The Emigrants

Home > Memoir > The Emigrants > Page 5
The Emigrants Page 5

by W. G. Sebald


  Here in Bonlieu, Mme Landau told me on another occasion, Paul spent a lot of time gardening, which I think he loved more than anything else. After we had left Salins and our decision had been taken that from now on he would live in Bonlieu, he asked me if he might take the garden in hand, which at that time was fairly neglected. And Paul really did transform the garden, in a quite spectacular manner. The young trees, the flowers, the plants and climbers, the shady ivy beds, the rhododendrons, the roses, the shrubs and perennials - they all grew, not a bare patch anywhere. Every afternoon, weather permitting, said Mme Landau, Paul was busy in the garden. But sometimes he would simply sit for a while, gazing at the greenery that burgeoned all around him. The doctor who had operated on his cataracts had advised him that peaceful spells spent simply looking at the leaves would protect and improve his eyesight. Not, of course, that Paul took any notice whatsoever of the doctor's orders at night, said Mme Landau. His light was always on till the small hours. He read and read - Altenberg, Trakl, Wittgenstein, Friedell, Hasenclever, Toller, Tucholsky, Klaus Mann, Ossietzky, Benjamin, Koestler and Zweig: almost all of them writers who had taken their own lives or had been close to doing so. He copied out passages into notebooks which give a good idea of how much the lives of these particular authors interested him. Paul copied out hundreds of pages, mostly in Gabelsberg shorthand because otherwise he would not have been able to write fast enough, and time and again one comes across stories of suicide. It seemed to me, said

  Mme Landau, handing, me the black oilcloth books, as if Paul had been gathering evidence, the mounting weight of

  which, as his investigations proceeded, finally convinced him that he belonged to the exiles and not to the people of S.

  In early 1982, the condition of Paul's eyes began to deteriorate. Soon all he could see were fragmented or shattered images. No second operation was going to be possible; Paul bore the fact with equanimity, said Mme Landau, and always looked back with immense gratitude to the eight years of light that the Berne operation had afforded him. If he paused to consider, Paul had said to her shortly after being given an extremely unfavourable prognosis, that as a child he had already been troubled with little dark patches and pearldrop shapes before his eyes, and had always been afraid that he would go blind at any time, then it was amazing, really, that his eyes had done him such good service for quite so long. The fact was, said Mme Landau, that Paul's whole manner at that time was extraordinarily composed as he contemplated the mouse-grey (his word) prospect before him. He realized then that the world he was about to enter might be a more confined one than that he had hitherto lived in, but he also believed there would be a certain sense of ease. I offered to read Paul the whole of Pestalozzi, said Mme Landau, to which he replied that for that he would gladly sacrifice his eyesight, and I should start right away, for preference, perhaps, with The Evening Hour of a Hermit. It was some time in the autumn, during one such reading hour, said Mme Landau, that Paul, without any preamble, informed me that there was now no reason to keep the fiat in S and he proposed to give it up. Not long after Christmas we went to S to see to it. Since I had not set foot in the new Germany, I had misgivings as I looked forward to the journey. No snow had fallen, there was no sign anywhere of any winter tourism, and when we got out at S I felt as if we had arrived at the end of the world, and experienced so uncanny a premonition that I should have liked most of all to turn back on the spot. Paul's flat was cold and dusty and full of the past. For two or three days we busied ourselves in it aimlessly. On the third day a spell of mild fóhn weather set in, quite unusual for the time of year. The pine forests were black on the mountainsides, the windows gleamed like lead, and the sky was so low and dark, one expected ink to run out of it any moment. The pain in my temples was so dreadful that I had to lie down, and I well remember that, when the aspirin Paul had given me gradually began to take effect, two strange, sinister patches began to move behind my eyelids, furtively. It was not till dusk that I woke; though on that day it was as early as three. Paul had covered me with a blanket, but he himself was nowhere to be seen. As I stood, irresolute in the hall, I noticed that Paul's windcheater was missing, which, as he had happened to mention that morning, had been hanging there for almost forty years. I knew at that moment that Paul had gone out, wearing that jacket, and that I would never see him alive again. So, in a way, I was ready when the doorbell rang soon after. It was only the manner in which he died, a death so inconceivable to me, that robbed me of my self-control at first; yet, as I soon realized, it was for Paul a perfectly logical step. Railways had always meant a great deal to him - perhaps he felt they were headed for death. Timetables and directories, all the logistics of railways, had at times become an obsession with him, as his flat in S showed. I can still see the Màrklin model railway he had laid out on a deal table in the spare north-facing room: to me it is the very image and symbol of Paul's German tragedy. When Mme Landau said this, I thought of the stations, tracks, goods depots and signal boxes that Paul had so often drawn on the blackboard and which we had to copy into our exercise books as carefully as we could. It is hard, said Mme Landau, when I told her about those railway lessons, in the end it is hard to know what it is that

