Book Read Free

The Deluge- Volume 2

Page 71

by Henryk Sienkiewicz


  “I will not tell. But will not the officers trumpet it, for you presented him before your boots as Banneret of Orsha?”

  “The German officers know nothing of Polish names. It is all one to them,—Kmita or Babinich. But by the horns of Lucifer, if I could get him! I had him; and the scoundrel brought my men into rebellion, besides leading off Glovbich’s troops. He must be some bastard of our blood; it cannot be otherwise! I had him, and he escaped,—that gnaws me more than the whole lost campaign.”

  “You had him, Prince, but at the price of my head.”

  “I tell you sincerely that I would let them flay you, if I might make a drum out of Kmita’s skin!”

  “Thank you, Bogus; I could not expect less from your friendship.”

  The prince laughed: “But you would have squirmed on Sapyeha’s gridiron. All your scoundrelism would have been fried out of you. I should have been glad to see that!”

  “I should be glad to see you in the hands of Kmita, your dear relative. You have a different face, but in form you are like each other, and you have feet of the same size; you are sighing for the same maiden, only she without experience divines that he is stronger, and that he is a better soldier.”

  “I could manage two such as you, and I rode over his breast. If I had had two minutes’ time, I should be able to give you my word now that my cousin is not living. You have always been rather dull, hence I took a fancy to you; but in these recent days your wit has left you completely.”

  “You have always had your wit in your heels, and therefore you swept away in such fashion before Sapyeha that I have lost all fancy for you, and am ready myself to go to Sapyeha.”

  “On a rope?”

  “On that with which they will bind Radzivill.”

  “Enough!”

  “At the service of your highness!”

  “It would be well to shoot some of the noisiest of those horsemen, and introduce order.”

  “I commanded this morning to hang six of them. They are cold now, and are dancing stubbornly on the ropes, for the wind is fierce.”

  “You have done well. But listen! Do you wish to remain in the garrison at Taurogi, for I must leave some one here?”

  “I do, and I ask for that office. No one can manage better. The soldiers fear me more than others, for they know that with me there is no trifling. With respect to Löwenhaupt, it is necessary that some one be here more important than Patterson.”

  “Can you manage the rebels?”

  “I assure your highness that the pine-trees of Jmud will bear weightier fruit than the cones of last year. I will form about two regiments of infantry out of the peasants, and train them in my fashion. I will have my eyes on the estates; and if the rebels attack one of them, I will throw suspicion immediately on some rich noble and squeeze him like cheese in a bag. At first I shall need merely money to pay wages and equip the infantry.”

  “I will leave what I can.”

  “From the dowry money?”

  “How is that?”

  “That means from the Billevich money which you took out of the dowry for yourself in advance.”

  “If you could only twist the neck of old Billevich in some polite way, it would be well; for it could be done easily, and he has my letter.”

  “I will try. But the point is in this,—has he not sent the note somewhere, or has the maiden not sewed it into her shift? Would you not like to discover?”

  “It will come to that; but now I must go, and besides that cursed fever has taken all my strength.”

  “Your highness, envy me for staying in Taurogi.”

  “You have a strange kind of wish; but if you meanwhile— I should have you torn apart with hooks. Why do you insist on this office?”

  “For I want to marry.”

  “Whom?” asked the prince, sitting up in bed. “Panna Borzobogati.”

  “That is a good idea, an excellent idea!” said Boguslav. “I have heard of some will.”

  “There is a will from Pan Longin Podbipienta. Your highness knows what a powerful family that is, and the estates of Pan Longin are in a number of districts. It is true that the Moscow troops have occupied some; there will be lawsuits, fights, disputes, and attacks without number; but I will help myself, and will not yield one point to any man. Besides, the girl has pleased me greatly; she is pretty and enticing. I noticed in a moment when we captured her that she feigned terror, and shot at me with her eyes at the same time. Only let me stay here as commandant, and from idleness alone the love-making will begin.”

  “One thing I tell you. I will not forbid you to marry; but listen well,—no excesses, you understand? That maiden is from the Vishnyevetskis; she is a confidant of Princess Griselda herself; and because of my esteem for the princess, I do not wish to offend her, nor do I wish to offend Pan Zamoyski.”

  “There is no need of warning,” answered Sakovich; “for since I wish to marry regularly, I must make regular approaches.”

  “I wish you might get a refusal.”

  “-I know a man who got a refusal, though he is a prince; but I think that that will not come to me. That eye-cutting gives me great consolation.”

  “Don’t tell that man who got a refusal not to give you horns! I will give an addition to your shield, or you will receive a surname, Sakovich Rogaty.[9] She is Borzobogaty, and he is Bardzorogaty. You will be a chosen pair. But marry, yes, marry, and let me know of the wedding. I will be your best man.”

  Fierce anger appeared on Sakovich’s face, terrible without that. His eyes were covered for a moment as if by smoke; but he soon recovered, and turning the prince’s words into a jest, he said,—

  “Poor man! you are not able to go downstairs alone, and you make threats. You have your Panna Billevich here; go your way, skeleton! go your way! You’ll nurse Babinich’s children yet!”

