Working on a Song

Home > Other > Working on a Song > Page 2
Working on a Song Page 2

by Anaïs Mitchell


  And there was three old women all dressed the same

  Company

  Mmmm . . .

  Hermes

  And they was always singing in the back of your mind

  Everybody meet the Fates!

  Company

  Mmm-mmm-mmm

  Hermes

  And on the road to hell there was a railroad line

  Company

  Mmmm . . .

  Hermes

  And a lady stepping off a train

  Company

  Mmmm . . .

  Hermes

  With a suitcase full of summertime

  Persephone, by name!

  Company

  Mmm-mmm-mmm

  Hermes

  And if you ride that train

  Company

  Ride that train!

  Hermes

  If you ride that train

  Company

  You ride that train!

  Hermes

  If you ride that train to the end of the line

  Company

  Mmmm . . .

  Hermes

  Where the sun don’t shine and it’s always shady

  Company

  Mmmm . . .

  Hermes

  It’s there you’ll find the king of the mine

  Almighty Mister Hades!

  Company

  Mmm-mmm-mmm

  Hermes

  We got any other gods?

  Oh yeah, almost forgot . . .

  On the road to hell there was a railroad station

  Company

  Mmmm . . .

  Hermes

  And a man with feathers on his feet

  Company

  Mmmm . . .

  Hermes

  Who could help you to your final destination

  Mister Hermes, that’s me!

  Company

  Mmm-mmm-mmm

  Hermes

  See, someone’s got to tell the tale

  Whether or not it turns out well

  Maybe it will turn out this time

  On the road to hell, on the railroad line

  It’s a sad song

  Company

  It’s a sad song!

  Hermes

  It’s a sad tale; it’s a tragedy

  It’s a sad song

  Company

  It’s a sad song!

  Hermes

  We’re gonna sing it anyway

  Now, not everyone gets to be a god

  And don’t forget that times are hard

  Hard times in the world of men

  Lemme introduce you to a few of them

  You can tip your hats and your wallets

  Brothers and sisters, boys and girls

  To the hardest-working Chorus

  In the gods’ almighty world!

  And working just as hard for you

  (indicates Band) Let’s see what this crew can do!

  Alright, alright . . .

  Alright!

  On the road to hell there was a railroad line

  And a poor boy working on a song

  Orpheus

  La la la la la la . . .

  Hermes

  His mama was a friend of mine

  And this boy was a muse’s son

  On the railroad line on the road to hell

  You might say the boy was “touched”

  Orpheus

  La la la la la la . . .

  Hermes

  Cos he was touched by the gods themselves

  Give it up for Orpheus!

  Orpheus!

  There was one more soul on this road

  Girl, come on in from the cold!

  On the railroad line on the road to hell

  Company

  Mmmm . . .

  Hermes

  There was a young girl looking for something to eat

  Company

  Mmmm . . .

  Hermes

  And brother, thus begins the tale

  Of Orpheus . . . and Eurydice!

  Company

  Mmm-mmm-mmm

  Hermes

  It’s a love song

  Company

  It’s a love song!

  Hermes

  It’s a tale of a love from long ago

  It’s a sad song

  Company

  It’s a sad song!

  Hermes

  But we’re gonna sing it even so

  It’s an old song

  Company

  It’s an old song!

  Hermes

  It’s an old tale from way back when

  And we’re gonna sing

  We’re gonna sing

  We’re gonna sing it again!

  Notes on “Road to Hell”

  Off-Broadway

  I’ve heard it said that opening numbers should be written last; that until you truly know what the tale is, you won’t be able to set your audience up for the telling. This was true of “Road to Hell,” which kept evolving right through Broadway rehearsals. I started writing it in the lead-up to New York Theatre Workshop, and at first it wasn’t a song at all, but a rhymed, metered narration from Hermes. It kept accumulating verses until I finally threw up my hands and said, “I have to write a chorus for this!” In those days, “Road to Hell” wasn’t the first song in the show; it came in spot #2, right after “Any Way the Wind Blows.” When I wrote the call-and-response chorus for it, it started getting troublingly fun, and the more fun it got, the more it troubled me, because everyone started wondering, even in off-Broadway previews, why it wasn’t our opening number. I remember having a crisis meeting about it with Rachel Chavkin (director) and Rachel Hauck (scenic designer) at a Mexican restaurant near NYTW. But it seemed impossible for “Any Way the Wind Blows” in its then incarnation to come in spot #2, by which point the audience is craving genuine story information, not apocalyptic impressionist poetry. So the choice would have been to cut “Any Way the Wind Blows” in its entirety, and I didn’t have the heart to do it. The whole thing required a rethink that couldn’t happen until later.

