Complete Works of D.H. Lawrence

Home > Literature > Complete Works of D.H. Lawrence > Page 837
Complete Works of D.H. Lawrence Page 837

by D. H. Lawrence


  That fall forever, knowing none

  Of this land whereon the wrong road goes.

  BOMBARDMENT

  THE TOWN has opened to the sun.

  Like a flat red lily with a million petals

  She unfolds, she comes undone.

  A sharp sky brushes upon

  The myriad glittering chimney-tips

  As she gently exhales to the sun.

  Hurrying creatures run

  Down the labyrinth of the sinister flower.

  What is it they shun?

  A dark bird falls from the sun.

  It curves in a rush to the heart of the vast

  Flower: the day has begun.

  WINTER-LULL

  Because of the silent snow, we are all hushed

  Into awe.

  No sound of guns, nor overhead no rushed

  Vibration to draw

  Our attention out of the void wherein we are crushed.

  A crow floats past on level wings

  Noiselessly.

  Uninterrupted silence swings

  Invisibly, inaudibly

  To and fro in our misgivings.

  We do not look at each other, we hide

  Our daunted eyes.

  White earth, and ruins, ourselves, and nothing beside.

  It all belies

  Our existence; we wait, and are still denied.

  We are folded together, men and the snowy ground

  Into nullity.

  There is silence, only the silence, never a sound

  Nor a verity

  To assist us; disastrously silence-bound!

  THE ATTACK

  WHEN we came out of the wood

  Was a great light!

  The night uprisen stood

  In white.

  I wondered, I looked around

  It was so fair. The bright

  Stubble upon the ground

  Shone white

  Like any field of snow;

  Yet warm the chase

  Of faint night-breaths did go

  Across my face!

  White-bodied and warm the night was,

  Sweet-scented to hold in my throat.

  White and alight the night was.

  A pale stroke smote

  The pulse through the whole bland being

  Which was This and me;

  A pulse that still went fleeing,

  Yet did not flee.

  After the terrible rage, the death,

  This wonder stood glistening?

  All shapes of wonder, with suspended breath,

  Arrested listening

  In ecstatic reverie.

  The whole, white Night! —

  With wonder, every black tree

  Blossomed outright.

  I saw the transfiguration

  And the present Host.

  Transubstantiation

  Of the Luminous Ghost.

  OBSEQUIAL ODE

  SURELY you’ve trodden straight

  To the very door!

  Surely you took your fate

  Faultlessly. Now it’s too late

  To say more.

  It is evident you were right,

  That man has a course to go

  A voyage to sail beyond the charted seas.

  You have passed from out of sight

  And my questions blow

  Back from the straight horizon that ends all one sees.

  Now like a vessel in port

  You unlade your riches unto death,

  And glad are the eager dead to receive you there.

  Let the dead sort

  Your cargo out, breath from breath

  Let them disencumber your bounty, let them all share.

  I imagine dead hands are brighter,

  Their fingers in sunset shine

  With jewels of passion once broken through you as a

  prism

  Breaks light into jewels; and dead breasts whiter

  For your wrath; and yes, I opine

  They anoint their brows with your blood, as a perfect

  chrism.

  On your body, the beaten anvil,

  Was hammered out

  That moon-like sword the ascendant dead unsheathe

  Against us; sword that no man will

  Put to rout;

  Sword that severs the question from us who breathe.

  Surely you’ve trodden straight

  To the very door.

  You have surely achieved your fate;

  And the perfect dead are elate

  To have won once more.

  Now to the dead you are giving

  Your last allegiance.

  But what of us who are living

  And fearful yet of believing

  In your pitiless legions.

  SHADES

  SHALL I tell you, then, how it is? —

  There came a cloven gleam

  Like a tongue of darkened flame

  To flicker in me.

  And so I seem

  To have you still the same

  In one world with me.

  In the flicker of a flower,

  In a worm that is blind, yet strives,

  In a mouse that pauses to listen

  Glimmers our

  Shadow; yet it deprives

  Them none of their glisten.

  In every shaken morsel

  I see our shadow tremble

  As if it rippled from out of us hand in hand.

  As if it were part and parcel,

  One shadow, and we need not dissemble

  Our darkness: do you understand?

  For I have told you plainly how it is.

  BREAD UPON THE WATERS.

  SO you are lost to me!

  Ah you, you ear of corn straight lying,

  What food is this for the darkly flying

  Fowls of the Afterwards!

  White bread afloat on the waters,

  Cast out by the hand that scatters

  Food untowards,

  Will you come back when the tide turns?

  After many days? My heart yearns

  To know.