  “God break your tongue, such a son! You are making sport of the sickness which came within a hair of killing me. I would you were enchanted as I was.”

  “What enchantments are there here? At times, when I see how everything goes in the natural world, I think enchantment is stupid.”

  “You are stupid yourself! Be silent! do not summon the Devil. You disgust me more and more.”

  “Would that I were not the last Pole who has remained faithful to your highness! For my loyalty you feed me with ingratitude. I will return to my dens at home, and sit quietly awaiting the end of the war.”

  “Oh, give us peace! You know that I love you.”

  “It is grievous for me to see that. The Devil thrust this love for your highness on me. If there is enchantment in anything, it is in that.”

  The starosta told the truth; for he loved Boguslav really. The prince knew this, and therefore paid him, if not with strong attachment, with gratitude, which vain people ever have for those who do them homage. Therefore Boguslav agreed willingly to Sakovich’s plans touching Anusia, and determined to aid him in person. In view of this, about midday, when he felt better, he had himself dressed and went to Anusia.

  “I have come because of old acquaintance,” said he, “to inquire after your health and ask if the visit to Taurogi has pleased you.”

  “In captivity one must be pleased with all things,” answered Anusia, sighing.

  The prince laughed. “You are not in captivity. You were taken together with Sapyeha’s soldiers, that is true; and I gave orders to send you here, but only for safety. Not a hair will fall from your head. Be convinced that there are few people whom I respect as I do Princess Griselda, to whose heart you are near; and the Vishnyevetskis and Zamoyskis are connections of mine. You will find here every freedom and every care. I come to you as a well-wishing friend, and I say if you wish to go I will give you an escort, though I have few soldiers myself. I advise you to stay. You, as I have heard, were sent here to seek property willed to you. Be assured that th
is is not the time to think of such business; and even in time of peace the aid of Sapyeha would not avail in these regions, for he could act only in Vityebsk; here he can do nothing. I shall not touch that affair personally, but through an agent. You need a friendly man, and adroit, esteemed, and feared. If such a man were to take up this matter, surely he would not let people thrust straw instead of grain into his hand.”

  “Where shall I, an orphan, find such a protector?” asked Anusia.

  “Precisely in Taurogi.”

  “Your highness would be pleased yourself—”

  Here Anusia put her hands together, and looked so prettily into Boguslav’s eyes that if the prince had not been wearied and broken, he would surely have begun to think less sincerely of Sakovich’s cause; but since he had no gallantry in his head at that moment, he said quickly,—

  “Could I do it myself, I should not intrust such a pleasant office to any man; but I am going away, for I must go. I leave in my place, as commandant of Taurogi, the starosta of Oshmiana, Pan Sakovich, a great cavalier, a famous soldier, and a man so adroit that there is not another such in all Lithuania. So I repeat: Stay in Taurogi, for you have no place to go to, since every point is full of ravagers and ruffians, while rebels infest all the roads. Sakovich will protect you here; Sakovich will defend you. Sakovich will see what can be done to obtain those estates; and once he undertakes the affair, I guarantee that no man on earth could bring it to a favorable issue sooner. He is my friend, therefore I know him, and I will say only this: if I had taken those estates from you, and afterward learned that Sakovich was coming to oppose me, I would give them up of my own will, for it is dangerous to struggle with him.”

  “If Pan Sakovich would be ready to come to the aid of an orphan—”

  “Only be not unjust to him, and he will do anything for you, for your beauty has touched his heart deeply. He is going around sighing now—”

  “How could I touch the heart of any man?”

  “She is a rascal, the maiden!” thought the prince. But he added aloud: “Let Sakovich explain how that happened. Only do him no wrong; for he is a worthy man and of a noted family, therefore I do not wish that disdain should be shown such a person.”

  CHAPTER XLVIII.

  Next morning the prince received a summons from the elector to go with all speed to Konigsberg to take command of the newly levied troops which were to march to Marienburg or Dantzig. The letter contained also news of the daring campaign of Karl Gustav through the whole length of the Commonwealth to Russian regions. The elector foresaw a disastrous end to the campaign; but just for that reason he desired to be at the head of as many troops as possible, that he might in case of need be indispensable to one side or the other, sell himself dearly, and decide the fate of the war. For those reasons he enjoined on the young prince all possible haste, so greatly was he concerned about avoiding delay; but after the first courier he sent a second, who arrived twelve hours later.

  The prince, therefore, had not a moment to lose, and not time enough to rest, for the fever returned with its previous violence. Still he had to go. So when he had delegated his authority to Sakovich, he said,—

  “Perhaps we shall have to transport Billevich and the maiden to Königsberg. There it will be easier in quiet to handle a hostile man firmly; but the girl I will take to the camp, for I have had enough of these ceremonies.”

  “It is well, and the cavalry may be increased,” answered Sakovich at parting.

