A Dream of Red Mansion

Home > Nonfiction > A Dream of Red Mansion > Page 19
A Dream of Red Mansion Page 19

by Cao Xueqin


  Jia Zhen at once sent a servant to pass on these instructions to his secretaries. The man returned presently with a sheet of red paper. After glancing at it Jia Zhen handed it to Dai Qhuan, who read;

  Jia Rong, twenty, State Scholar of Jiangning District, Jiangning Prefecture, Jiangnan.

  Great-grandfather: Jia Daihua, commander-in-chief of the Metropolitan Garrison and a hereditary general of the first class with the appellation Spiritual Might.

  Grandfather: Jia Jing, Metropolitan Scholar of the Yi Mao year.

  Father Jia Zhen, hereditary general of the third rank with the appellation Mighty Intrepidity.

  Dai Qhuan ordered one of his attendants, “Take this to Old Zhao, chief of the Board of Revenue, with my compliments. Ask him to draw up a warrant for an officer of the fifth rank in the Imperial Guard and to fill out a commission according to these particulars. Tomorrow I will weigh out the silver and send it over.”

  Dai Qhuan then took his leave. His host, who could not detain him, saw him out. Before the eunuch mounted his palanquin Jia Zhen asked:

  “Shall I take the money to the Board or to you, sir?”

  “Just weigh out 1,200 taels and send it to my house. If you go to the Board, they’ll fleece you.”

  Jia Zhen thanked him warmly and promised, “When the mourning is over I shall bring my worthless son to kowtow his thanks.” And so they parted.

  Then runners could be heard clearing the way for the wife of Shi Ding, Marquis of Zhongjing. Lady Wang, Lady Xing and Xifeng welcomed her into the drawing-room. Then sacrificial gifts from the Marquises of Jinxiang and Chuanning as well as the Earl of Shoushan were displayed before the coffin. Presently these three nobles alighted from their palanquins and Jia Zheng ushered them into the main hall.

  So relatives and friends past counting came and went. Indeed, for forty-nine days the street outside the Ning Mansion was a sea of mourners in white interspersed by officials in their brilliant robes.

  At his father’s order Jia Rong changed into court dress the next day to collect his commission, after which the funerary ware in front of the coffin as well as the insignia for the cortege were made to befit an official of the fifth rank. The obituary tablet and notice were inscribed: “Obsequies of Lady Qin, Spouse of the House of Jia, Granted a Rank by Imperial Decree off the Celestial Court.”

  The street gate in the Garden of Concentrated Fragrance was opened, and on platforms erected at both sides groups of blue-clad musicians played at appropriate times. The retinue stood in pairs in perfect symmetry, and two large vermilion boards set up outside the gate bore the bold gilt inscriptions “Imperial Guard and Defender of the Palace Roads in the Inner Court of the Forbidden City.”

  Across the road, facing each other, towered two altars for Buddhist and Taoist priests. The announcement on them read:

  “Obsequies of Lady Qin of the Jia Family, Consort of the Eldest Great-Grandson of the Hereditary Duke of Ningguo, Imperial Guard and Defender of the Palace Roads in the Inner Court of the Forbidden City.

  “In this land of peace and empire ruled according to the will of Heaven, in the centre of the four continents, we, Chief Buddhist Abbot Wan Xu, Controller of the School of the Void and Asceticism, and Chief Taoist Abbot Ye Sheng, Controller of the Primordial School of the Trinity, having reverently purified ourselves raise our eyes to Heaven and kowtow to Buddha. We humbly invoke all divinities to show their divine compassion and display their spiritual majesty afar in these forty-nine days of grand sacrifice, that the departed may be delivered from sins and absolved from retribution....” There was more in the same vein.

  Now all that still troubled Jia Zhen was the fact that his wife was ill in bed again, unable to see to things. If any breach of etiquette occurred while so many nobles were calling, the family would be laughed at.

  Baoyu noticed his preoccupation and asked: “Why do you look so anxious, cousin, now that everything’s settled so satisfactorily?” When told the reason he said cheerfully, “That’s no problem. I’ll recommend someone to take charge for you. Let her see to things this month and I guarantee that everything will go smoothly.”

