“ ‘Well,’ Mr. Pinckski said, like he didn’t know what to say. ‘Why, yes. Put it that way, then. You would work for the insurance companies three years and eighty-five days and not get any pay for it.’
“ ‘It ain’t the work I mind,’ Sister said. ‘It ain’t the working.’ Then she took the first half a dollar out of her purse and put it down on Mr. Pinckski’s desk.”
III
NOW AND THEN, with a long and fading reverberation, a subway train passed under their feet. Perhaps they thought momentarily of two green eyes tunneling violently through the earth without apparent propulsion or guidance, as though of their own unparalleled violence creating, like spaced beads on a string, lighted niches in whose wan and fleeting glare human figures like corpses set momentarily on end in a violated grave yard leaned in one streaming and rigid direction and flicked away.
“Because I was a weak child. They give me up to die twice before I was fifteen. There was an insurance agent sold me a policy once, worried at me until I said all right, I would take it. Then they examined me and the only policy they would give me was a thousand dollars at the rate of fifty years old. And me just twenty-seven then. I was the third one of eight, yet when Sister died three years ago I had outlived them all. So when we got that trouble of Danny’s about the woman that said he stole the clothes fixed up, Sister could——”
“How did you get it fixed up?”
“We paid the money to the man that his job was to look after the boys that Danny run with. The alderman knew Danny and the other boys. It was all right then. So Sister could go on paying the fifty cents to Mr. Pinckski every week. Because we fixed it up for me to send the railroad fare for Danny as soon as I could, so he could be in Florida where I could look out for him. And I went back to Jacksonville and Sister could pay Mr. Pinckski the fifty cents without worrying. Each Sunday morning when her and the other ladies got through, they would go home by Mr. Pinckski’s and wake him up and Sister would give him the fifty cents.
“He never minded what time it was because Sister was a good customer. He told her it would be all right, whatever time she got there, to wake him up and pay him. So sometimes it would be as late as four o’clock, especially if they had had a parade or something and the buildings messed up with confetti and maybe flags. Maybe four times a year the lady that lived next door to Sister would write me a letter telling me how much Sister had paid to Mr. Pinckski and that Danny was getting along fine, behaving and not running around with them tough boys any more. So when I could I sent Danny the railroad fare to Florida. I never expected to hear about the money.
“That was what confused me. Sister could read some. She could read the church weekly fine that the priest gave her, but she never was much for writing. She said if she could just happen to find a pencil the size of a broom handle that she could use both hands on, that she could write fine. But regular pencils were too small for her. She said she couldn’t feel like she had anything in her hand. So I never expected to hear about the money. I just sent it and then I fixed up with the landlady where I was living for a place for Danny, just thinking that some day soon Danny would just come walking in with his suit-case. The landlady kept the room a week for me, and then a man come in to rent it, so there wasn’t anything she could do but give me the refusal of it.
“That wasn’t no more than fair, after she had already kept it open a week for me. So I begun to pay for the room and when Danny didn’t come I thought maybe something had come up, with the hard winter and all, and Sister needed the money worse than to send Danny to Florida on it, or maybe she thought he was too young yet. So after three months I let the room go. Every three or four months I would get the letter from the lady next door to Sister, about how every Sunday morning Sister and the other ladies would go to Mr. Pinckski and pay him the fifty cents. After fifty-two weeks, Mr. Pinckski set the coffin aside, with her name cut on a steel plate and nailed onto the coffin, her full name: Mrs. Margaret Noonan Gihon.
“It was a cheap coffin at first, just a wooden box, but after she had paid the second fifty-two half a dollars he took the name plate off of it and nailed it onto a better coffin, letting her pick it out herself in case she died that year. And after the third fifty-two half a dollars he let her pick out a still finer one, and the next year one with gold handles on it. He would let her come in and look at it whenever she wanted and bring whoever she wanted with her, to see the coffin and her name cut in the steel plate and nailed onto it. Even at four o’clock in the morning he would come down in his night-shirt and unlock the door and turn the light on for Sister and the other ladies to go back and look at the coffin.
