“Nothing more?” asked some one in the crowd.
“Nothing more!” answered the general, like an echo.
A moment of silence followed, broken only by panting; at times too was heard the gritting of teeth, at times the rattling of rapiers.
“Count Veyhard!” said Miller, at last, with a terrible and ill-omened voice.
“He is no longer here!” answered one of the officers.
Again silence followed.
That night movement reigned in the whole camp. Scarcely was the light of day quenched when voices of command were heard, the hurrying of considerable divisions of cavalry, the sound of measured steps of infantry, the neighing of horses, the squeaking of wagons, the dull thump of cannon, with the biting of iron, the rattle of chains, noise, bustle, and turmoil.
“Will there be a new storm in the morning?” asked the guards at the gates.
But they were unable to see, for since twilight the sky was covered with clouds, and abundant snow had begun to fall. Its frequent flakes excluded the light. About five o’clock in the morning all sounds had ceased, but the snow was falling still more densely. On the walls and battlements it had created new walls and battlements. It covered the whole cloister and church, as if wishing to hide them from the glance of the enemy, to shelter and cover them from iron missiles.
At last the air began to grow gray, and the bell commenced tolling for morning service, when the soldiers standing guard at the southern gate heard the snorting of a horse.
Before the gate stood a peasant, all covered with snow; behind him was a low, small wooden sleigh, drawn by a thin, shaggy horse. The peasant fell to striking his body with his arms, to jumping from one foot to the other, and to crying,—
“People, but open here!”
“Who is alive?” they asked from the walls.
“Your own, from Dzbov. I have brought game for the benefactors.”
“And how did the Swedes let you come?”
“What Swedes?”
“Those who are besieging the church.”
“Oho, there are no Swedes now!”
“Praise God, every soul! Have they gone?”
“The tracks behind them are covered.”
With that, crowds of villagers and peasants blackened the road, some riding, others on foot, there were women too, and all began to cry from afar,—
“There are no Swedes! there are none! They have gone to Vyelunie. Open the gates! There is not a man in the camp!”
“The Swedes have gone, the Swedes have gone!” cried men on the walls; and the news ran around like lightning.
Soldiers rushed to the bells, and rang them all as if for an alarm. Every living soul rushed out of the cells, the dwellings, and the church.
The news thundered all the time. The court was swarming with monks, nobles, soldiers, women, and children. Joyful shouts were heard around. Some ran out on the walls to examine the empty camp; others burst into laughter or into sobs. Some would not believe yet, but new crowds came continually, peasants and villagers.
They came from Chenstohova, from the surrounding villages, and from the forests near by, noisily, joyously, and with singing. New tidings crossed one another each moment. All had seen the retreating Swedes, and told in what direction they were going.
A few hours later the slope and the plain below the mountain were filled with people. The gates of the cloister were open wide, as they had been before the siege; and all the bells were ringing, ringing, ringing,—and those voices of triumph flew to the distance, and then the whole Commonwealth heard them.
The snow was covering and covering the tracks of the Swedes.
About noon of that day the church was so filled with people that head was as near head as on a paved street in a city one stone is near another. Father Kordetski himself celebrated a thanksgiving Mass, and to the throng of people it seemed that a white angel was celebrating it. And it seemed to them also that he was singing out his soul in that Mass, or that it was borne heavenward in the smoke of the incense, and was expanding in praise to the Lord.
The thunder of cannon shook not the walls, nor the glass in the windows, nor covered the people with dust, nor interrupted prayer, nor that thanksgiving hymn which amid universal ecstasy and weeping, the holy prior was intoning—
“Te Deum laudamus.”
CHAPTER VI.
The horses bore Kmita and the Kyemliches swiftly to ward the Silesian boundary. They advanced with caution to avoid meeting Swedish scouts, for though the cunning Kyemliches had “passes,” given by Kuklinovski and signed by Miller, still soldiers, though furnished with such documents, were usually subjected to examination, and examination might have an evil issue for Pan Andrei and his comrades. They rode, therefore, swiftly, so as to pass the boundary in all haste and push into the depth of the Emperor’s territory. The boundaries themselves were not free from Swedish ravagers, and frequently whole parties of horsemen rode into Silesia to seize those who were going to Yan Kazimir. But the Kyemliches, during their stay at Chenstohova, occupied continually with hunting individual Swedes, had learned through and through the whole region, all the boundary roads, passages, and paths where the chase was most abundant, and were as if in their own land.
Along the road old Kyemlich told Pan Andrei what was to be heard in the Commonwealth; and Pan Andrei, having been confined so long in the fortress, forgetting his own pain, listened to the news eagerly, for it was very unfavorable to the Swedes, and heralded a near end to their domination in Poland.
