RODERIGO
Iago,--
Iago–
IAGO
What say'st thou, noble heart?
Yes, good man?
RODERIGO
What will I do, thinkest thou?
What do you think I should do?
IAGO
Why, go to bed, and sleep.
You should go to bed and sleep.
RODERIGO
I will incontinently drown myself.
Perhaps I will drown myself.
IAGO
If thou dost, I shall never love thee after. Why,
If you do, I will never think well of you afterwards.
thou silly gentleman!
You are absurd!
RODERIGO
It is silliness to live when to live is torment; and
No, it is absurd to live life when it is so painful,
then have we a prescription to die when death is our physician.
especially when we have a prescription to end the pain through death.
IAGO
O villainous! I have looked upon the world for four
What an evil thought! I have lived for
times seven years; and since I could distinguish
28 years, and not once,
betwixt a benefit and an injury, I never found man
whether a man was lucky or unlucky, did I ever find
that knew how to love himself. Ere I would say, I
someone who could love himself. Before I would ever say something
would drown myself for the love of a guinea-hen, I
like “I would drown myself because of loving this woman whom I can’t have,”
would change my humanity with a baboon.
I would give up my humanity and become a monkey instead.
RODERIGO
What should I do? I confess it is my shame to be so
So what should I do? I know it is shameful to be so
fond; but it is not in my virtue to amend it.
obsessed, but it’s not in my personality to fix it.
IAGO
Virtue! a fig! 'tis in ourselves that we are thus
Personality is meaningless! We have the power to become this person
or thus. Our bodies are our gardens, to the which
or that person. Who we are is like a garden,
our wills are gardeners: so that if we will plant
and our wills are the gardeners. If we plant
nettles, or sow lettuce, set hyssop and weed up
thorns, or lettuce, or hyssop, or
thyme, supply it with one gender of herbs, or
thyme, plant only one k
ind of plant or
distract it with many, either to have it sterile
plant many different ones, if the garden produces nothing
with idleness, or manured with industry, why, the
because we haven’t done anything to it, or if it has been worked and manured, well
power and corrigible authority of this lies in our
the power and authority for how it turns out is in our
wills. If the balance of our lives had not one
wills. If our psychologies did not include
scale of reason to poise another of sensuality, the
reason to fight against our emotional desires,
blood and baseness of our natures would conduct us
then everything we feel would lead us
to most preposterous conclusions: but we have
to absurd decisions based only on emotion. But, we have
reason to cool our raging motions, our carnal
reason to temper our desires and fleshly
stings, our unbitted lusts, whereof I take this that
impulses and lusts – and I think that what
you call love to be a sect or scion.
you call love is just another kind of impulse.
RODERIGO
It cannot be.
That’s not true.
IAGO
It is merely a lust of the blood and a permission of
It’s only a strong desire that you have allowed
the will. Come, be a man. Drown thyself! drown
by your will. Come on, be a man. Drown yourself, how absurd! You drown
cats and blind puppies. I have professed me thy
cats and blind puppies. I have said before that I
friend and I confess me knit to thy deserving with
am your friend, and I will stay close to you
cables of perdurable toughness; I could never
with unbreakable bonds: but never before
better stead thee than now. Put money in thy
have I been a better friend than now. Make money,
purse; follow thou the wars; defeat thy favour with
watch how the wars turn out, and fight against your feelings
an usurped beard; I say, put money in thy purse. It
like a man – and make money.
cannot be that Desdemona should long continue her
Desdemona will not continue to be
love to the Moor,-- put money in thy purse,--nor he
in love with the Moor for long – make more money – nor
his to her: it was a violent commencement, and thou
will he keep loving her. It happened quickly and you
shalt see an answerable sequestration:--put but
will see them come apart quickly as well – so
money in thy purse. These Moors are changeable in
make money. Moors change their minds
their wills: fill thy purse with money:--the food
on a whim – make more money – and what he
that to him now is as luscious as locusts, shall be
thinks now is sweet and filling will soon
to him shortly as bitter as coloquintida. She must
become as bitter as a crabapple. She will
change for youth: when she is sated with his body,
prefer a younger man when she is tired on his body,
she will find the error of her choice: she must
and will think she made a wrong decision. She must
have change, she must: therefore put money in thy
have someone different, so keep making money.
purse. If thou wilt needs damn thyself, do it a
If you want to go to hell, do it
more delicate way than drowning. Make all the money
in a better way than drowning yourself. Make as much money
thou canst: if sanctimony and a frail vow betwixt
as you can: religious vows and weak promises between
an erring barbarian and a supersubtle Venetian not
a barbarian and a tricky Venetian girl are not
too hard for my wits and all the tribe of hell, thou
too difficult for me to take advantage of. If I do well, you
shalt enjoy her; therefore make money. A pox of
will sleep with her, so make money. And stop talking
drowning thyself! it is clean out of the way: seek
of drowning! It is beside the point. Instead
thou rather to be hanged in compassing thy joy than
try to get hanged by committing wrongs in order to be with her,
to be drowned and go without her.
than to drown and be without her.
