“In view of the services of Pan Kuklinovski I place at his absolute disposal this prisoner.”
A moment of silence followed; then Pan Zbrojek put his hands on his sides, and asked with a certain accent of contempt,—
“And what does Pan Kuklinovski think to do with the prisoner?”
Kuklinovski bent, straightened himself quickly, his lips opened with an ill-omened smile, and his eyes began to quiver.
“Whoso is not pleased with what I do to the prisoner, knows where to find me.” And he shook his sabre.
“Your promise, Pan Kuklinovski,” said Zbrojek.
“Promise, promise!”
When he had said this he approached Kmita. “Follow me, little worm; come after me, famous soldier. Thou’rt a trifle weak; thou needst swathing,—I’ll swathe thee.”
“Ruffian!” said Kmita.
“Very good, very good, daring soul! Meanwhile step along.”
The officers remained in the room; Kuklinovski mounted his horse before the quarters. Having with him three soldiers, he commanded one of them to lead Kmita by a lariat; and all went together toward Lgota, where Kuklinovski’s regiment was quartered.
On the way Kmita prayed ardently. He saw that death was approaching, and he committed himself with his whole soul to God. He was so sunk in prayer and in his own doom that he did not hear what Kuklinovski said to him; he did not know even how long the road was.
They stopped at last before an empty, half-ruined barn, standing in the open field, at some distance from the quarters of Kuklinovski’s regiment. The colonel ordered them to lead Kmita in, and turning himself to one of the soldiers, said,—
“Hurry for me to the camp, bring ropes and a tar bucket!”
The soldier galloped with all the breath in his horse, and in quarter of an hour returned at the same pace, with a comrade. They had brought the requisite articles.
“Strip this spark naked!” ordered Kuklinovski; “tie his hands and feet behind him with a rope, and then fasten him to a beam.”
“Ruffian!” said Kmita.
“Good, good! we can talk yet, we have time!”
Meanwhile one of the soldiers climbed up on the beam, and the others fell to dragging the clothes from Kmita. When he was naked the three executioners placed Pan Andrei with his face to the ground, bound his hands and feet with a long rope, then passing it still around his waist they threw the other end to the soldier sitting on the beam.
“Now raise him, and let the man on the beam pull the rope and tie it!” said Kuklinovski.
In a moment the order was obeyed.
“Let him go!”
The rope squeaked. Pan Andrei was hanging parallel with the earth, a few ells above the threshing-floor. Then Kuklinovski dipped tow in the burning tar-bucket, walked up to him, and said,—
“Well, Pan Kmita, did not I say that there are two colonels in the Commonwealth?—only two, I and thou! And thou didst not wish to join company with Kuklinovski, and kicked him! Well, little worm, thou art right! Not for thee is the company of Kuklinovski, for Kuklinovski is better. Hei! a famous colonel is Pan Kmita, and Kuklinovski has him in his hand, and Kuklinovski is roasting his sides!”
“Ruffian!” repeated Kmita, for the third time.
“This is how he will roast his sides!” finished Kuklinovski, and he touched Kmita’s side with the burning tow; then he said,—
“Not too much at first; we have time.”
Just then the tramp of horses was heard near the barn-door.
“Whom are the devils bringing?” asked Kuklinovski.
The door squeaked and a soldier entered. “General Miller wishes to see your grace at once!”
“Ah! that is thou, old man?” asked Kuklinovski. “What business? What devil?”
“The general asks your grace to come to him straightway.”
“Who came from the general?”
“There was a Swedish officer; he has ridden off already. He had almost driven the breath out of his horse.”
“I’ll go,” said Kuklinovski. Then he turned to Kmita: “It was hot for thee; cool off now, little worm. I’ll come again soon, we’ll have another talk.”
“What shall be done with the prisoner?” asked one of the soldiers.
“Leave him as he is. I shall return directly. Let one go with me.”
The colonel went out, and with him that soldier who had sat on the beam at first. There remained only three, but soon three new ones entered the barn.
“You may go to sleep,” said he who had reported Miller’s order to Kuklinovski, “the colonel has left the guard to us.”
“We prefer to remain,” replied one of the first three soldiers, “to see the wonder; for such a—”
Suddenly he stopped. A certain unearthly sound was wrested from his throat like the call of a strangled cock. He threw out his arms and fell as if struck by lightning.
At the same moment the cry of “Pound” was heard through the barn, and two of the newly arrived rushed like leopards on the two remaining soldiers. A terrible, short struggle surged up, lighted by the gleams of the burning tar-bucket. After a moment two bodies fell in the straw, for a moment longer were heard the gasps of the dying, then that voice rose which at first seemed familiar to Kmita.
