by Euripides
AST. O thou daughter of the brightly girded sun, thou moon, golden-circled light, applying what quiet and temperate blows to his steeds does he direct his chariot! But where is he who utters such dreadful insults against this city, Capaneus?
TUT. He is scanning the approach to the towers, measuring the walls both from their foundation to the top.
ANT. O vengeance, and ye loud-roaring thunders of Jove, and thou blasting fire of the lightning, do thou quell this more-than-mortal arrogance. This is he who will with his spear give to Mycenæ, and to the streams of Lernæan Triæna, and to the Amymonian waters of Neptune, the Theban women, having invested them with slavery. Sever, O awful Goddess, never, O daughter of Jove, with golden clusters of ringlets, Diana, may I endure servitude.
TUT. My child, enter the palace, and at home remain in thy virgin chambers, since thou hast arrived at the indulgement of thy desire, as to what you were anxious to behold. For, since confusion has entered the city, a crowd of women is advancing to the royal palace. The race of women is prone to complaint, and if they find but small occasion for words, they add more, and it is a sort of pleasure to women, to speak nothing well-advised one of another.
CHORUS.
I have come, having left the Tyrian wave, the first-fruits of Loxias, from the sea-washed Phœnicia, a slave for the shrine of Apollo, that I might dwell under the snowy brows of Parnassus, having sped my way over the Ionian flood by the oar, the west wind with its blasts riding over the barren plains of waters which flow round Sicily, the sweetest murmur in the heavens. Chosen out from my city the fairest present to Apollo, I came to the land of the Cadmeans, the illustrious descendants of Agenor, sent hither to these kindred towers of Laius. And I am made the slave of Apollo in like manner with the golden-framed images. Moreover the water of Castalia awaits me, to lave the virgin pride of my tresses, in the ministry of Apollo. O blazing rock, the flame of fire that seems double above the Dionysian heights of Bacchus, and thou vine, who distillest the daily nectar, producing the fruitful cluster from the tender shoot; and ye divine caves of the dragon, and ye mountain watch-towers of the Gods, and thou hallowed snowy mountain, would that I were the chorus of the immortal God free from alarms encompassing thee around, by the caves of Apollo in the centre of the earth, having left Dirce. But now impetuous Mars having advanced before the walls lights up against this city, which may the Gods avert, hostile war; for common are the misfortunes of friends, and common is it, if this land defended by its seven turrets should suffer any calamity, to the Phœnician country, alas! alas! common is the affinity, common are the descendants of Io bearing horns; of which woes I have a share. But a thick cloud of shields glares around the city, the likeness of gory battle, bearing which destruction from the Furies to the children of Œdipus Mars shall quickly advance. O Pelasgian Argos, I dread thy power, and vengeance from the Gods, for he rushes not his arms to this war unjustly, who seeks to recover his home.
POLYNICES, CHORUS.
POL. The bolts indeed of the gate-keepers have with ease admitted me, that I might come within the walls; wherefore also I fear, lest, having caught me within their nets, they let not my body go without bloodshed. On which account my eye must be turned about on every side, both that way and this, lest there be treachery. But armed in my hand with this sword, I will give myself confidence of daring. Ha! Who is this; or do we fear a noise? Every thing appears terrible even to the bold, when his foot shall pass across a hostile country. I trust however in my mother, at the same time I scarce trust, who persuaded me to come hither confiding in a truce. But protection is nigh; for the hearths of the altars are at hand, and houses not deserted. Come. I will let go my sword into its dark scabbard, and will question these who they are, that are standing at the palace. Ye female strangers, tell me, from what country do ye approach Grecian habitations?
CHOR. The Phœnician is my paternal country, she that nurtured me: and the descendants of Agenor sent me hither from the spoils, the first-fruits to Apollo. And while the renowned son of Œdipus was preparing to send me to the revered shrine, and to the altars of Phœbus, in the mean time the Argives marched against the city. But do thou in turn answer me, who thou art, who hast come to this bulwark of the Theban land with its seven gates?
POL. My father is Œdipus the son of Laius; Jocasta daughter of Menœceus brought me forth; the Theban people call me Polynices.
CHOR. O thou allied to the sons of Agenor, my lords, by whom I was sent, I fall at thy knees in lowly posture, O king, preserving my country’s custom. Thou hast come, thou hast come, after a length of time, to thy paternal land. O venerable matron, come forth quickly, open the doors; dost thou hear, O mother, that producedst this hero? why dost thou delay to leave thy lofty mansion, and to embrace thy child with thine arms?