  “Who do you mean?”

  Since there were many friends and relatives present, Baoyu drew closer and whispered into his ear.

  “Excellent!” Jia Zhen sprang to his feet, overjoyed. “I must see to it at once.” Taking leave of the others he hurried off with Baoyu to the drawing-room.

  As this was not one of the major days on which masses were said, only a few ladies who were close relatives had come. They were being entertained by Lady Xing, Lady Wang, Xifeng and other women of the household when Jia Zhen was announced. The ladies uttered cries of astonishment and hurriedly tried to slip into the inner room. Only Xifeng stood up composedly.

  Jia Zhen was not in good health himself at this time and, being weighed down with grief, he limped in with a cane.

  “You are not well,” said Lady Xing. “After all your recent exertions you ought to rest. What business brings you here?”

  Still clutching his cane, Jia Zhen made an effort to kneel to greet and thank his kinswomen. Lady Xing urged Baoyu to restrain him and had a chair placed for him, but he would not take it.

  Forcing a smile he announced, “Your nephew has come to ask a favour of his aunts and cousin.”

  “What is it?” inquired Lady Xing.

  “You know how it is, aunt. With my daughter-in-law gone and my wife ill in bed, everything is at sixes and sevens in the inner apartments. If my cousin Xifeng would condescend to take charge here for a month, “that would set my mind at rest.”

  “So that’s it.” Lady Xing smiled. “Xifeng is part of your Aunt Wang’s establishment, so you’ll have to ask her permission.”

  “She’s young and inexperienced in these matters,” said Lady Wang. “If she handled things badly people would laugh. You’d better find someone else.”

  “I can guess your real objection, aunt,” he replied. “You’re afraid she’d find it too tiring. As for handling things badly, I know that wouldn’t be the case. And any little slip would be overlooked. Ever since she was a child at play Cousin Xifeng has known her own mind, and by managing the other house since her marriage she’s gained experience. I’ve been thinking this over for some days and there’s no one else so competent If you won’t agree for my sake or my wife’s, aunt, do it for the one who’s

  dead.” His tears flowed again.

  Lady Wang’s only concern had been lest Xifeng, having no experience of funerals, might lay herself open to ridicule by managing badly. The earnestness of Jia Zhen’s request softened her heart and she eyed Xifeng thoughtfully.

  Now Xifeng loved nothing better than displaying her administrative ability. Although she ran the household competently, as she had never been entrusted with grand affairs like weddings or funerals she was afraid others were not yet fully convinced of her efficiency and she was longing for a chance like this. Jia Zhen’s request delighted her. Seeing that his eagerness was overcoming Lady Wang’s initial reluctance, she said:

  “Since my cousin is so earnest and pressing, won’t you give your consent, madam?”

  “Are you sure you can cope?” whispered Lady Wang.

  “I don’t see why not. Cousin Zhen has seen to all the important outside arrangements, it’s just a question of keeping an eye on the domestic side. And in case of doubt, I can consult you.”

  Since this was reasonable, Lady Wang made no further objection.

  “I can’t see to everything,” Jia Zhen said to Xifeng. “I must beg you to help us, cousin. Let me express my gratitude now, and when everything’s over I shall come round to your side to thank you properly.”

  He made a low bow and, before she could return it, produced the Ning Mansion tally from his sleeve and asked Baoyu to hand it to her.

  “You will have a free hand, cousin,” he promised. “Just use this to requisition whatever you want, there’s no need to consult me. I’ve only two requests to make. Firs
t, please don’t try to spare me expense, as I want everything done handsomely. And secondly, treat the servants here as you would your own, don’t be afraid they may resent it. Apart from these two provisos, nothing else worries me.”

  Xifeng did not venture to take the tally but glanced at Lady Wang.

  “Do as your cousin asks,” said Lady Wang. “But don’t take too much upon yourself. If there are any decisions to make, send to ask him and your sister-in-law what should be done.”

