by Ouida
This story is something of a departure for Ouida. It may repeat a theme she had used before, but it is done succinctly and with great authority – do not expect to find the author’s usual elaborate verbosity here, or her toying with gender. It is a straightforward story powerfully told, with some insightful moments when it comes to describing the characters – Flamen is completely believable as the world-weary artist seeking diversion by toying with a peasant girl’s life and although Bebee is angelic in her innocence, when Flamen refers to himself as her lover (in name only), “The child’s innocent body and soul thrilled with a hot, sweet delight and fear commingled”, summing up beautifully a teenage first love. Had Ouida written more work like this, or fashioned her other famous novels in similar style, she may have become one of the truly great female British novelists of the nineteenth century.
The first edition's title page
CONTENTS
CHAPTER I.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
CHAPTER IV
CHAPTER V.
CHAPTER VI.
CHAPTER VII.
CHAPTER VIII.
CHAPTER IX.
CHAPTER X.
CHAPTER XI.
CHAPTER XII.
CHAPTER XIII.
CHAPTER XIV.
CHAPTER XV.
CHAPTER XVI.
CHAPTER XVII.
CHAPTER XVIII.
CHAPTER XIX.
CHAPTER XX.
CHAPTER XXI.
CHAPTER XXII.
CHAPTER XXIII.
CHAPTER XXIV.
CHAPTER XXV.
CHAPTER XXVI.
CHAPTER XXVII.
CHAPTER XXVIII.
CHAPTER I.
Bébée sprang out of bed at daybreak. She was sixteen.
It seemed a very wonderful thing to be as much as that — sixteen — a woman quite.
A cock was crowing under her lattice. He said how old you are! — how old you are! every time that he sounded his clarion.
She opened the lattice and wished him good day, with a laugh. It was so pleasant to be woke by him, and to think that no one in all the world could ever call one a child any more.
There was a kid bleating in the shed. There was a thrush singing in the dusk of the sycamore leaves. There was a calf lowing to its mother away there beyond the fence. There were dreamy muffled bells ringing in the distance from many steeples and belfries where the city was; they all said one thing, “How good it is to be so old as that — how good, how very good!”
Bébée was very pretty.
No one in all Brabant ever denied that. To look at her it seemed as if she had so lived among the flowers that she had grown like them, and only looked a bigger blossom — that was all.
She wore two little wooden shoes and a little cotton cap, and a gray kirtle — linen in summer, serge in winter; but the little feet in the shoes were like rose leaves, and the cap was as white as a lily, and the gray kirtle was like the bark of the bough that the apple-blossom parts, and peeps out of, to blush in the sun.
The flowers had been the only godmothers that she had ever had, and fairy godmothers too.
The marigolds and the sunflowers had given her their ripe, rich gold to tint her hair; the lupins and irises had lent their azure to her eyes; the moss-rosebuds had made her pretty mouth; the arum lilies had uncurled their softness for her skin; and the lime-blossoms had given her their frank, fresh, innocent fragrance.
The winds had blown, and the rains had rained, and the sun had shone on her, indeed, and had warmed the whiteness of her limbs, but they had only given to her body and her soul a hardy, breeze-blown freshness like that of a field cowslip.
She had never been called anything but Bébée.
One summer day Antoine Mäes — a French subject, but a Belgian by adoption and habit, an old man who got his meagre living by tilling the garden plot about his hut and selling flowers in the city squares — Antoine, going into Brussels for his day’s trade, had seen a gray bundle floating among the water-lilies in the bit of water near his hut and had hooked it out to land, and found a year-old child in it, left to drown, no doubt, but saved by the lilies, and laughing gleefully at fate.
Some lace-worker, blind with the pain of toil, or some peasant woman harder of heart than the oxen in her yoke, had left it there to drift away to death, not reckoning for the inward ripple of the current or the toughness of the lily leaves and stems.
Old Antoine took it to his wife, and the wife, a childless and aged soul, begged leave to keep it; and the two poor lonely, simple folks grew to care for the homeless, motherless thing, and they and the people about all called it Bébée — only Bébée.
The church got at it and added to it a saint’s name; but for all its little world it remained Bébée — Bébée when it trotted no higher than the red carnation heads; — Bébée when its yellow curls touched as high as the lavender-bush; — Bébée on this proud day when the thrush’s song and the cock’s crow found her sixteen years old.
Old Antoine’s hut stood in a little patch of garden ground with a brier hedge all round it, in that byway which lies between Laeken and Brussels, in the heart of flat, green Brabant, where there are beautiful meadows and tall, flowering hedges, and forest trees, and fern-filled ditches, and a little piece of water, deep and cool, where the swans sail all day long, and the silvery willows dip and sway with the wind.
Turn aside from the highway, and there it lies to-day, and all the place brims over with grass, and boughs, and blossoms, and flowering beans, and wild dog-roses; and there are a few cottages and cabins there near the pretty water, and farther there is an old church, sacred to St. Guido; and beyond go the green level country and the endless wheat-fields, and the old mills with their red sails against the sun; and beyond all these the pale blue, sea-like horizon of the plains of Flanders.