  omeone dies of. Yes, it is very hard, said Mme Landau, one really doesn't know. All those years that he was here in Yverdon I had no notion that Paul had found his fate already systematically laid out for him in the railways, as it were. Only once, obliquely, did he talk about his passion for railways, more as one talks of a quaint interest that belongs to the past. On that occasion, said Mme Landau, Paul told me that as a child he had once spent his summer holidays in Lindau, and had watched from the shore every day as the trains trundled across from the mainland to the island and from the island to the mainland. The white clouds of steam in the blue air, the passengers waving from the windows, the reflection in the water - this spectacle, repeated at intervals, so absorbed him that he never once appeared on time at the dinner table all that holiday, a lapse that his aunt responded to with a shake of the head that grew more resigned every time, and his uncle with the comment that he would end up on the railways. When Paul told me this perfectly harmless holiday story, said Mme Landau, I could not possibly ascribe the importance to it that it now seems to have, though even then there was something about that last turn of phrase that made me uneasy. I suppose I did not immediately see the innocent meaning of Paul's uncle's expression, end up on the railways, and it struck me as darkly foreboding. The disquiet I experienced because of that momentary failure to see what was meant - I now sometimes feel that at that moment I beheld an image of death - lasted only a very short time, and passed over me like the shadow of a bird in flight.