  Will you return after many days

  To say your say as a traveller says,

  More marvel than woe?

  Drift then, for the sightless birds

  And the fish in shadow-waved herds

  To approach you.

  Drift then, bread cast out;

  Drift, lest I fall in doubt,

  And reproach you.

  For you are lost to me!

  RUINATION

  THE sun is bleeding its fires upon the mist

  That huddles in grey heaps coiling and holding

  back.

  Like cliffs abutting in shadow a drear grey sea

  Some street-ends thrust forward their stack.

  On the misty waste-lands, away from the flushing grey

  Of the morning the elms are loftily dimmed, and tall

  As if moving in air towards us, tall angels

  Of darkness advancing steadily over us all.

  RONDEAU OF A CONSCIENTIOUS OBJECTOR.

  THE hours have tumbled their leaden, mono —

  tonous sands

  And piled them up in a dull grey heap in the

  West.

  I carry my patience sullenly through the waste lands;

  To-morrow will pour them all back, the dull hours I

  detest.

  I force my cart through the sodden filth that is pressed

  Into ooze, and the sombre dirt spouts up at my hands

  As I make my way in twilight now to rest.

  The hours have tumbled their leaden, monotonous

  sands.

  A twisted thorn-tree still in the evening stands

  Defending the memory of leaves and the happy round

  nest.

  But mud has flooded the homes of these weary lands

  And piled them up in a dull grey heap in the West.

  All day has the clank
of iron on iron distressed

  The nerve-bare place. Now a little silence expands

  And a gasp of relief. But the soul is still compressed:

  I carry my patience sullenly through the waste lands.

  The hours have ceased to fall, and a star commands

  Shadows to cover our stricken manhood, and blest

  Sleep to make us forget: but he understands:

  To-morrow will pour them all back, the dull hours

  I detest.

  TOMMIES IN THE TRAIN

  THE SUN SHINES,

  The coltsfoot flowers along the railway banks

  Shine like flat coin which Jove in thanks

  Strews each side the lines.

  A steeple

  In purple elms, daffodils

  Sparkle beneath; luminous hills

  Beyond — and no people.

  England, Oh Danaë

  To this spring of cosmic gold

  That falls on your lap of mould!

  What then are we?

  What are we

  Clay-coloured, who roll in fatigue

  As the train falls league by league

  From our destiny?

  A hand is over my face,

  A cold hand. I peep between the fingers

  To watch the world that lingers

  Behind, yet keeps pace.

  Always there, as I peep

  Between the fingers that cover my face!

  Which then is it that falls from its place

  And rolls down the steep?

  Is it the train

  That falls like meteorite

  Backward into space, to alight

  Never again?

  Or is it the illusory world

  That falls from reality

  As we look? Or are we

  Like a thunderbolt hurled?

  One or another

  Is lost, since we fall apart

  Endlessly, in one motion depart

  From each other.

  WAR-BABY

  THE CHILD like mustard-seed

  Rolls out of the husk of death

  Into the woman’s fertile, fathomless lap.

  Look, it has taken root!

  See how it flourisheth.

  See how it rises with magical, rosy sap!

  As for our faith, it was there

  When we did not know, did not care;

  It fell from our husk like a little, hasty seed.

  Sing, it is all we need.

  Sing, for the little weed

  Will flourish its branches in heaven when we

  slumber beneath.

  NOSTALGIA

  THE WANING MOON looks upward; this

  grey night

  Slopes round the heavens in one smooth curve

  Of easy sailing; odd red wicks serve

  To show where the ships at sea move out of sight.

  The place is palpable me, for here I was born

  Of this self-same darkness. Yet the shadowy house

  below

  Is out of bounds, and only the old ghosts know

  I have come, I feel them whimper in welcome, and

  mourn.

  My father suddenly died in the harvesting corn

  And the place is no longer ours. Watching, I hear

  No sound from the strangers, the place is dark, and fear

  Opens my eyes till the roots of my vision seems torn.

  Can I go no nearer, never towards the door?

  The ghosts and I we mourn together, and shrink

  In the shadow of the cart-shed. Must we hover on

  the brink

  Forever, and never enter the homestead any more?

  Is it irrevocable? Can I really not go

  Through the open yard-way? Can I not go past the

  sheds

  And through to the mowie? — Only the dead in their

  beds

  Can know the fearful anguish that this is so.

  I kiss the stones, I kiss the moss on the wall,

  And wish I could pass impregnate into the place.

  I wish I could take it all in a last embrace.

  I wish with my breast I here could annihilate it all.