JOCASTA, POLYNICES, CHORUS.
JOC. Hearing the Phœnician tongue, ye virgins, within this mansion, I drag my steps trembling with age. Ah! my son, after length of time, after numberless days, I behold thy countenance; clasp thy mother’s bosom in thine arms, throw around her thy kisses, and the dark ringlets of thy clustering hair, shading my neck. Ah! scarce possible is it that thou appearest in thy mother’s arms so unhoped for, and so unexpected. How shall I address thee? how shall I perform all? how shall I, walking in rapture around thee on that side and this, both with my hands and words, reap the varied pleasure, the delight of my former joys? O my son, thou hast left thy father’s house deserted, sent away an exile by wrongful treatment from thy brother. How longed for by thy friends! how longed for by Thebes! From which time I am both shorn of my hoary locks, letting them fall with tears, with wailing; deprived, my child, of the white robes, I receive in exchange around me these dark and dismal weeds. But the old man in the palace deprived of sight, always preserving with tears regret for the unanimity of the brothers which is separated from the family, has madly rushed on self-destruction with the sword and with the noose above the beams of the house, bewailing the curse imprecated on his children; and with cries of woe he is always hidden in darkness. But thou, my child, I hear, art both joined in marriage, and hast the joys of love in a foreign family, and cherishest a foreign alliance; intolerable to this thy mother and to the aged Laius, the woe of a foreign marriage brought upon us. But neither did I light the torch of fire for you, as is customary in the marriage rites, as befits the happy mother; nor was Ismenus careful of the bridal rites in the luxury of the bath: and the entrance of thy bride was made in silence through the Theban city. May these ills perish, whether the sword, or discord, or thy father is the cause, or whether fate has rushed with violence upon the house of Œdipus; for the weight of these sorrows has fallen upon me.
CHOR. Parturition with the attendant throes has a wonderful effect on women; and somehow the whole race of women have strong affection toward their children.
POL. My mother, determining wisely, and yet not determining wisely, have I come to men my foes; but it is necessary that all must be enamored of their country; but whoever says otherwise, pleases himself with vain words, but has his heart there. But so far have I come to trouble and terror, lest any treachery from my brother should slay me, so that having my hand on my sword I proceeded through the city rolling round my eye; but one thing is on my side, the truce and thy faith, which has brought me within my paternal walls: but I have come with many tears, after a length of time beholding the courts and the altars of the Gods, and the schools wherein I was brought up, and the fount of Dirce, from which banished by injustice, I inhabit a foreign city, having a stream of tears flowing through my eyes. But, for from one woe springs a second, I behold thee having thy head shorn of its locks, and these sable garments; alas me! on account of my misfortunes. How dreadful a thing, mother, is the enmity of relations, having means of reconciliation seldom to be brought about! For how fares the old man my father in the palace, vainly looking upon darkness; and how fare my two sisters? Are they indeed bewailing my wretched banishment?
JOC. Some God miserably destroys the
race of Œdipus; for thus began it, when I brought forth children in that unhallowed manner, and thy father married me in evil hour, and thou didst spring forth. But why relate these things? What is sent by the Gods we must bear. But how I may ask the questions I wish, I know not, for I fear lest I wound at all thy feelings; but I have a great desire.
POL. But inquire freely, leave nothing out. For what you wish, my mother, this is dear to me.
JOC. I ask thee therefore, first, for the information that I wish to obtain. What is the being deprived of one’s country, is it a great ill?
POL. The greatest: and greater is it in deed than in word.
JOC. What is the reason of that? What is that so harsh to exiles?
POL. One thing, and that the greatest, not to have the liberty of speaking.
JOC. This that you have mentioned belongs to a slave, not to give utterance to what one thinks.
POL. It is necessary to bear with the follies of those in power.
JOC. And this is painful, to be unwise with the unwise.
POL. But for interest we must bend to slavery contrary to our nature.
JOC. But hopes support exiles, as report goes.
POL. They look upon them with favorable eyes, at least, but are slow of foot.
JOC. Hath not time shown them to be vain?
POL. They have a certain sweet delight to set against misfortunes.
JOC. But whence wert thou supported, before thou foundest means of sustenance by thy marriage?