  Baoyu had already taken the tally from Jia Zhen and forced it on Xifeng.

  “Would you prefer to stay here or to come over every day?” Jia Zhen asked her. “Coming over every day might be rather tiring. Why not let me clear out an apartment for you to stay in. Wouldn’t that save you trouble?”

  “There’s no need,” replied Xifeng gaily. “They can’t do without me over there. I’ll come every day.”

  Jia Zhen did not insist but left them after a little further chat.

  As soon as the visitors had gone Lady Wang asked Xifeng what she proposed to do now.

  “Please don’t wait for me, madam. I must sort things out before I come home.”

  So Lady Wang left first with Lady Xing, while Xifeng retired to a small three-roomed annex to reflect as follows:

  “First, this household is such a mixed one that things may get lost, secondly, unless duties are assigned the servants may shirk work. Thirdly, the heavy expenditure may lead to extravagance and faked receipts. Fourthly, if no distinction is made between large tasks and small ones, some will have a harder time than others. Fifthly, these servants are so out of hand that those with any pretensions may defy me, and those with none won’t do their best.”

  These were indeed the five distinguishing features of the Ning Mansion. To know how Xifeng coped, read the following chapter.

  Truly:

  Not one in ten thousand officials can rule the state,

  Yet how splendidly a fair lady can run a household.

  Chapter 14

  Lin Ruhai Dies in Yangzhou

  Baoyu Meets the Prince of Beijing on the Road

  When the news that Xifeng was to take charge reached Lai Sheng, chief steward of the Ning Mansion, he summoned all his colleagues.

  “Madam Jia Lian of the West Mansion is coming to supervise our household,” he told them. “When she asks for things or gives orders, we must be extra careful. Better turn up earlier and leave later everyday, working hard this month and resting afterwards, in order not to lose face. You know what a terror she is, sour-faced, hard-hearted and no respecter of persons once she’s angry.”

  They agreed and one remarked with a laugh, “Actually we need her to get this place into shape. Things are too out of hand.”

  Along came Lai Wang’s wife just then with a tally and a receipt for the amount required, to fetch sacrificial paper and paper for supplications and prayers. They made her take a seat and have some tea while someone went for the amount required and carried it for her to the inner gate, where he handed it over to her to take inside.

  Then Xifeng ordered Caiming to prepare a register and sent for Lai Sheng’s wife to bring her a list of the staff. She announced that all the men-servants’ wives were to come to her early the next morning for instructions, After checking quickly through the list and asking Lai Sheng’s wife a couple of questions, she went home in her carriage.

  She was back at half past six the next morning to find all the old serving-women and stewards’ wives assembled. They did not venture into the ante-chamber when they saw that she and Lai Sheng’s wife were busy assigning tasks, but from outside the window they heard her tell the latter:

  “Since I’ve been put in charge here I daresay I shall make myself unpopular. I’m not as easy-going as your own mistress who lets you do as you please; so don’t tell me how things used to be managed here, but just do as I say. The least disobedience will be dealt with publicly, no matter how much face the offender may have.”

  She made Caiming call the roll and the servants entered one by one for inspection. After this she ordered:

  “These twenty, divided into two shifts of ten, will be solely responsible for serving tea to the guests on their arrival and before their departure. They will have no other duties. These twenty, also in two shifts of ten, will see to the family’s meals and tea every day. They will have no other duties either. These forty, divided into two shifts, will have the job of burning incense, keeping the lamps filled with oil, hanging up curtains, watching by the coffin, offering sacrificial rice and tea, and mourning with the mourners. Nothing else.

  “These four will be responsible for the cups, plates and tea things in the pantry, and will have to replace anything that is missing. These four will take charge of the dinner-sets and wine vessels, and likewise make good any loss. These eight will receive the presents of sacrificial offerings.

  “These eight will look after the distribution of lamps, oil, candles and sacrificial paper to various places according to a list which I shall issue. These thirty will take night duty in turns, seeing that the gates are locked and keeping a look-out for fires, as well as sweeping the grounds.

