Complete Works of D.H. Lawrence

Home > Literature > Complete Works of D.H. Lawrence > Page 628
Complete Works of D.H. Lawrence Page 628

by D. H. Lawrence


  ‘’E makes blood come,’ said my father.

  ‘Serves you right for being so silly with him,’ said my mother. It was odd to see her as she watched the man, my father, crouching and talking to the little dog and laughing strangely when the little creature bit his nose and toused his beard. What does a woman think of her husband at such a moment?

  My mother amused herself over the names we called him.

  ‘He’s an angel — he’s a little butterfly — Rexie, my sweet!’

  ‘Sweet! A dirty little object!’ interpolated my mother. She and he had a feud from the first. Of course he chewed boots and worried our stockings and swallowed our garters. The moment we took off our stockings he would dart away with one, we after him. Then as he hung, growling vociferously, at one end of the stocking, we at the other, we would cry:

  ‘Look at him, Mother! He’ll make holes in it again.’ Whereupon my mother darted at him and spanked him sharply.

  ‘Let go, sir, you destructive little fiend.’

  But he didn’t let go. He began to growl with real rage, and hung on viciously. Mite as he was, he defied her with a manly fury. He did not hate her, nor she him. But they had one long battle with one another.

  ‘I’ll teach you, my Jockey! Do you think I’m going to spend my life darning after your destructive little teeth! I’ll show you if I will!’

  But Rexie only growled more viciously. They both became really angry, while we children expostulated earnestly with both. He would not let her take the stocking from him.

  ‘You should tell him properly, Mother. He won’t be driven,’ we said.

  ‘I’ll drive him farther than he bargains for. I’ll drive him out of my sight for ever, that I will,’ declared my mother, truly angry. He would put her into a real temper, with his tiny, growling defiance.

  ‘He’s sweet! A Rexie, a little Rexie!’

  ‘A filthy little nuisance! Don’t think I’ll put up with him.’

  And to tell the truth, he was dirty at first. How could he be otherwise, so young! But my mother hated him for it. And perhaps this was the real start of their hostility. For he lived in the house with us. He would wrinkle his nose and show his tiny dagger-teeth in fury when he was thwarted, and his growls of real battle-rage against my mother rejoiced us as much as they angered her. But at last she caught him in flagrante. She pounced on him, rubbed his nose in the mess, and flung him out into the yard. He yelped with shame and disgust and indignation. I shall never forget the sight of him as he rolled over, then tried to turn his head away from the disgust of his own muzzle, shaking his little snout with a sort of horror, and trying to sneeze it off. My sister gave a yell of despair, and dashed out with a rag and a pan of water, weeping wildly. She sat in the middle of the yard with the befouled puppy, and shedding bitter tears she wiped him and washed him clean. Loudly she reproached my mother. ‘Look how much bigger you are than he is. It’s a shame, it’s a shame!’

  ‘You ridiculous little lunatic, you’ve undone all the good it would do him, with your soft ways. Why is my life made a curse with animals! Haven’t I enough as it is —’

  There was a subdued tension afterwards. Rex was a little white chasm between us and our parent.

  He became clean. But then another tragedy loomed. He must be docked. His floating puppy-tail must be docked short. This time my father was the enemy. My mother agreed with us that it was an unnecessary cruelty. But my father was adamant. ‘The dog’ll look a fool all his life, if he’s not docked.’ And there was no getting away from it. To add to the horror, poor Rex’s tail must be bitten off. Why bitten? we asked aghast. We were assured that biting was the only way. A man would take the little tail and just nip it through with his teeth, at a certain joint. My father lifted his lips and bared his incisors, to suit the description. We shuddered. But we were in the hands of fate.

  Rex was carried away, and a man called Rowbotham bit off the superfluity of his tail in the Nag’s Head, for a quart of best and bitter. We lamented our poor diminished puppy, but agreed to find him more manly and comme il faut. We should always have been ashamed of his little whip of a tail, if it had not been shortened. My father said it had made a man of him.