“Your grace, it is I, Kyemlich, and my sons. We have been waiting since morning for a chance, we have been watching since morning.” Then he turned to his sons: “Now out, rogues, free the colonel in a breath,—quickly!”
And before Kmita was able to understand what was taking place there appeared near him the two bushy forelocks of Kosma and Damian, like two gigantic distaffs. The ropes were soon cut, and Kmita stood on his feet. He tottered at first; his stiffened lips were barely able to say,—
“That is you?—I am thankful.”
“It is I!” answered the terrible old man. “Mother of God! Oh—let his grace dress quickly. You rogues—” And he began to give Kmita his clothes.
“The horses are standing at the door,” said he. “From here the way is open. There are guards; maybe they would let no one in, but as to letting out, they will let out. We know the password. How does your grace feel?”
“He burned my side, but only a little. My feet are weak—”
“Drink some gorailka.”
Kmita seized with eagerness the flask the old man gave him, and emptying half of it said,—
“I was stiff from the cold. I shall be better at once.”
“Your grace will grow warm on the saddle. The horses are waiting.”
“In a moment I shall be better,” repeated Kmita. “My side is smarting a little—that’s nothing!—I am quite well.” And he sat on the edge of a grain-bin.
After a while he recovered his strength really, and looked with perfect presence of mind on the ill-omened faces of the three Kyemliches, lighted by the yellowish flame of the burning pitch. The old man stood before him.
“Your grace, there is need of haste. The horses are waiting.”
But in Pan Andrei the Kmita of old times was roused altogether.
“Oh, impossible!” cried he, suddenly; “now I am waiting for that traitor.”
The Kyemliches looked amazed, but uttered not a word,—so accustomed were they from former times to listen blindly to this leader.
The veins came out on his forehead; his eyes were burning in the dark, like two stars, such was the hate and the desire of vengeance that gleamed in them. That which he did then was madness, he might pay for it with his life; but his life was made up of a series of such madnesses. His side pained him fiercely, so that every moment he seized it unwittingly with his hand; but he was thinking only of Kuklinovski, and he was ready to wait for him even till morning.
“Listen!” said he; “did Miller really call him?”
“No,” answered the old man. “I inve
nted that to manage the others here more easily. It would have been hard for us three against five, for some one might have raised a cry.”
“That was well. He will return alone or in company. If there are any people with him, then strike at once on them. Leave him to me. Then to horse! Has any one pistols?”
“I have,” said Kosma.
“Give them here! Are they loaded, is there powder in the pan?”
“Yes.”
“Very well. If he comes back alone, when he enters spring on him and shut his mouth. You can stuff his own cap into it.”
“According to command,” said the old man. “Your grace permits us now to search these? We are poor men.”
He pointed to the corpses lying on the straw.
“No! Be on the watch. What you find on Kuklinovski will be yours.”
“If he returns alone,” said the old man, “I fear nothing. I shall stand behind the door; and even if some one from the quarters should come, I shall say that the colonel gave orders not to admit.”
“That will do. Watch!”
The tramp of a horse was heard behind the barn. Kmita sprang up and stood in the shadow at the wall. Kosma and Damian took their places near the door, like two cats waiting for a mouse.
“He is alone,” said the old man.
“Alone,” repeated Kosma and Damian.
The tramp approached, was right there and halted suddenly.
“Come out here, some one,—hold the horse!”
The old man jumped out quickly. A moment of silence followed, then to those waiting in the barn came the following conversation,—
“Is that you, Kyemlich? What the thunder! art mad, or an idiot? It is night, Miller is asleep. The guard will not give admission; they say that no officer went away. How is that?”
“The officer is waiting here in the barn for your grace. He came right away after you rode off; he says that he missed your grace.”
“What does all this mean? But the prisoner?”
“Is hanging.”
The door squeaked, and Kuklinovski pushed into the barn; but before he had gone a step two iron hands caught him by the throat, and smothered his cry of terror. Kosma and Damian, with the adroitness of genuine murderers, hurled him to the ground, put their knees on his breast, pressed him so that his ribs began to crack, and gagged him in the twinkle of an eye.
Kmita came forward, and holding the pitch light to his eyes, said,—
“Ah! this is Pan Kuklinovski! Now I have something to say to you!”
Kuklinovski’s face was blue, the veins were so swollen that it seemed they might burst any moment; but in his eyes, which were coming out of his head and bloodshot, there was quite as much wonder as terror.
“Strip him and put him on the beam!” cried Kmita.
Kosma and Damian fell to stripping him as zealously as if they wished to take the skin from him together with his clothing.
In a quarter of an hour Kuklinovski was hanging by his hands and feet, like a half goose, on the beam. Then Kmita put his hands on his hips and began to brag terribly.