  “The rest of you will be assigned to different apartments and must stick to your posts. You will be responsible for everything there, from furniture and antiques to spittoons and dusters and each blade of grass —and will have to make good any loss or damage.

  “Lai Sheng’s wife will make a general inspection every day and report to me instantly any slackness, gambling, drinking, fighting or quarrelling. If I find you being too soft, I shall make no allowances for you, even though your family has been in service here for three or four generations.

  “Now you all have your duties, and if anything goes wrong I shall deal with the group concerned. My own servants have clocks and watches, because everything large or small must be done on time. Well, at least you have clocks here in your master’s rooms. I shall call the roll at half past six, you will have your meal at ten, and applications for stores or reports should be handed in punctually before half past eleven. At seven in the evening, after the burning of sacrificial paper, I shall make a tour of inspection, then issue those on night duty with their keys. I shall be back again at half past six the next morning. I needn’t remind you that we must all do our best during this period. When it’s over, no doubt your master will reward you.”

  She then ordered the distribution of supplies of tea, oil, candles, feather whisks, brooms and so forth, and had tablecloths, antimacassars, cushions, rugs, spittoons, stools and other furnishings issued. While this was being done, the servants in charge of each place and the articles taken by each were carefully recorded.

  Now that all the servants had their respective duties, they were no longer able to pick the easy jobs and leave the hard ones undone. Nor were things mislaid any more on account of confusion. However many guests came and went, everything ran smoothly, unlike the previous disorder when a maid serving tea had to fetch in rice as well, or one accompanying the mourners was sent to welcome new arrivals. That day saw the end, too, of disorder, negligence and pilfering. And Xifeng was thoroughly gratified by the authority she now wielded.

  As Madam You was ill and grief had made Jia Zhen lose his appetite, Xifeng every day sent over from the other mansion some fine congee and delicacies she had prepared especially for them. And Jia Zhen also ordered the best food to be served for her alone in her annex every day.

  Xifeng was not afraid of hard work. She came over punctually every morning at half past six to call the roll and see to any business, sitting alone in her annex and not even joining the other young wives to greet lady guests.

  On the thirty-third day Buddhist monks performed the rites to cleave the earth asunder, break open Hell and light the dead down with lanterns to pay homage to the King of Hell; to arrest evil demons; to invoke Prince Ksitigarbha under the ground to raise up the Golden Bridge and lead the way with streamers. Taoists offered prayers and invocations, worshipping the
Three Pure Ones and the Jade Emperor. Bonzes chanting sutras burned incense, sacrificed to the hungry ghosts and intoned the Water Penitential while thirteen young nuns in red slippers and embroidered robes recited incantations before the coffin to lead the soul on its way. All was bustle and noise.

  Knowing that many guests could be expected, Xifeng told Pinger to wake her at four that day. By the time she had finished her toilet, sipped some milk and sweetened rice congee and rinsed her mouth, it was half past six and Lai Wang’s wife was already waiting with the other servants. Xifeng left the hall and mounted her carriage, in front of which were two brilliant horn lanterns inscribed with the large characters: “The Rong Mansion.”

  As she slowly approached the Ning Mansion the lanterns above its main gate and the lamps on both sides shed a light bright as day on the two rows of attendants there in white mourning. At the main entrance her pages withdrew and maid-servants raised the curtain of the carriage. Xifeng was helped out by Fenger and escorted in by two serving-women with hand-lanterns. All the steward’s wives of the Ning Mansion advanced to greet her.

  Xifeng walked slowly through the Garden of Concentrated Fragrance to the Pavilion of Attained Immortality, where at the sight of the coffin her tears fell like pearls from a broken string. Pages were waiting respectfully in the court for the burning of the sacrificial paper and now she ordered this to be done and an offering of tea presented. After one beat on the gong the music started. A large arm-chair had been set in front of the shrine and seating herself she gave way to loud lamentations. At once all the others, both men and women, high and low, joined in, until Jia Zhen and Madam You sent to persuade her to restrain her grief.

 

‹ Prev