  Perhaps it had. For now his true nature came out. And his true nature, like so much else, was dual. First he was a fierce, canine little beast, a beast of rapine and blood. He longed to hunt, savagely. He lusted to set his teeth in his prey. It was no joke with him. The old canine Adam stood first in him, the dog with fangs and glaring eyes. He flew at us when we annoyed him. He flew at all intruders, particularly the postman. He was almost a peril to the neighbourhood. But not quite. Because close second in his nature stood that fatal need to love, the besoin d’aimer which at last makes an end of liberty. He had a terrible, terrible necessity to love, and this trammelled the native, savage hunting beast which he was. He was torn between two great impulses: the native impulse to hunt and kill, and the strange, secondary, supervening impulse to love and obey. If he had been left to my father and mother, he would have run wild and got himself shot. As it was, he loved us children with a fierce, joyous love. And we loved him.

  When we came home from school we would see him standing at the end of the entry, cocking his head wistfully at the open country in front of him, and meditating whether to be off or not: a white, inquiring little figure, with green savage freedom in front of him. A cry from a far distance from one of us, and like a bullet he hurled himself down the road, in a mad game. Seeing him coming, my sister invariably turned and fled, shrieking with delighted terror. And he would leap straight up her back, and bite her and tear her clothes. But it was only an ecstasy of savage love, and she knew it. She didn’t care if he tore her pinafores. But my mother did.

  My mother was maddened by him. He was a little demon. At the least provocation, he flew. You had only to sweep the floor, and he bristled and sprang at the broom. Nor would he let go. With his scruff erect and his nostrils snorting rage, he would turn up the whites of his eyes at my mother, as she wrestled at the other end of the broom. ‘Leave go, sir, leave go!’ She wrestled and stamped her foot, and he answered with horrid growls. In the end it was she who had to let go. Then she flew at him, and he flew at her. All the time we had him, he was within a hair’s-breadth of savagely biting her. And she knew it. Yet he always kept sufficient self-control.

  We children loved his temper. We would drag the bones from his mouth, and put him into such paroxysms of rage that he would twist his head right over and lay it on the ground upside-down, because he didn’t know what to do with himself, the savage was so strong in him and he must fly at us. ‘He’ll fly at your throat one of these days,’ said my father. Neither he nor my mother dared have touched Rex’s bone. It was enough to see him bristle and roll the whites of his eyes when they came near. How near he must have been to driving his teeth right into us, cannot be told. He was a horrid sight snarling and crouching at us. But we only laughed and rebuked him. And he would whimper in the sheer torment of his need to attack us.

  He never did hurt us. He never hurt anybody, though the neighbourhood was terrified of him. But he took to hunting. To my mother’s disgust, he would bring large dead bleeding rats and lay them on the hearth-rug, and she had to take them up on a shovel. For he would not remove them. Occasionally he brought a mangled rabbit, and sometimes, alas, fragmentary poultry. We were in terror of prosecution. Once he came home bloody and feathery and rather sheepish-looking. We cleaned him and questioned him and abused him. Next day we heard of six dead ducks. Thank heaven no one had seen him.

  But he was disobedient. If he saw a hen he was off, and calling would not bring him back. He was worst of all with my father, who would take him walks on Sunday morning. My mother would not walk a yard with him. Once, walking with my father, he rushed off at some sheep in a field. My father yelled in vain. The dog was at the sheep, and meant business. My father crawled through the hedge, and was upon him in time. And now the man was in a paroxysm of rage. He
dragged the little beast into the road and thrashed him with a walking stick.

  ‘Do you know you’re thrashing that dog unmercifully?’ said a passerby.

  ‘Ay, an’ mean to,’ shouted my father.

  The curious thing was that Rex did not respect my father any the more, for the beatings he had from him. He took much more heed of us children, always.

  But he let us down also. One fatal Saturday he disappeared. We hunted and called, but no Rex. We were bathed, and it was bed-time, but we would not go to bed. Instead we sat in a row in our nightdresses on the sofa. and wept without stopping. This drove our mother mad.

  ‘Am I going to put up with it? Am I? And all for that hateful little beast of a dog! He shall go! If he’s not gone now, he shall go.’

  Our father came in late, looking rather queer, with his hat over his eye. But in his staccato tippled fashion he tried to be consoling.

  ‘Never mind, my duckie, I s’ll look for him in the morning.’