POL. At one time I had food for the day, at another I had not.
JOC. And did the friends and hosts of your father not assist you?
POL. Be prosperous, and thou shalt have friends: but friends are none, should one be in adversity.
JOC. Did not thy noble birth raise thee to great distinction?
POL. To want is wretched; high birth fed me not.
JOC. Their own country, it appears, is the dearest thing to men.
POL. You can not express by words how dear it is.
JOC. But how camest thou to Argos? What intention hadst thou?
POL. Apollo gave a certain oracle to Adrastus.
JOC. What is this thou hast mentioned? I am unable to discover.
POL. To unite his daughters in marriage with a boar and lion.
JOC. And what part of the name of beasts belongs to you, my son.
POL. I know not. The God called me to this fortune.
JOC. For the God is wise. But in what manner didst thou obtain her bed?
POL. It was night; but I came to the portals of Adrastus.
JOC. In search of a couch to rest on, as a wandering exile?
POL. This was the case, and then indeed there came a second exile.
JOC. Who was this? how unfortunate then was he also!
POL. Tydeus, who they say sprung from Œneus his sire.
JOC. In what then did Adrastus liken you to beasts?
POL. Because we came to blows for lodging.
JOC. In this the son of Talaus understood the oracle.
POL. And gave in marriage to us two his two virgin daughters.
JOC. Art thou fortunate then in thy marriage alliance, or unfortunate?
POL. My marriage can not be found fault with up to this day.
JOC. But how didst thou persuade an army to follow you hither?
POL. Adrastus swore this oath to his two sons-in-law, that he would replace both in their own country, but me first. And many princes of the Argives and Mycenæans are at hand, rendering to me a sad, but necessary favor; for I am leading an army against this my own city; but I have called the Gods to witness how unwillingly I have raised the spear against my dearest parents. But the dissolution of these ills extends to thee, my mother, that having reconciled the friendly brothers, you may free from toil me and thyself, and the whole city. It is a proverb long ago chanted, but nevertheless I will repeat it; wealth is honored most of all things by men, and has the greatest influence of any thing among men. In pursuit of which I am come, leading hither ten thousand spears: for a nobly-born man in poverty is nothing.
CHOR. And see Eteocles here comes to this mediation; thy business it is, O Jocasta, being their mother, to speak words, with which thou shalt reconcile thy children.
ETEOCLES, POLYNICES, JOCASTA, CHORUS.
ETEO. Mother, I am present; giving this grace to thee, I have come; what must I do? Let some one begin the conference. Since arranging also around the walls the chariots of the bands, I restrained the city, that I may hear from thee the common terms of reconciliation, for which thou hast permitted this man to come within the walls under sanction of a truce, having persuaded me.
JOC. Stay; precipitate haste has not justice; but slow counsels perform most deeds in wisdom. But repress that fierce eye and those blasts of rage; for thou art not looking on the Gorgon’s head cut off at the neck, but thou art looking on thy brother who is come to thee. And do thou again, Polynices, turn thy face toward thy brother; for looking at the same point with thine eyes, thou wilt both speak better, and receive his words better. But I wish to give you a wise piece of advice. When a friend is enraged with a man his friend, having met him face to face, let him fix his eyes on his friend’s eyes, this only ought he to consider, the end for which he is come, but to have no recollection of former grievances. Thy words then first, my son, Polynices; for thou art come leading an army of Argives, having suffered injustice, as thou sayest; and may some God be umpire and the reconciler of your strife.
POL. The speech of truth is simple, and those things which are just need not wily interpretations; for they have energy themselves; but the unjust speech, unsound in itself, requires cunning preparations to gloze it. But I have previously considered for my father’s house, and my own advantage and that of this man; desiring to escape the curses, which Œdipus denounced formerly against us, I myself of my own accord departed from this land, having given him to rule over his own country for the space of a year, so that I myself should have the government again, having received it in turn, and not having come into enmity and bloodshed with this man to perform some evil deed, and to suffer what is now taking place. But he having assented to this, and having brought the Gods to witness his oaths, has performed nothing of what he promised, but himself holds the regal power and my share of the palace. And now I am ready, having received my own right, to send the army away from out of this land, and to regulate my house, having received it in my turn, and to give it up again to this man for the same space of time, and neither to lay my country waste, nor to apply to its towers the means of ascent by the firmly-fixed ladders. Which, should I not meet with justice, will I endeavor to put in execution: and I call the Gods as witnesses of this, that acting in every thing with justice, I am without justice deprived of my country in the most unrighteous manner. These individual circumstances, mother, not having collected together intricacies of argument, have I declared, but both to the wise and to the illiterate just, as appears to me.