  An hour later the prince was no longer in Taurogi. Sakovich remained, an unlimited despot, recognizing no power above himself but that of Anusia. And he began to blow away the dust from before her feet, as on a time the prince had before the feet of Olenka. Restraining his wild nature, he was courteous, anticipating her wishes, divining her thoughts, and at the same time he held himself at a distance, with all the respect which a polished cavalier should have toward a lady for whose hand and heart he is striving.

  It must be confessed that this reigning in Taurogi pleased Anusia; it was grateful to her to think that when evening came, in the lower halls, in the corridors, in the barracks, in the garden still covered with winter frost, the sighs of old and young officers were heard; that the astrologer was sighing while looking at the stars from his tower; that even old Billevich interrupted his evening rosary with sighs.

  While the best of maidens, she was still glad that those swift affections went not to Olenka, but to her. She was glad also with respect to Babinich; for she felt her power, and it came to her head that if no man had resisted her anywhere, she must have burned on his heart also permanent marks with her eyes.

  “He will forget that woman, it cannot be otherwise, for she feeds him with ingratitude; and when he forgets her he knows where to seek me,—and he will seek me, the robber!”

  Then she threatened him in her soul: “Wait! I will pay you before I console you.”

  Meanwhile, though not in real truth caring much for Sakovich, she saw him with pleasure. It is true that he justified himself in her eyes from reproaches of treason in the same way in which Boguslav had explained himself to the sword-bearer. He said, therefore, that peace was already concluded with the Swedes; that the Commonwealth might recover and flourish, had not Pan Sapyeha ruined everything for his own private ends.

  Anusia, not knowing over-much of these matters, let the words pass her ears; but she was struck by something else in Sakovich’s narrative.

  “The Billeviches,” said he, “scream in heaven-piercing voices of injustice and captivity; but nothing has happened to them here, and nothing will happen. The prince has not let them go from Taurogi, it is true; but that is for their good, for three furlongs beyond the gate they would perish from ravagers or forest bandits. He has not let them go also, because he loves Panna Billevich, and that also is true. But who will not justify him? Who would act otherwise, who had a feeling heart and a breast burdened with sighs? If he had had less honorable intentions, being such a powerful man, he might have given rein to himself; but he wanted to marry her, he wanted to elevate that stubborn lady to his princely estate, to cover her with happiness, place the coronet of the Radzivills on her head; and these thankless people are hurling invectives at him, thus trying to diminish his honor and fame.”

  Anusia, not believing this greatly, asked Olenka that same day if the prince wished to marry her. Olenka could not deny; and because they had become intimate, she explained her reasons for refusal. They seemed just and sufficient to Anusia; but still she thought to herself that it was not so grievous for the Billeviches in Taurogi, and that the prince and Sakovich were not such criminals as Pan Tomash had proclaimed.

  Then, also, came news that Sapyeha and Babinich were not only not approaching Taurogi, but had gone with forced marches against the King of Sweden, faraway toward Lvoff. Anusia fell into a rage at first, and then began to understand that if the hetman and Babinich had gone, there was no reason to flee from Taurogi, for they might lose their lives, or in the most favorable event change a quiet existence into a captivity full of dangers.

  For this reason it came to disputes between her on one side, and Olenka and Billevich on the other; but even they were forced to admit that the departure of Sapyeha rendered their flight very difficult, if not quite impossible, especially since the country was growing more and more excited, and no inhabitant could be certain of the morrow. Finally, even should they not accept Anusia’s reason, flight without her aid was impossible, in view of the watchfulness of Sakovich and the other officers. Kettling alone was devoted to them, but he would not let himself be involved in any plot against his service; besides, he was absent often, for Sakovich was glad to employ him against armed bands of confederates and ravagers, since he was an experienced soldier and a good officer, therefore he sent him frequently from Taurogi.

  But it was pleasanter and pleasanter for Anusia. Sakovich made a declaration to her a month after the departure of
the prince; but, the deceiver! she answered cunningly that she did not know him, that men spoke variously concerning him, that she had not time yet to love, that without permission of Princess Griselda she could not marry, and finally, that she wished to subject him to a year’s trial.

  The starosta gnawed his anger, gave orders that day to give three thousand stripes to a cavalry soldier for a trifling offence,—after this the poor soldier was buried; but the starosta had to agree to Anusia’s conditions. She told the lordling that if he would serve still more faithfully, diligently, and obediently, in a year he would receive whatever love she had.

  In this way she played with the bear; and she so succeeded in mastering him that he stifled even his growling. He merely said,—

  “With the exception of treason to the prince, ask anything of me, even ask me to walk on my knees.”

  If Anusia had seen what terrible results of Sakovich’s impatience were falling on the whole neighborhood, she would not have teased him so greatly. Soldiers and residents in Taurogi trembled before him, for he punished grievously and altogether without cause, punished beyond every measure. Prisoners died in chains from hunger, or were burned with hot iron.

 

‹ Prev