“Each year it got to be a better coffin, with Mr. Pinckski showing the other ladies with the pencil and paper how Sister would have the coffin paid out soon and then she would just be paying on the gold handles and the lining. He let her pick out the lining too that she wanted and when the lady next door wrote me the next letter, Sister sent me a sample of the lining and a picture of the handles. Sister drew the picture, but she never could use a pencil because she always said the handle was too small for her to hold, though she could read the church weekly the priest gave her, because she said the Lord illuminated it for her.”
“Is that so?” the young man said. “Jesus, I wish I either had a smoke or I would quit thinking about it.”
“Yes. And a sample of the lining. But I couldn’t tell much about it except that it suited Sister and that she liked it how Mr. Pinckski would let her bring in the other ladies to look at the trimmings and help her make up her mind. Because Mr. Pinckski said he would trust her because he didn’t believe she would go and die on him to hurt his business like some did, and him not charging her a cent of interest like the insurance companies would charge. All she had to do was just to stop there every Sunday morning and pay him the half a dollar.”
“Is that so?” the young man said. “He must be in the poor-house now.”
“What?” The old man looked at the young man, his expression fixed. “Who in the poor-house now?”
IV
“WHERE WAS Danny all this time? Still doing his settlement work?”
“Yes. He worked whenever he could get a job. But a high-spirited young fellow, without nobody but a widow woman mother, without no father to learn him how you have to give and take in this world. That was why I wanted him down in Florida with me.”
Now his arrested expression faded; he went easily into narration again with a kind of physical and unlistening joy, like a checked and long-broken horse slacked off again.
“That was what got me confused. I had already sent the money for him to come to Jacksonville on and when I never heard about it I just thought maybe Sister needed it with the hard winter and all or maybe she thought Danny was too young, like women will. And then about eight months after I let the room go I had a funny letter from the lady that lived next door to Sister. It said how Mr. Pinckski had moved the plate onto the next coffin and it said how glad Sister was that Danny was doing so well and she knew I would take good care of him because he was a good boy, besides being all Sister had. Like Danny was already in Florida, all the time.
“But I never knew he was there until I got the wire from him. It come from Augustine, not any piece away; I never found out until Sister died how Mrs. Zilich, that’s the lady next door to her, that wrote the letters for Sister, had written me that Danny was coming to Florida the day he left, the day after the money come. Mrs. Zilich told how she had written the letter for Sister and give it to Danny himself to mail the night before he left. I never got it. I reckon Danny never mailed it. I reckon, being a young, high-spirited boy, he decided he wanted to strike out himself and show us what he could do without any help from us, like I did when I come to Florida.
“Mrs. Zilich said she thought of course Danny was with me and that she thought at the time it was funny that when I would write to Sister I never mentioned Danny. So when she would read the letters to Sister she would put in somet
hing about Danny was all right and doing fine. So when I got the wire from Danny in Augustine I telephoned Mrs. Zilich in New York. It cost eleven dollars. I told her that Danny was in a little trouble, not serious, and for her to not tell Sister it was serious trouble, to just tell her that we would need some money. Because I had sent money for Danny to come to Florida on and I had paid the three months for the room and I had just paid the premium on my insurance, and so the lawyer looked at Danny and Danny sitting there on the cot in the cell without no collar on and Danny said, ‘Where would I get any money,’ only it was jack he called it.
“And the lawyer said, ‘Where would you get it?’ and Danny said, ‘Just set me down back home for ten minutes. I’ll show you.’ ‘Seventy-five bucks,’ he says, telling me that was all of it. Then the lawyer says that was neither here nor there and so I telephoned to Mrs. Zilich and told her to tell Sister to go to Mr. Pinckski and ask him to let her take back some of the coffin money; he could put the name plate back on the coffin she had last year or maybe the year before, and as soon as I could get some money on my insurance policy I would pay Mr. Pinckski back and some interest too. I telephoned from the jail, but I didn’t say where I was telephoning from; I just said we would need some money quick.”