It was a pretty little hut, pink all over like a sea-shell, in the fashion that the Netherlanders love; and its two little square lattices were dark with creeping plants and big rose-bushes, and its roof, so low that you could touch it, was golden and green with all the lichens and stoneworts that are known on earth.
Here Bébée grew from year to year; and soon learned to be big enough and hardy enough to tie up bunches of stocks and pinks for the market, and then to carry a basket for herself, trotting by Antoine’s side along the green roadway and into the white, wide streets; and in the market the buyers — most often of all when they were young mothers — would seek out the little golden head and the beautiful frank blue eyes, and buy Bébée’s lilies and carnations whether they wanted them or not. So that old Mäes used to cross himself and say that, thanks to Our Lady, trade was thrice as stirring since the little one had stretched out her rosy fingers with the flowers.
All the same, however stirring trade might be in summer, when the long winters came and the Montagne de la Cour was a sharp slope of ice, and the pinnacles of St. Gudule were all frosted white with snow, and the hot-house flowers alone could fill the market, and the country gardens were bitter black wind-swept desolations where the chilly roots huddled themselves together underground like homeless children in a cellar, — then the money gained in the time of leaf and blossom was all needed to buy a black loaf and fagot of wood; and many a day in the little pink hut Bébée rolled herself up in her bed like a dormouse, to forget in sleep that she was supperless and as cold as a frozen robin.
So that when Antoine Mäes grew sick and died, more from age and weakness than any real disease, there were only a few silver crowns in the brown jug hidden in the thatch; and the hut itself, with its patch of ground, was all that he could leave to Bébée.
“Live in it, little one, and take nobody in it to worry you, and be good to the bird and the goat, and be sure to keep the flowers blowing,” said the old man with his last breath; and sobbing her heart out by his bedside, Bébée vowed to do his bidding.
She was not quite fourteen then, and when she had laid her
old friend to rest in the rough green graveyard about St. Guido, she was very sorrowful and lonely, poor little, bright Bébée, who had never hardly known a worse woe than to run the thorns of the roses into her fingers, or to cry because a thrush was found starved to death in the snow.
Bébée went home, and sat down in a corner and thought.
The hut was her own, and her own the little green triangle just then crowded with its Mayday blossom in all the colors of the rainbow. She was to live in it, and never let the flowers die, so he had said; good, rough old ugly Antoine Mäes, who had been to her as father, mother, country, king, and law.
The sun was shining.
Through the little square of the lattice she could see the great tulips opening in the grass and a bough of the apple-tree swaying in the wind. A chaffinch clung to the bough, and swung to and fro singing. The door stood open, with the broad, bright day beaming through; and Bébée’s little world came streaming in with it, — the world which dwelt in the half-dozen cottages that fringed this green lane of hers like beavers’ nests pushed out under the leaves on to the water’s edge.
They came in, six or eight of them, all women; trim, clean, plain Brabant peasants, hard-working, kindly of nature, and shrewd in their own simple matters; people who labored in the fields all the day long, or worked themselves blind over the lace pillows in the city.
“You are too young to live alone, Bébée,” said the first of them. “My old mother shall come and keep house for you.”
“Nay, better come and live with me, Bébée,” said the second. “I will give you bit and drop, and clothing, too, for the right to your plot of ground.”
“That is to cheat her,” said the third. “Hark, here, Bébée: my sister, who is a lone woman, as you know well, shall come and bide with you, and ask you nothing — nothing at all — only you shall just give her a crust, perhaps, and a few flowers to sell sometimes.”
“No, no,” said the fourth; “that will not do. You let me have the garden and the hut, Bébée, and my sons shall till the place for you; and I will live with you myself, and leave the boys the cabin, so you will have all the gain, do you not see, dear little one?”
“Pooh!” said the fifth, stouter and better clothed than the rest. “You are all eager for your own good, not for hers. Now I — Father Francis says we should all do as we would be done by — I will take Bébée to live with me, all for nothing; and we will root the flowers up and plant it with good cabbages and potatoes and salad plants. And I will stable my cows in the hut to sweeten it after a dead man, and I will take my chance of making money out of it, and no one can speak more fair than that when one sees what weather is, and thinks what insects do; and all the year round, winter and summer, Bébée here will want for nothing, and have to take no care for herself whatever.”
She who spoke, Mère Krebs, was the best-to-do woman in the little lane, having two cows of her own and ear-rings of solid silver, and a green cart, and a big dog that took the milk into Brussels. She was heard, therefore, with respect, and a short silence followed her words.
But it was very short; and a hubbub of voices crossed each other after it as the speakers grew hotter against one another and more eager to convince each other of the disinterestedness and delicacy of their offers of aid.
Through it all Bébée sat quite quiet on the edge of the little truckle-bed, with her eyes fixed on the apple bough and the singing chaffinch.