  Sunday came — oh, such a Sunday. We cried, and didn’t eat. We scoured the land, and for the first time realized how empty and wide the earth is, when you’re looking for something. My father walked for many miles — all in vain. Sunday dinner, with rhubarb pudding, I remember, and an atmosphere of abject misery that was unbearable.

  ‘Never,’ said my mother, ‘never shall an animal set foot in this house again, while I live. I knew what it would be! I knew.’

  The day wore on, and it was the black gloom of bedtime, when we heard a scratch and an impudent little whine at the door. In trotted Rex, mud-black, disreputable, and impudent. His air of offhand ‘How d’ye do!’ was indescribable. He trotted around with suffisance, wagging his tail as if to say, ‘Yes, I’ve come back. But I didn’t need to. I can carry on remarkably well by myself.’ Then he walked to his water, and drank noisily and ostentatiously. It was rather a slap in the eye for us.

  He disappeared once or twice in this fashion. We never knew where he went. And we began to feel that his heart was not so golden as we had imagined it.

  But one fatal day reappeared my uncle and the dog-cart. He whistled to Rex, and Rex trotted up. But when he wanted to examine the lusty, sturdy dog, Rex became suddenly still, then sprang free. Quite jauntily he trotted round — but out of reach of my uncle. He leaped up, licking our faces, and trying to make us play.

  ‘Why, what ha’ you done wi’ the dog — you’ve made a fool of him. He’s softer than grease. You’ve ruined him. You’ve made a damned fool of him,’ shouted my uncle.

  Rex was captured and hauled off to the dog-cart and tied to the seat. He was in a frenzy. He yelped and shrieked and struggled, and was hit on the head, hard, with the butt-end of my uncle’s whip, which only made him struggle more frantically. So we saw him driven away, our beloved Rex, frantically, madly fighting to get to us from the high dog-cart, and being knocked down, while we stood in the street in mute despair.

  After which, black tears, and a little wound which is still alive in our hearts.

  I saw Rex only once again, when I had to call just once at The Good Omen. He must have heard my voice, for he was upon me in the passage before I knew where I was. And in the instant I knew how he loved us. He really loved us. And in the same instant there was my uncle with a whip, beating and kicking him back, and Rex cowering, bristling, snarling.

  My uncle swore many oaths, how we had ruined the dog for ever, made him vicious, spoiled him for showing purposes, and been altogether a pack of mard-soft fools not fit to be trusted with any dog but a gutter-mongrel.

  Poor Rex! We heard his temper was incurably vicious, and he had to be shot.

  And it was our fault. We had loved him too much, and he had loved us too much. We never had another pet.

  It is a strange thing, love. Nothing but love has made the dog lose his wild freedom, to become the servant of man. And this very servility or completeness of love makes him a term of deepest contempt — ‘You dog!’

  We should not have loved Rex so much, and he should not have loved us. There should have been a measure. We tended, all of us, to overstep the limits of our own natures. He should have stayed outside human limits, we should have stayed outside canine limits. Nothing is more fatal than the disaster of too much love. My uncle was right, we had ruined the dog.

  My uncle was a fool, for all that.

  YOU TOUCHED ME

  The Pottery House was a square, ugly, brick house girt in by the wall that enclosed the whole grounds of the pottery itself. To be sure, a privet hedge partly masked the house and its ground from the pottery-yard and works: but only partly. Through the hedge could be seen the desolate yard, and the many-windowed, factory-like pottery, over the hedge could be seen the chimneys and the outhouses. But inside the hedge, a pleasant garden and lawn sloped down to a willow pool, which had once supplied the works.

  The Pottery itself was now closed, the great doors of the yard permanently shut. No more the great crates with yellow straw showing through, stood in stacks by the packing shed. No more the drays drawn by great horses rolled down the hill with a high load. No more the pottery-lasses in their clay-coloured overalls, their faces and hair splashed with grey fine mud, shrieked and larked with the men. All that was over.

  ‘We like it much better — oh, much better — quieter,’ said Matilda Rockley.

  ‘Oh, yes,’ assented Emmie Rockley, her sister.

  ‘I’m sure you do,’ agreed the visitor.

  But whether the two Rockley girls really liked it better, or whether they only imagined they did, is a question. Certainly their lives were much more grey and dreary now that the grey clay had ceased to spatter its mud and silt its dust over the premises. They did not quite realize how they missed the shrieking, shouting lasses, whom they had known all their lives and disliked so much.