“What was he in for this time?” the young man said.
“He wasn’t in jail the other time, about them clothes off that line. That woman was lying about him. After we paid the money, she admitted she was probably mistaken.”
“All right,” the young man said. “What was he in for?”
“They called it grand larceny and killing a policeman. They framed him, them others did that didn’t like him. He was just wild. That was all. He was a good boy. When Sister died he couldn’t come to the funeral. But he sent a wreath that must have cost $200 if it cost a cent. By air mail, with the high postage in the …”
His voice died away; he looked at the young man with a kind of pleased astonishment. “I’ll declare I made a joke. But I didn’t mean——”
“Sure. I know you didn’t mean to make a joke. What about the jail?”
“The lawyer was already there when I got there. Some friends had sent the lawyer to help him. And he swore to me on his mother’s name that he wasn’t even there when the cop got shot. He was in Orlando at the time. He showed me a ticket from Orlando to Waycross that he had bought and missed the train; that was how he happened to have it with him. It had the date punched in it, the same night the policeman got killed, showing that Danny wasn’t even there and that them other boys had framed him. He was mad. The lawyer said how he would see the friends that had sent him to help Danny and get them to help. ‘By God, they better,’ Danny said. ‘If they think I’m going to take this laying down they better——’
“Then the lawyer got him quiet again, like he did when Danny was talking about that money the man he worked for or something had held out on him back in New York. And so I telephoned Mrs. Zilich, so as not to worry Sister, and told her to go to Mr. Pinckski. Two days later I got the telegram from Mrs. Zilich. I guess Mrs. Zilich hadn’t never sent a telegram before and so she didn’t know she had ten words without counting the address because it just said You and Danny come home quick Mrs. Sophie Zilich New York.
“I couldn’t make nothing out of it and we talked it over and the lawyer said I better go and see, that he would take care of Danny till I got back. So we fixed up a letter from Danny to Sister, for Mrs. Zilich to read to her, about how Danny was all right and getting along fine——”
V
AT THAT moment there entered the room a man in the uniform of the railway company. As he entered, from about him somewhere—behind, above—a voice came. Though it spoke human speech it did not sound like a human voice, since it was too big to have emerged from known man and it had a quality at once booming, cold, and forlorn, as though it were not interested in nor listening to what it said.
“There,” the old man said.
He and the young man turned and looked back across the benches, as most of the other heads had done, as though they were all dummies moved by a single wire. The man in uniform advanced slowly into the room, moving along the first bench. As he did so the men on that bench and on the others began to rise and depart, passing the man in uniform as though he were not there; he too moving on into the room as if it were empty. “I guess we’ll have to move.”
“Hell,” the young man said. “Let him come in and ask for them. They pay him to do it.”
“He caught me the other night. The second time, too.”
“What about that? This time won’t make but three. What did you do then?”
“Oh, yes,” the old man said. “I knew that was the only thing to do, after that telegram. Mrs. Zilich wouldn’t have spent the money to telegraph without good reason. I didn’t know what she had told Sister. I just knew that Mrs. Zilich thought there wasn’t time to write a letter and that she was trying to save money on the telegram, not knowing she had ten words and the man at the telegraph office not telling her better. So I didn’t know what was wrong. I never suspicioned it at all. That was what confused me, you see.”
He turned and looked back again toward the man in uniform moving from bench to bench while just before him the men in mismated garments, with that identical neatness of indigence, with that identical air of patient and indomitable forlornness, rose and moved toward the exit in a monstrous and outrageous analogy to flying fish before the advancing prow of a ship.
“What confused you?” the young man said.