RODERIGO
Wilt thou be fast to my hopes, if I depend on
Can I trust you while I see what happens?
the issue?
IAGO
Thou art sure of me:--go, make money:--I have told
Yes. Now go, make money. I have told you
thee often, and I re-tell thee again and again, I
over and over: I
hate the Moor: my cause is hearted; thine hath no
hate the Moor. I have good reason to help you, just
less reason. Let us be conjunctive in our revenge
as you do. Let us join together to take our revenge
against him: if thou canst cuckold him, thou dost
on him and make it so you sleep with his wife,
thyself a pleasure, me a sport. There are many
which will be a great pleasure to me. Many
events in the womb of time which will be delivered.
things must happen next.
Traverse! go, provide thy money. We will have more
Now go! make more money. We will talk more
of this to-morrow. Adieu.
tomorrow. Goodbye.
RODERIGO
Where shall we meet i' the morning?
Where shall we meet tomorrow morning?
IAGO
At my lodging.
At my house.
RODERIGO
I'll be with thee betimes.
I’ll be there early.
IAGO
Go to; farewell. Do you hear, Roderigo?
Good, goodbye. Oh, and Roderigo?
RODERIGO
What say you?
Yes, Iago?
IAGO
No more of drowning, do you hear?
Stop talking of drowning, alright?
RODERIGO
I am changed: I'll go sell all my land.
Yes, I have changed my mind. I will sell my land for money.
Exit
IAGO
Thus do I ever make my fool my purse:
And that is how I use fools for money.
For I mine own gain'd knowledge should profane,
If I didn’t have my own gain to get out of it,
If I would time expend with such a snipe.
I would never spend time with such a fool.
But for my sport and profit. I hate the Moor:
But he helps me get money and achieve my purposes: I hate the Moor,
And it is thought abroad, that 'twixt my sheets
And there is a rumor that he has slept
He has done my office: I know not if't be true;
With my wife. I don’t know if that is true,
But I, for mere suspicion in that kind,
But just because of the rumor I
Will do as if for surety. He holds me well;
Will act as if it is. He thinks highly of me,
The better shall my purpose work on him.
Which will make it easier for me to trick him.
Cassio's a proper man: let me see now:
Now then, let me see: Cassio is a good and handsome man.
To get his place and to plume up my will
How can I get his rank and hurt Othello
In double knavery--How,
how? Let's see:--
At the same time? How?
After some time, to abuse Othello's ear
After a little while, I will tell Othello
That he is too familiar with his wife.
That Cassio is too close to Desdemona.
He hath a person and a smooth dispose
His personality and smooth disposition
To be suspected, framed to make women false.
Can easily be suspected, they already make him look like a seducer.
The Moor is of a free and open nature,
The Moor is a straightforward man
That thinks men honest that but seem to be so,
Who thinks other men are honest if they look honest enough,
And will as tenderly be led by the nose
And so he can be led on as easily
As asses are.
As donkeys are.
I have't. It is engender'd. Hell and night
I know what I will do. Hell and the devil
Must bring this monstrous birth to the world's light.
Will help me work out my plans.
Exit
Enter MONTANO and two Gentlemen
MONTANO
What from the cape can you discern at sea?
What do you see out in the ocean?
First Gentleman
Nothing at all: it is a highwrought flood;
Nothing. The water is so rough
I cannot, 'twixt the heaven and the main,
That I cannot see between the ocean and heaven
Descry a sail.
A single sail.
MONTANO
Methinks the wind hath spoke aloud at land;
It is windy here on the land as well.
A fuller blast ne'er shook our battlements:
A gust shook our fortifications:
If it hath ruffian'd so upon the sea,
If it is so strong out on the sea,
What ribs of oak, when mountains melt on them,
Why wooden whip, when mountains of water fall on them,
Can hold the mortise? What shall we hear of this?
Can stay together? What is going to happen?
Second Gentleman
A segregation of the Turkish fleet:
The Turkish fleet will be broken up.
For do but stand upon the foaming shore,
Standing here on the shore,
The chidden billow seems to pelt the clouds;
The waves look like they will hit the clouds.
The wind-shaked surge, with high and monstrous mane,
The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated) Page 592