She heard them all patiently.
They were all her good friends, friends old and true. This one had given her cherries for many a summer. That other had bought her a little waxen Jesus at the Kermesse. The old woman in the blue linen skirt had taken her to her first communion. She who wanted her sister to have the crust and the flowers, had brought her a beautiful painted book of hours that had cost a whole franc. Another had given her the solitary wonder, travel, and foreign feast of her whole life, — a day fifteen miles away at the fair at Mechlin. The last speaker of all had danced her on her knee a hundred times in babyhood, and told her legends, and let her ride in the green cart behind big curly-coated Tambour.
Bébée did not doubt that these trusty old friends meant well by her, and yet a certain heavy sense fell on her that in all these counsels there was not the same whole-hearted and frank goodness that had prompted the gifts to her of the waxen Jesus, and the Kermesse of Mechlin.
Bébée did not reason, because she was too little a thing and too trustful; but she felt, in a vague, sorrowful fashion, that they were all of them trying to make some benefit out of her poor little heritage, with small regard for herself at the root of their speculations.
Bébée was a child, wholly a child; body and soul were both as fresh in her as a golden crocus just born out of the snows. But she was not a little fool, though people sometimes called her so because she would sit in the moments of her leisure with her blue eyes on the far-away clouds like a thing in a dream.
She heard them patiently till the cackle of shrill voices had exhausted itself, and the six women stood on the sunny mud floor of the hut eyeing each other with venomous glances; for though they were good neighbors at all times, each, in this matter, was hungry for the advantages to be got out of old Antoine’s plot of ground. They were very poor; they toiled in the scorched or frozen fields all weathers, or spent from dawn to nightfall poring over their cobweb lace; and to save a son or gain a cabbage was of moment to them only second to the keeping of their souls secure of heaven by Lenten mass and Easter psalm.
Bébée listened to them all, and the tears dried on her cheeks, and her pretty rosebud lips curled close in one another.
“You are very good, no doubt, all of you,” she said at last. “But I cannot tell you that I am thankful, for my heart is like a stone, and I think it is not so very much for me as it is for the hut that you are speaking. Perhaps it is wrong in me to say so; yes, I am wrong, I am sure, — you are all kind, and I am only Bébée. But you see he told me to live here and take care of the flowers, and I must do it, that is certain. I will ask Father Francis, if you wish: but if he tells me I am wrong, as you do. I shall stay here all the same.”
And in answer to their expostulations and condemnation, she only said the same thing over again always, in different words, but to the same steadfast purpose. The women clamored about her for an hour in reproach and rebuke; she was a baby indeed, she was a little fool, she was a naughty, obstinate child, she was an ungrateful, wilful little creature, who ought to be beaten till she was blue, if only there was anybody that had the right to do it!
“But there is nobody that has the right,” said Bébée, getting angry and standing upright on the floor, with Antoine’s old gray cat in her round arms. “He told me to stay here, and he would not have said so if it had been wrong; and I am old enough to do for myself, and I am not afraid, and who is there that would hurt me? Oh, yes; go and tell Father Francis, if you like! I do not believe he will blame me, but if he do, I must bear it. Even if he shut the church door on me, I will obey Antoine, and the flowers will know I am right, and they will let no evil spirits touch me, for the flowers are strong for that; they talk to the angels in the night.”
What use was it to argue with a little idiot like this? Indeed, peasants never do argue; they use abuse.
It is their only form of logic.
They used it to Bébée, rating her soundly, as became people who were old enough to be her grandmothers, and who knew that she had been raked out of their own pond, and had no more real place in creation than a water rat, as one might say.
The women were kindly, and had never thrown this truth against her before, and in fact, to be a foundling was no sort of disgrace to their sight; but anger is like wine, and makes the depths of the mind shine clear, and all the mud that is in the depths stink in the light; and in their wrath at not sharing Antoine’s legacy, the good souls said bitter things that in calm moments they would no more have uttered than they would have taken up a knife to slit her throat.
They talked themselves hoarse with impatience and chagrin, and went backwards over the threshold, their wooden shoes and their shrill voices keeping a clattering chorus. By this time it was evening; the sun had gone off the floor, and the bird had done singing.
Bébée stood in the same place, hardening her little heart, whilst big and bitter tears swelled into her eyes, and fell on the soft fur of the sleeping cat.
She only very vaguely understood why it was in any sense shameful to have been raked out of the water-lilies like a drowning field mouse, as they had said it was.
She and Antoine had often talked of that summer morning when he had found her there among the leaves, and Bébée and he had laughed over it gayly, and she had been quite proud in her innocent fashion that she had had a fairy and the flowers for her mother and godmothers, which Antoine always told her was the case beyond any manner of doubt. Even Father Francis, hearing the pretty harmless fiction, had never deemed it his duty to disturb her pleasure in it, being a good, cheerful old man, who thought that woe and wisdom both come soon enough to bow young shoulders and to silver young curls without his interference.