  BIRDS BEASTS AND FLOWERS

  CONTENTS

  FRUITS

  POMEGRANATE

  PEACH

  MEDLARS AND SORB-APPLES

  FIGS

  GRAPES

  THE REVOLUTIONARY

  THE EVENING LAND

  PEACE

  TREES

  CYPRESSES

  BARE FIG-TREES

  BARE ALMOND-TREES

  TROPIC

  SOUTHERN NIGHT

  FLOWERS

  ALMOND BLOSSOM

  PURPLE ANEMONES

  SICILIAN CYCLAMENS

  HIBISCUS AND SALVIA FLOWERS

  THE EVANGELISTIC BEASTS

  ST MATTHEW

  ST MARK

  ST LUKE

  ST JOHN

  CREATURES

  THE MOSQUITO

  FISH

  BAT

  MAN AND BAT

  REPTILES

  SNAKE

  BABY TORTOISE

  TORTOISE SHELL

  TORTOISE FAMILY CONNECTIONS

  LUI ET ELLE

  TORTOISE GALLANTRY

  TORTOISE SHOUT

  BIRDS

  TURKEY-COCK

  HUMMING-BIRD

  EAGLE IN NEW MEXICO

  THE BLUE JAY

  ANIMALS

  THE ASS

  HE-GOAT

  SHE GOAT

  ELEPHANT

  KANGAROO

  BIBBLES

  MOUNTAIN LION

  THE RED WOLF

  GHOSTS

  MEN IN NEW MEXICO

  AUTUMN AT TAOS

  SPIRITS SUMMONED WEST

  THE AMERICAN EAGLE

  The first edition

  FRUITS

  POMEGRANATE

  YOU tell me I am wrong.

  Who are you, who is anybody to tell me I am wrong?

  I am not wrong.

  In Syracuse, rock left bare by the viciousness of Greek

  women.

  No doubt you have forgotten the pomegranate-trees in

  flower,

  Oh so red, and such a lot of them.

  Whereas at Venice

  Abhorrent, green, slippery city

  Whose Doges were old, and had ancient eyes,

  In the dense foliage of the inner garden

  Pomegranates like bright green stone,

  And barbed, barbed with a crown.

  Oh, crown of spiked green metal

  Actually growing!

  Now in Tuscany,

  Pomegranates to warm, your hands at;

  And crowns, kingly, generous, tilting crowns

  Over the left eyebrow.

  And, if you dare, the fissure!

  Do you mean to tell me you will see no fissure?

  Do you prefer to look on the plain side?

  For all that, the setting suns are open.

  The end cracks open with the beginning:

  Rosy, tender, glittering within the fissure.

  Do you mean to tell me there should be no fissure?

  No glittering, compact drops of dawn?

  Do you mean it is wrong, the gold-filmed skin, integument,

  shown ruptured?

  For my part, I prefer my heart to be broken.

  It is so lovely, dawn-kaleidoscopic within the crack.

  San Gervasio in Tuscany.

  PEACH

  WOULD you like to throw a stone at me?

  Here, take all that’s left of my peach.

  Blood-red, deep;

  Heaven knows how it came to pass.

  Somebody’s pound of flesh rendered up.

  Wrinkled with secrets?

  And hard with the intention to keep them.

  Why, from silvery peach-bloom,

  From that shallow-silvery wine-glass on a short stem

  This
rolling, dropping, heavy globule?

  I am thinking, of course, of the peach before I ate it.

  Why so velvety, why so voluptuous heavy?

  Why hanging with such inordinate weight?

  Why so indented?

  Why the groove?

  Why the lovely, bivalve roundnesses?

  Why the ripple down the sphere?

  Why the suggestion of incision?

  Why was not my peach round and finished like a billiard

  ball?

  It would have been if man had made it.

  Though I’ve eaten it now.

  But it wasn’t round and finished like a billiard ball.

  And because I say so, you would like to throw something

  at me.

  Here, you can have my peach stone.

  San Gervasio.

  MEDLARS AND SORB-APPLES

  I LOVE you, rotten,

  Delicious rottenness.

  I love to suck you out from your skins

  So brown and soft and coming suave,

  So morbid, as the Italians say.

  What a rare, powerful, reminiscent flavour

  Comes out of your falling through the stages of decay:

  Stream within stream.

  Something of the same flavour as Syracusan muscat wine

  Or vulgar Marsala.

  Though even the word Marsala will smack of preciosity

  Soon in the pussy-foot West.

  What is it?

  What is it, in the grape turning raisin,

  In the medlar, in the sorb-apple.

  Wineskins of brown morbidity,

 

‹ Prev