  Edmonton & London

  In Edmonton I moved “Road to Hell” to spot #1, and the song continued to evolve as we rethought exactly who and what we wanted to introduce in our opening number. One of the main Edmonton additions was the choral and choreographic presence of a Workers Chorus (we’d had a Workers Chorus in Vermont, but didn’t have budget or space for one off-Broadway). “Road to Hell” started gaining verses left and right as it incorporated an intro for the Workers: You can tip your hats and your wallets . . . as well as one for the band: Let’s see what this crew can do! Hades hadn’t gotten an intro at all off-Broadway, and in Edmonton and London he got a nod, but wasn’t mentioned by name:

  Hermes: Him? / Oh, we’ll get to him . . . / It’s just a matter of time / On this railroad line . . .

  But the feedback that landed like a ton of bricks post-NYTW was this: people found Orpheus and Eurydice less fully drawn, and therefore less compelling, than Hades and Persephone. It was the beginning of what would become a yearslong process of trying to bring more specificity to our young lovers. Their off-Broadway intro went:

  Hermes: On the railroad line on the road to hell / There was a young man down on bended knee / And brother, thus begins the tale of Orpheus / And Eurydice!

  The bended knee was a beautiful, archet
ypal image, which got repeated in “Road to Hell Reprise” at the end of the show (There’s a young man down on bended knees). Ultimately, though, it didn’t give us enough information about Orpheus, and still less about Eurydice. For Edmonton and London I doubled the length of their introductory stanza this way:

  Hermes: On the railroad line on the road to hell / There was a poor boy working on a song / Poor boy singin’ to himself / Waiting for someone to come along / On the railroad line on the road to hell / Like this young girl looking for something to eat / And brother, thus begins the tale of Orpheus / And Eurydice!

  With “Road to Hell” now in spot #1, and longer than ever, it started begging for a “button,” a musical resolution that would give the audience permission to applaud. The Off-Broadway version ended on a suspension, segueing directly into “Come Home with Me.” It was painful for me to let go of the Off-Broadway line: It’s a tale of a love that never dies as well as its counterpart: (It’s) about someone who tries. But the new rhymes allowed us to cycle through all three of our choruses backward and land with a button on the line that ultimately came to define the resilience of the story: We’re gonna sing it again! And allowing the audience to go nuts at the end of the song was exactly what we needed, going into this sad tale.

  Broadway

  For Broadway, I finally gave Hades a legitimate intro of his own. In response to a note from Ken Cerniglia (dramaturg), I reordered the verses so Hermes’s introduction of himself felt more prominent, and added the Someone’s got to tell the tale stanza to let the audience know that Hermes is, in addition to a conductor of souls, the conductor of our story. The main rewrite, though, was (again) to the introduction of Orpheus and Eurydice. The early feedback about our young lovers feeling out of focus had never gone away, and Orpheus often bore the brunt of the criticism. Was he Che Guevara, or Woody Guthrie? A revolutionary, or a farm boy? Was he really as confident as he came across in early versions of the show? What had been a pesky ambiguity became a full-blown crisis after London, when review after review commented on the unsympathetic qualities of our hero. Audiences weren’t falling in love with him, and we needed them to, for the story to matter at all.

  There was an emergency meeting post-London between me, Rachel, Ken, and Mara Isaacs (producer). We called this little committee “Team Dramaturgy,” and we convened on this occasion at the New Amsterdam Theatre, where Ken worked for Disney Theatricals. We decided to reframe Orpheus as more of an innocent. In hindsight, I’d been headed in that direction incrementally for a long time, but between London and Broadway I made a massive rewriting push. This “New Orpheus” wasn’t a shy character—that was important to me for the guy who sings “Wedding Song”—but a sensitive soul, the kind who gets lost in his own world sometimes. This is exactly how we encounter him in the Broadway version of “Road to Hell”: lost in his own world, touched by the gods as Hermes puts it, singing his “Epic” melody. Hermes has to introduce him twice, because he doesn’t hear the audience’s applause the first time. That little gesture alone seemed to endear him to the audience more quickly. It was the final, missing piece of our opening number, and it had to be written last.