  Matilda and Emmie were already old maids. In a thorough industrial district, it is not easy for the girls who have expectations above the common to find husbands. The ugly industrial town was full of men, young men who were ready to marry. But they were all colliers or pottery-hands, mere workmen. The Rockley girls would have about ten thousand pounds each when their father died: ten thousand pounds’ worth of profitable house-property. It was not to be sneezed at: they felt so themselves, and refrained from sneezing away such a fortune on any mere member of the proletariat. Consequently, bank-clerks or nonconformist clergymen or even school-teachers having failed to come forward, Matilda had begun to give up all idea of ever leaving the Pottery House.

  Matilda was a tall, thin, graceful fair girl, with a rather large nose. She was the Mary to Emmie’s Martha: that is, Matilda loved painting and music, and read a good many novels, whilst Emmie looked after the house-keeping. Emmie was shorter, plumper than her sister, and she had no accomplishments. She looked up to Matilda, whose mind was naturally refined and sensible.

  In their quiet, melancholy way, the two girls were happy. Their mother was dead. Their father was ill also. He was an intelligent man who had had some education, but preferred to remain as if he were one with the rest of the working people. He had a passion for music and played the violin pretty well. But now he was getting old, he was very ill, dying of a kidney disease. He had been rather a heavy whisky-drinker.

  This quiet household, with one servant-maid, lived on year after year in the Pottery House. Friends came in, the girls went out, the father drank himself more and more ill. Outside in the street there was a continual racket of the colliers and their dogs and children. But inside the pottery wall was a deserted quiet.

  In all this ointment there was one little fly. Ted Rockley, the father of the girls, had had four daughters, and no son. As his girls grew, he felt angry at finding himself always in a house-hold of women. He went off to London and adopted a boy out of a Charity Institution. Emmie was fourteen years old, and Matilda sixteen, when their father arrived home with his prodigy, the boy of six, Hadrian.

  Hadrian was just an ordinary boy from a Charity Home, with ordinary browni
sh hair and ordinary bluish eyes and of ordinary rather cockney speech. The Rockley girls — there were three at home at the time of his arrival — had resented his being sprung on them. He, with his watchful, charity-institution instinct, knew this at once. Though he was only six years old, Hadrian had a subtle, jeering look on his face when he regarded the three young women. They insisted he should address them as Cousin: Cousin Flora, Cousin Matilda, Cousin Emmie. He complied, but there seemed a mockery in his tone.

  The girls, however, were kind-hearted by nature. Flora married and left home. Hadrian did very much as he pleased with Matilda and Emmie, though they had certain strictnesses. He grew up in the Pottery House and about the Pottery premises, went to an elementary school, and was invariably called Hadrian Rockley. He regarded Cousin Matilda and Cousin Emmie with a certain laconic indifference, was quiet and reticent in his ways. The girls called him sly, but that was unjust. He was merely cautious, and without frankness. His Uncle, Ted Rockley, understood him tacitly, their natures were somewhat akin. Hadrian and the elderly man had a real but unemotional regard for one another.

  When he was thirteen years old the boy was sent to a High School in the County town. He did not like it. His Cousin Matilda had longed to make a little gentleman of him, but he refused to be made. He would give a little contemptuous curve to his lip, and take on a shy, charity-boy grin, when refinement was thrust upon him. He played truant from the High School, sold his books, his cap with its badge, even his very scarf and pocket-handkerchief, to his school-fellows, and went raking off heaven knows where with the money. So he spent two very unsatisfactory years.

  When he was fifteen he announced that he wanted to leave England and go to the Colonies. He had kept touch with the Home. The Rockleys knew that, when Hadrian made a declaration, in his quiet, half-jeering manner, it was worse than useless to oppose him. So at last the boy departed, going to Canada under the protection of the Institution to which he had belonged. He said good-bye to the Rockleys without a word of thanks, and parted, it seemed, without a pang. Matilda and Emmie wept often to think of how he left them: even on their father’s face a queer look came. But Hadrian wrote fairly regularly from Canada. He had entered some electricity works near Montreal, and was doing well.

 

‹ Prev