“Well, Pan Kuklinovski,” said he, “who is better, Kmita or Kuklinovski?” Then he seized the burning tow and took a step nearer. “Thy camp is distant one shot from a bow, thy thousand ruffians are within call, there is thy Swedish general a little beyond, and thou art hanging here from this same beam from which ‘twas thy thought to roast me.—Learn to know Kmita! Thou hadst the thought to be equal to Kmita, to belong to his company, to be compared with him? Thou cut-purse, thou low ruffian, terror of old women, thou offscouring of man. Lord Scoundrel of Scoundrelton! Wry-mouth, trash, slave! I might have thee cut up like a kid, like a capon; but I choose to roast thee alive as thou didst think to roast me.”
Saying this, he raised the tow and applied it to the side of the hanging, hapless man; but he held it longer, until the odor of the burned flesh began to spread through the barn.
Kuklinovski writhed till the rope was swinging with him. His eyes, fastened on Kmita, expressed terrible pain and a dumb imploring for pity; from his gagged lips came woful groans; but war had hardened the heart of Pan Andrei, and there was no pity in him, above all, none for traitors.
Removing at last the tow from Kuklinovski’s side, he put it for a while under his nose, rubbed with it his mustaches, his eyelashes, and his brows; then he said,—
“I give thee thy life to meditate on Kmita. Thou wilt hang here till morning, and now pray to God that people find thee before thou art frozen.”
Then he turned to Kosma and Damian. “To horse!” cried he, and went out of the barn.
Half an hour later around the four riders were quiet hills, silent and empty fields. The fresh breeze, not filled with smoke of powder, entered their lungs. Kmita rode ahead, the Kyemliches after him. They spoke in low voices. Pan Andrei was silent, or rather he was repeating in silence the morning “Our Father,” for it was not long before dawn.
From time to time a hiss or even a low groan was rent from his lips, when his burned side pained him greatly. But at the same time he felt on horseback and free; and the thought that he had blown up the greatest siege gun, and besides that had torn himself from the hands of Kuklinovski and had wrought vengeance on him, filled Pan Andrei with such consolation that in view of it the pain was nothing.
Meanwhile a quiet dialogue between the father and the sons turned into a loud dispute.
“The money belt is good,” said the greedy old man; “but where are the rings? He had rings on his fingers; in one was a stone worth twenty ducats.”
“I forgot to take it,” answered Kosma.
“I wish you were killed! Let the old man think of everything, and these rascals haven’t wit for a copper! You forgot the rings, you thieves? You lie like dogs!”
“Then turn back, father, and look,” muttered Damian.
“You lie, you thieves! You hide things. You wrong your old father,—such sons! I wish that I had not begotten you. You will die without a blessing.”
Kmita reined in his horse somewhat. “Come this way!” called he.
The dispute ceased, the Kyemliches hurried up, and they rode farther four abreast.
“And do you know the road to the Silesian boundary?” asked Pan Andrei.
“O Mother of God! we know, we know,” answered the old man.
“There are no Swedish parties on the road?”
“No, for all are at Chenstohova, unless we might meet a single man; but God give us one!”
A moment of silence followed.
“Then you served with Kuklinovski?” asked Kmita.
“We did, for we thought that being near we might serve the holy monks and your grace, and so it has happened. We did not serve against the fortress,—God save us from that! we took no pay unless we found something on Swedes.”
“How on Swedes?”
“For we wanted to serve the Most Holy Lady even outside the walls; therefore we rode around the camp at night or in the daytime, as the Lord God gave us; and when any of the Swedes happened alone, then we—that is—O Refuge of sinners!—we—”
“Pounded him!” finished Kosma and Damian.
Kmita laughed. “Kuklinovski had good servants in you. But did he know about this?”
“He received a share, an income. He knew, and the scoundrel commanded us to give a thaler a head. Otherwise he threatened to betray us. Such a robber,—he wronged poor men! And we have kept faith with your grace, for not such is service with you. Your grace adds besides of your own; but he, a thaler a head, for our toil, for our labor. On him may God—”
“I will reward you abundantly for what you have done,” said Kmita. “I did not expect this of you.”
The distant sound of guns interrupted further words. Evidently the Swedes had begun to fire with the first dawn. After a while the roar increased. Kmita sto
pped his horse; it seemed to him that he distinguished the sound of the fortress cannon from the cannon of the Swedes, therefore he clinched his fist, and threatening with it in the direction of the enemies’ camp said,—
“Fire away, fire away! Where is your greatest gun now?”
CHAPTER V.
The bursting of the gigantic culverin had really a crushing effect upon Miller, for all his hopes had rested hitherto on that gun. Infantry were ready for the assault, ladders and piles of fascines were collected; but now it was necessary to abandon all thought of a storm.
The Deluge- Volume 2 Page 10