  AMBROS ADELWARTH

  My field of corn is

  but a crop of tears

  I have barely any recollection of my own of Great-Uncle Adelwarth. As far as I can say with any certainty, I saw him only once, in the summer of 1951. That was when the Americans, Uncle Kasimir with Lina and Flossie, Aunt Fini with Theo and the little twins, and Aunt Theres, who was unmarried, came to stay with us in W for several weeks, either all together or one after the other. On one occasion during that time, the in-laws from Kempten and Lechbruck -emigrants, as is well known, tend to seek out their own kind - came to W for a few days, and it was at the resulting reunion of almost sixty members of the family that I saw my Great-Uncle Adelwarth, for the first (and, I believe, the last) time. Naturally, in the great upheaval caused by the visitors, in our own household and indeed throughout the whole village, since rooms had to be found elsewhere, he made no more impression on me at first than any of the others; but when he was called upon, as the eldest of the emigrants and their forefather, as it were, to address the gathered clan, that Sunday afternoon when we sat for coffee at the long trestle tables in the village hall, my attention was inevitably drawn to him as he rose and tapped his glass with a small spoon. Uncle Adelwarth was not particularly tall, but he was nonetheless a most distinguished pre
sence who confirmed and enhanced the self-esteem of all who were there, as the general murmur of approval made clear - even though, as I, at the age of seven, immediately realized (in contrast to the adults, who were caught up in their own preconceptions), they seemed out-classed compared with this man. Although I do not remember what Uncle Adelwarth said in his rather formal address, I do recall being deeply impressed by the fact that his apparently effortless German was entirely free of any trace of our home dialect and that he used words and turns of phrase the meanings of which I could only guess at. After this, for me, truly memorable appearance, Uncle Adelwarth vanished from my sight for good when he left for Immenstadt on the mail bus the following day, and from there journeyed onward by rail to Switzerland. Not even in my thoughts did he remain present, and of his death two years later, let alone its circumstances, I knew nothing throughout my childhood, probably because the sudden end of Uncle Theo, who was felled by a stroke one morning while reading the paper, placed Aunt Fini and the twins in an extremely difficult situation, a turn of events which must have eclipsed the demise of an elderly relative who lived on his own. Moreover, Aunt Fini, whose closeness to him put her in the best position to tell us how things had been with Uncle Adelwarth, now found herself obliged (she wrote) to work night and day to see herself and the twins through, for which reason, understandably, she was the first to stop coming over from America for the summer months. Kasimir visited less and less often also, and only Aunt Theres came with any kind of regularity, for one thing because, being single, she was in by far the best position to do so, and for another because she was incurably homesick her whole life long. Three weeks after she arrived, on every visit, she would still be weeping with the joy of reunion, and three weeks before she left she would again be weeping with the pain of separation. If her stay with us was longer than six weeks, there would be a becalmed period in the middle that she would mostly fill with needlework; but if her stay was shorter there were times when one really did not know whether she was in tears because she was at home at long last or because she was already dreading having to leave again. Her last visit was a complete disaster. She wept in silence, at breakfast and at dinner, out walking in the fields or shopping for the Hummel figurines she doted on, doing crosswords or gazing out of the window. When we accompanied her to Munich, she sat streaming tears between us children in the back of Schreck the taxi driver's new Opel Kapitàn as the roadside trees sped past us in the light of dawn, from Kempten to Kaufbeuren and from Kaufbeuren to Buchloe; and later I watched from the spectators' terrace as she walked towards the silvery aeroplane, with her hatboxes, across the tarmac at Riem airport, sobbing repeatedly and drying her eyes with a handkerchief. Without looking back once, she went up the steps and vanished through the dark opening into the belly of the aircraft - for ever, as one might say. For a while her weeldy letters still reached us (invariably beginning: My dear ones at home, how are you? I am fine!) but then the correspondence, which had been kept up without fail for almost thirty years, broke off, as I noticed when the dollar bills that were regularly enclosed for me stopped coming. It was in the midst of carnival season that my mother put a death notice in the local paper, to the effect that our dear sister, sister-in-law and aunt had departed this life in New York following a short but bravely borne illness. All this prompted the talk again about Uncle Theo's far too early death, but not, as I well remember, of Uncle Adelwarth, who, like Theo, had died a few years or so before.

  Our relatives' summer visits were probably the initial reason why I imagined, as I grew up, that I too would one day go to live in America. More important, though, to my dream of America was the different kind of everyday life displayed by the occupying forces stationed in our town. The local people found their moral conduct in general - to judge by comments sometimes whispered, sometimes spoken out loud - unbecoming in a victorious nation. They let the houses they had requisitioned go to ruin, put no window boxes on the balconies, and had wire-mesh fly screens in the windows instead of curtains. The womenfolk went about in trousers and dropped their lipstick-stained cigarette butts in the street, the men put their feet up on the table, the children left their bikes out in the garden overnight, and as for those negroes, no one knew what to make of them. It was precisely this kind of disparaging remark that strengthened my desire to see the one foreign country of which I had any idea at all. In the evenings, but particularly during the endless lessons at school, I pictured every detail of my future in America. This period of my imaginary Americanization, during which I crisscrossed the entire United States, now on horseback, now in a dark brown Oldsmobile, peaked between my sixteenth and seventeenth years in my attempt to perfect the mental and physical attitudes of a Hemingway hero, a venture in mimicry that was doomed to failure for various reasons that can easily be imagined. Subsequently my American dreams gradually faded away, and once they had reached vanishing point they were presently supplanted by an aversion to all things American. This aversion became so deeply rooted in me during my years as a student that soon nothing could have seemed more absurd to me than the idea that I might ever travel to America except under compulsion. Even so, I did eventually fly to Newark on the 2nd of January 1981. This change of heart was prompted by a photograph album of my mother's which had come into my hands a few months earlier and which contained pictures quite new to me of our relatives who had emigrated during the Weimar years. The longer I studied the photographs, the more urgently I sensed a growing need to learn more about the lives of the people in them. The photograph that follows here, for example, was taken in the Bronx