“Mrs. Zilich told me. I left Danny in the jail. (Them friends that sent him the lawyer got him out the next day. When I heard from him again, he was already in Chicago, with a good job; he sent that wreath. I didn’t know he was even gone from the jail until I tried to get word to him about Sister), and I come on to New York. I had just enough money for that, and Mrs. Zilich met me at the station and told me. At this station right here. It was snowing that night, too. She was waiting at the top of the steps.
“ ‘Where’s Sister?’ I said. ‘She didn’t come with you?’
“ ‘What is it now?’ Mrs. Zilich said. ‘You don’t need to tell me he is just sick.’
“ ‘Did you tell Sister he ain’t just sick?’ I said. ‘I didn’t have to,’ Mrs. Zilich said. ‘I didn’t have time to, even if I would have.’ She told about how it was cold that night and so she waited up for Sister, keeping the fire going and a pot of coffee ready, and how she waited till Sister had took off her coat and shawl and was beginning to get warm, setting there with a cup of coffee; then Mrs. Zilich said, ‘Your brother telephoned from Florida.’ That’s all she had time to say. She never even had to tell Sister how I said for her to go to Mr. Pinckski, because Sister said right off, ‘He will want that money.’ Just what I had said, you see.
“Mrs. Zilich noticed it too. ‘Maybe it’s because you are kin, both kin to that—’ Then she stopped and said, ‘Oh, I ain’t going to say anything about him. Don’t worry. The time to do that is past now.’ Then she told me how she said to Sister, ‘You can stop there on the way down this afternoon and see Mr. Pinckski.’ But Sister was already putting on her coat and shawl again and her not an hour home from work and it snowing. She wouldn’t wait.”
“She had to take back the coffin money, did she?” the young man said.
“Yes. Mrs. Zilich said that her and Sister went to Mr. Pinckski and woke him up. And he told them that Sister had already taken the money back.”
“What?” the young man said. “Already?”
“Yes. He said how Danny had come to him about a year back, with a note from Sister saying to give Danny the money that she had paid in to Mr. Pinckski and that Mr. Pinckski did it. And Sister standing there with her hands inside her shawl, not looking at anything until Mrs. Zilich said, ‘A note? Mrs. Gihon never sent you a note because she can’t write,’ and Mr. Pinckski said, ‘Should I know if she can’t write or not when her own son brings me a note signed with her name?’ and Mrs
. Zilich says, ‘Let’s see it.’
“Sister hadn’t said anything at all, like she wasn’t even there, and Mr. Pinckski showed them the note. I saw it too. It said, ‘Received of Mr. Pinckski a hundred and thirty dollars being the full amount deposited with him less interest. Mrs. Margaret N. Gihon.’ And Mrs. Zilich said how she thought about that hundred and thirty dollars and she thought how Sister had paid twenty-six dollars a year for five years and seven months, and she said, ‘Interest? What interest?’ and Mr. Pinckski said, ‘For taking the name off the coffin,’ because that made the coffin second-handed. And Mrs. Zilich said that Sister turned and went toward the door. ‘Wait,’ Mrs. Zilich said. ‘We’re going to stay right here until you get that money. There’s something funny about this because you can’t write to sign a note.’ But Sister just went on toward the door until Mrs. Zilich said, ‘Wait, Margaret.’ And then Sister said, ‘I signed it.’ ”
VI
THE VOICE of the man in uniform could be heard now as he worked slowly toward them: “Tickets. Tickets. Show your tickets.”
“I guess it’s hard enough to know what a single woman will do,” the old man said. “But a widow woman with just one child. I didn’t know she could write, either. I guess she picked it up cleaning up them offices every night. Anyway, Mr. Pinckski showed me the note, how she admitted she signed it, and he explained to me how the difference was; that he had to charge to protect himself in case the coffins ever were refused and become second-hand; that some folks was mighty particular about having a brand new coffin.
Collected Stories Page 56