“The army is sick of Swedish fortune and Swedish company,” said old Kyemlich; “and as some time ago the soldiers threatened the hetmans with their lives if they would not join the Swedes, so now the same men entreat Pototski and send deputations asking him to save the Commonwealth from oppression, swearing to stand by him to the death. Some colonels also have begun to attack the Swedes on their own responsibility.”
“Who began first?”
“Jegotski, the starosta of Babimost, and Pan Kulesha. These began in Great Poland, and annoy the Swedes notably. There are many small divisions in the whole country, but it is difficult to learn the names of the leaders, for they conceal them to save their own families and property from Swedish vengeance. Of the army that regiment rose first which is commanded by Pan Voynillovich.”
“Gabryel? He is my relative, though I do not know him.”
“A genuine soldier. He is the man who rubbed out Pratski’s party, which was serving the Swedes, and shot Pratski himself; but now he has gone to the rough mountains beyond Cracow; there he cut up a Swedish division, and secured the mountaineers from oppression.”
“Are the mountaineers fighting with the Swedes already?”
“They were the first to rise; but as they are stupid peasants, they wanted to rescue Cracow straightway with axes. General Douglas scattered them, for they knew nothing of the level country; but of the parties sent to pursue them in the mountains, not a man has returned. Pan Voynillovich has helped those peasants, and now has gone himself to the marshal at Lyubovlya, and joined his forces.”
“Is Pan Lyubomirski, the marshal, opposed to the Swedes?”
“Reports disagreed. They said that he favored this side and that; but when men began to mount their horses throughout the whole country he went against the Swedes. He is a powerful man, and can do them a great deal of harm. He alone might war with the King of Sweden. People say too that before spring there will not be one Swede in the Commonwealth.”
“God grant that!”
“How can it be otherwise, your grace, since for the siege of Chenstohova all are enraged against them? The army is rising, the nobles are fighting already wherever they can, the peasants are collecting in crowds, and besides, the Tartars are marching; the Khan, who defeated Hmelnitski and the Cossacks, and promised to destroy them completely unless they would march against the
Swedes, is coming in person.”
“But the Swedes have still much support among magnates and nobles?”
“Only those take their part who must, and even they are merely waiting for a chance. The prince voevoda of Vilna is the only man who has joined them sincerely, and that act has turned out ill for him.”
Kmita stopped his horse, and at the same time caught his side, for terrible pain had shot through him.
“In God’s name!” cried he, suppressing a groan, “tell me what is taking place with Radzivill. Is he all the time in Kyedani?”
“O Ivory Gate!” said the old man; “I know as much as people say, and God knows what they do not say. Some report that the prince voevoda is living no longer; others that he is still defending himself against Pan Sapyeha, but is barely breathing. It is likely that they are struggling with each other in Podlyasye, and that Pan Sapyeha has the upper hand, for the Swedes could not save the prince voevoda. Now they say that, besieged in Tykotsin by Sapyeha, it is all over with him.”
“Praise be to God! The honest are conquering traitors! Praise be to God! Praise be to God!”
Kyemlich looked from under his brows at Kmita, and knew not himself what to think, for it was known in the whole Commonwealth that if Radzivill had triumphed in the beginning over his own troops and the nobles who did not wish Swedish rule, it happened, mainly, thanks to Kmita and his men. But old Kyemlich did not let that thought be known to his colonel, and rode farther in silence.
“But what has happened to Prince Boguslav?” asked Pan Andrei, at last.
“I have heard nothing of him, your grace,” answered Kyemlich. “Maybe he is in Tykotsin, and maybe with the elector. War is there at present, and the King of Sweden has gone to Prussia; but we meanwhile are waiting for our own king. God give him! for let him only show himself, all to a man will rise, and the troops will leave the Swedes straightway.”
“Is that certain?”
“Your grace, I know only what those soldiers said who had to be with the Swedes at Chenstohova. They are very fine cavalry, some thousands strong, under Zbrojek, Kalinski, and other colonels. I may tell your grace that no man serves there of his own will, except Kuklinovski’s ravagers; they wanted to get the treasures of Yasna Gora. But all honorable soldiers did nothing but lament, and one quicker than another complained: ‘We have enough of this Jew’s service! Only let our king put a foot over the boundary, we will turn our sabres at once on the Swedes; but while he is not here, how can we begin, whither can we go?’ So they complain; and in the other regiments which are under the hetmans it is still worse. This I know certainly, for deputations came from them to Pan Zbrojek with arguments, and they had secret talks there at night; this Miller did not know, though he felt that there was evil about him.”
“But is the prince voevoda of Vilna besieged in Tykotsin?” asked Pan Andrei.
Kyemlich looked again unquietly on Kmita, for he thought that surely a fever was seizing him if he asked to have the same information repeated; still he answered,—
“Besieged by Pan Sapyeha.”