  in March 1939. Lina is sitting on the far left, next to Kasimir. On the far right is Aunt Theres. I do not know who the other people on the sofa are, except for the little girl wearing glasses. That's Flossie, who later became a secretary in Tucson, Arizona, and learnt to belly dance when she was in her fifties. The oil painting on the wall shows our village of W. As far as I have been able to discover, no one now knows the whereabouts of that picture. Not even Uncle Kasimir, who brought it with him to New York rolled up in a cardboard tube, as a farewell gift from his parents, knows where it can have got to.

  So on that 2nd of January, a dark and dreary day, I drove south from Newark airport on the New Jersey turnpike in the direction of Lakehurst, where Aunt Fini and Uncle Kasimir, after they moved away from the Bronx and Mamaroneck in the mid Seventies, had each bought a bungalow in a so-called retirement community amidst the blueberry fields. Right outside the airport perimeter I came within an inch of driving off the road when a Jumbo rose ponderously into the air above a truly mountainous heap of garbage, like some creature from prehistoric times. It was trailing a greyish black veil of vapour, and for a moment it was as if it had spread its wings. Then I drove on into flat country, where for the entire length of the Garden State Parkway there was nothing but stunted trees, fields overgrown with heather, and deserted wooden houses, partly boarded up, with tumble-down cabins and chicken runs all around. There, Uncle Kasimir told me later, millions of hens were kept up to the postwar years, laying millions upon millions of eggs for the New York market till new methods of poultry-keeping made the business unprofitable and the smallholders and their birds disappeared. Shortly after nightfall, taking a side road that ran off from the Parkway for several kilometres through a kind of marshland, I reached the old peoples' town called Cedar Glen West. Despite the immense territory covered by this community, and despite the fact that the bungalow condominiums were indistinguishable from each other, and, furthermore, that almost identical glowing Father Christ-mases were standing in every front garden, I found Aunt Finis house without difficulty, since everything at Cedar Glen West is laid out in a strictly geometrical pattern.

  Aunt Fini had made Maultaschen for me. She sat at the table with me and urged me to help myself whilst she ate nothing, as old women often do when they cook for a younger relative who has come to visit. My aunt spoke about the past, sometimes covering the left side of her face, where she had had a ba
d neuralgia for weeks, with one hand. From time to time she would dry the tears that pain or her memories brought to her eyes. She told me of Theo's untimely death, and the years that followed, when she often had to work sixteen hours or more a day, and went on to tell me about Aunt Theres, and how, before she died, she had walked around for months as if she were a stranger to the place. At times, in the summer light, she had looked like a saint, in her white twill gloves which she had worn for years on account of her eczema. Perhaps, said Aunt Fini, Theres really was a saint. At all events she shouldered her share of troubles. Even as a schoolchild she was told by the catechist that she was a tearful sort, and come to think of it, said Aunt Fini, Theres really did seem to be crying most of her life. She had never known her without a wet handkerchief in her hand. And, of course, she was always giving everything away: all she earned, and whatever came her way as the keeper of the millionaire Wallerstein's household. As true as I'm sitting here, said Aunt Fini, Theres died a poor woman. Kasimir, and particularly Lina, doubted it, but the fact was that she left nothing but her collection of almost a hundred Hummel figurines, her wardrobe (which was splendid, mind you) and large quantities of paste jewellery - just enough, all told, to cover the cost of the funeral.

 

‹ Prev