CHOR. To me indeed, although we have not been brought up according to the Grecian land, nevertheless to me thou appearest to speak with judgment.
ETEO. If the same thing were judged honorable alike by all, and at the same time wise, there would not be doubtful strife among men. But now nothing is similar, nothing the same among mortals, except in names; but the sense is not the same, for I, my mother, will speak having kept nothing back; I would mount to the rising of the stars, and sink beneath the earth, were I able to perform this, so that I might possess the greatest of the Goddesses, kingly power. This prize then, my mother, I am not willing rather to give up to another, than to preserve for myself. For it implies cowardice in him, whoever having lost the greater share, hath received the less; but in addition to this I feel ashamed, that this man having come with arms, and laying the country waste, should obtain what he wishes; for to Thebes this would be a reproach, if through fear of the Mycenæan spear I should give up my sceptre for this man to hold. But he ought, my mother, to effect a reconciliat
ion, not by arms: for speech does every thing which even the sword of the enemy could do. But if he is desirous of inhabiting this land in any other way, it is in his power; but the other point I will never give up willingly. When it is in my power to rule, ever to be a slave to him? Wherefore come fire, come sword, yoke thy steeds, fill the plains with chariots, since I will not give up my kingly power to this man. For if one must be unjust, it is most glorious to be unjust concerning empire, but in every thing else one should be just.
CHOR. It is not right to speak well, where the deeds are not glorious; for this is not honorable, but galling to justice.
JOC. My son, Eteocles, not every ill is added to age, but experience has it in its power to evince more wisdom than youth. Why, my child, dost thou so desirously court ambition, the most baneful of the deities? do not thou; the Goddess is unjust. But she hath entered into many families and happy states and hath come forth again, to the destruction of those who have to do with her. Of whom thou art madly enamored. This is more noble, my son, to honor equality, which ever links friends with friends, and states with states, and allies with allies: for equality is sanctioned by law among men. But the lesser share is ever at enmity with the greater, and straight begins the day of hatred. For equality arranged also among mortals measures, and the divisions of weights, and defined numbers. And the dark eye of night, and the light of the sun, equally walk their annual round, and neither of them being overcome hath envy of the other. Thus the sun and the night are subservient to men, but wilt not thou brook having an equal share of government, and give his share to him? Then where is justice? Why dost thou honor so unboundedly that prosperous injustice, royalty, and think so highly of her? Is the being conspicuous honorable? At least, it is empty honor. Or dost thou desire to labor much, possessing much in thy house? but what is superfluity? It possesses but a name; since a sufficiency indeed to the temperate is abundance. Neither do men enjoy riches as their own, but having the property of the Gods do we cherish them. And when they list, again do they take them away. Come, if I ask thee, having proposed together two measures, whether it is thy wish to reign, or save the city? Wilt thou say, to reign? But should he conquer thee, and the Argive spears overcome the Cadmæanforces, thou wilt behold this city of the Thebans vanquished, thou wilt behold many captive maidens with violence ravished by men your foes. Bitter then to Thebes will be the power which thou seekest to hold; but yet thou art ambitious of it. To thee I say this: but to thee, Polynices, say I, that Adrastus hath conferred an unwise favor on thee; and foolishly hast thou also come to destroy this city. Come, if thou wilt subdue this land (may which never happen), by the Gods, how wilt thou erect trophies of thy spear? And how again wilt thou sacrifice the first-fruits, having conquered thy country? and how wilt thou engrave upon the spoils by the waters of Inachus, “Having laid Thebes in ashes, Polynices consecrated these shields to the Gods?” Never, my son, may it come to thee to receive such glory from the Greeks. But again, shouldest thou be conquered, and should the arms of the other prevail, how wilt thou return to Argos having left behind ten thousand dead? Surely some one will say, O! unfortunate marriage alliance! O Adrastus, who placed them on us, through the nuptials of one bride we are lost! Thou art hastening two ills, my son, to be deprived of those, and to fail in this. Give up your too great ardor, give it up; the follies of two when they clash together in the same point, are the most hateful ill.