  ANY WAY THE WIND BLOWS

  Fates

  Oooooh

  Oooooh

  Oooooh

  Oooooh

  Hermes

  Eurydice was a hungry young girl

  A runaway from everywhere she’d ever been

  She was no stranger to the world

  No stranger to the wind

  Eurydice

  Weather ain’t the way it was before

  Ain’t no spring or fall at all anymore

  It’s either blazing hot or freezing cold

  Any way the wind blows

  Fates

  And there ain’t a thing that you can do

  When the weather takes a turn on you

  ’Cept for hurry up and hit the road

  Any way the wind blows

  Wind comes up, ooooh

  Eurydice

  Do you hear that sound?

  Fates

  Wind comes up, ooooh

  Eurydice

  Move to another town

  Ain’t nobody gonna stick around

  Eurydice & Fates

  When the dark clouds roll

  Any way the wind blows

  Fates

  Oooooh

  Oooooh

  Oooooh

  Oooooh

  Hermes

  You met the Fates, remember them?

  Eurydice

  Anybody got a match?

  Hermes

  Always singing in the back of your mind . . .

  Eurydice

  Give me that . . .

  Hermes

  Wherever it was this young girl went

  The Fates were close behind

  Eurydice

  People turn on you just like the wind

  Everybody is a fair-weather friend

  In the end you’re better off alone

  Any way the wind blows

  Fates

  When your body aches to lay it down

  When you’re hungry and there ain’t enough to go around

  Ain’t no length to which a girl won’t go

  Any way the wind blows

  Wind comes up, ooooh

  Eurydice

  And sometimes you think

  Fates

  Wind comes up, ooooh

  Eurydice

  You would do anything

  Just to fill your belly full of food

  Find a bed that you could fall into

  Where the weather wouldn’t follow you

  Eurydice & Fates

  Wherever you go

  Any way the wind blows

  Fates

  Ooooh

  Ooooh

  Ooooh

  Ooooh

  Hermes

  Now Orpheus was the son of a muse

  And you know how those muses are

  Sometimes they abandon you

  And this poor boy, he wore his heart

  Out on his sleeve

  You might say he was naive

  To the ways of the world

  But he had a way with words

  And a rhythm and a rhyme

  And he sang just like a bird up on a line

  And it ain’t because I’m kind

  But his mama was a friend of mine

  And I liked to hear him sing

  And his way of seeing things

  So I took him underneath my wing

  And that is where he stayed

  Until one day . . .

  Notes on “Any Way the Wind Blows”

  Off-Broadway

  My daughter Ramona was conceived during Hurricane Sandy in New York. In the midst of that wet weather, I read a bit of news about wildfires in California. It was 2012, the first year I clocked the tragic irony of simultaneous flooding in the east and drought in the west. I put that into “Any Way the Wind Blows,” which was one of the first Hadestown songs I wrote in the post-studio-album era. I thought of it as an opening number, like the scene-setting “Arabian Nights” at the top of Disney’s Aladdin.

  Soon after writing the song, I met and started working with Rachel. The original version of “Any Way the Wind Blows” is exactly the kind of “poetic portraiture” Rachel would have cautioned me against, which was my stock and trade as a singer-songwriter but posed major challenges for drama. A concert audience is happy to trance out during three and a half minutes of music and poetry, but a theater audience demands action from a so
ng. It wants a song to have results, revelations, or both. The “suspension of time” that I find so mystical in the music world has another name in the theater: stasis, the enemy of drama.

  But it was too late; the song was written! I remember really having labored over the original language. I was pregnant by then, and wondered if I was annoying the baby in utero by singing the lines over and over:

  Fates: In the fever of a world in flames / In the season of the hurricanes / Flood’ll get ya if the fire don’t / Any way the wind blows / And there ain’t a thing that you can do / When the weather takes a turn on you / ’Cept for hurry up and hit the road / Any way the wind blows

  Sister’s gone, gone the gypsy route / Brother’s gone, gone for a job down south / Ain’t nobody gonna stick around / When the dark clouds roll / Any way the wind blows

  In the valley of the exodus / In the belly of a bowl of dust / Crows and buzzards flying low / Any way the wind blows / No use talking of a past that’s past / Set out walking and you don’t look back / Where you’re going there ain’t no one knows / Any way the wind blows . . .

  Sister’s gone, gone the gypsy route / Brother’s gone, gone for a job down south / Gone the same way as the shantytown / And the traveling show / Any way the wind blows . . .

  I rewrote the verses many times over the years. I rewrote the choruses once, for a few reasons, but one was that use of the word gypsy. Like many Americans I grew up far removed, in space-time, from the historical implications of the word as an ethnic slur. I must admit it’s a word I grew up loving and found very beautiful. But it’s also true that poetic intent doesn’t matter, if the poetry is received as hurtful. Words change over time, and that one’s time was up.

 

‹ Prev