“Just are Thy judgments, God!” said Kmita. “He who might compare in power with kings! Has no one remained with him?”
“In Tykotsin there is a Swedish garrison. But with the prince only some of his trustiest attendants have remained.”
Kmita’s breast was filled with delight. He had feared the vengeance of the terrible magnate on Olenka, and though it seemed to him that he had prevented that vengeance with his threats, still he was tormented by the thought that it would be better and safer for Olenka and all the Billeviches to live in a lion’s den than in Kyedani, under the hand of the prince, who never forgave any man. But now when he had fallen his opponents must triumph by the event; now when he was deprived of power and significance, when he was lord of only one poor castle, in which he defended his own life and freedom, he could not think of vengeance; his hand had ceased to weigh on his enemies.
“Praise be to God! praise be to God!” repeated Kmita.
He had his head so filled with the change in Radzivill’s fortunes, so occupied with that which had happened during his stay in Chenstohova, and with the question where was she whom his heart loved, and what had become of her, that a third time he asked Kyemlich: “You say that the prince is broken?”
“Broken completely,” answered the old man. “But are you not sick?”
“My side is burned. That is nothing!” answered Kmita.
Again they rode on in silence. The tired horses lessened their speed by degrees, till at last they were going at a walk. That monotonous movement lulled to sleep Pan Andrei, who was mortally wearied, and he slept long, nodding in the saddle. He was roused only by the white light of day. He looked around with amazement, for in the first moment it seemed to him that everything through which he had passed in that night was merely a dream; at last he inquired,—
“Is that you, Kyemlich? Are we riding from Chenstohova?”
“Of course, your grace.”
“But where are we?”
“Oho, in Silesia already. Here the Swedes will not get us.”
“That is well!” said Kmita, coming to his senses completely. “But where is our gracious king living?”
“At Glogov.”
“We will go there then to bow down to our lord, and offer him service. But listen, old man, to me.”
“I am listening, your grace.”
Kmita fell to thinking, however, and did not speak at once. He was evidently combining something in his head; he hesitated, considered, and at last said: “It cannot be otherwise!”
“I am listening, your grace,” repeated Kyemlich.
“Neither to the king nor to any man at the court must you mutter who I am. I call myself Babinich, I am faring from Chenstohova. Of the great gun and of Kuklinovski you may talk, so that my intentions be not misconstrued, and I be considered a traitor, for in my blindness I aided and served Prince Radzivill; of this they may have heard at the court.”
“I may speak of what your grace did at Chenstohova—”
“But who will show that ‘tis true till the siege is over?”
“I will act at your command.”
“The day will come for truth to appear at the top,” added Kmita, as it were to himself, “but first our gracious lord must convince himself. Later he also will give me his witness.”
Here the conversation was broken. By this time it had become perfect day. Old Kyemlich began to sing matins, and Kosma and Damian accompanied him with bass voices. The road was difficult, for the frost was cutting, and besides, the travellers were stopped continually and asked for news, especially if Chenstohova was resisting yet. Kmita answered that it was resisting, and would take care of itself; but there was no end to questions. The roads were swarming with travellers, the inns everywhere filled. Some people were seeking refuge in the depth of the country from the neighboring parts of the Commonwealth before Swedish oppression; others were pushing toward the boundary for news. From time to time appeared nobles, who, having had enough of the Swedes, were going, like Kmita, to offer their services to the fugitive king. There were seen, also, attendants of private persons; at times smaller or larger parties of soldiers, from armies, which either voluntarily or in virtue of treaties with the Swedes had passed the boundaries,—such, for instance, as the troops of Stefan Charnyetski. News from the Commonwealth had roused the hope of those “exiles,” and many of them were making ready to come home in arms. In all Silesia, and particularly in the provinces of Ratibor and Opol, it was boiling as in a pot; messengers were flying with letters to the king and from the king; they were flying with letters to Charnyetski, to the primate, to Pan Korytsinski, the chancellor; to Pan Varshytski, the castellan of Cracow, the first senator of the Commonwealth, who had not deserted the cause of Yan Kazimir for an instant.
These lords, in agreement with the great queen
, who was unshaken in misfortune, were coming to an understanding with one another, with the country, and with the foremost men in it, of whom it was known that they would gladly resume allegiance to their legal lord. Messengers were sent independently by the marshal of the kingdom, the hetmans, the army, and the nobles, who were making ready to take up arms.
It was the eve of a general war, which in some places had broken out already. The Swedes put down these local outbursts either with arms or with the executioner’s axe, but the fire quenched in one place flamed up at once in another. An awful storm was hanging over the heads of the Scandinavian invaders; the ground itself, though covered with snow, began to burn their feet; threats and vengeance surrounded them on all sides; their own shadows alarmed them.
The Deluge- Volume 2 Page 14