ALSO BY RABINDRANATH TAGORE
Gitanjali
Translated by William Radice
A critically acclaimed translation that renders with beauty and precision the poetic rhythm and intensity of the Bengali originals
Described by Rabindranath Tagore as ‘revelations of my true self’, the poems and songs of Gitanjali established the writer’s literary talent worldwide. They include eloquent sonnets such as the famous ‘Where the mind is without fear’, and poems that are intense explorations of love, faith and nature, and tender evocations of childhood.
In his arrangement of Tagore’s original sequence of poems alongside his translations, William Radice restores to Gitanjali the structure, style and conception that were hidden by W.B. Yeats’s edition of 1912, making this book a magnificent addition to the Tagore library.
Gora
Translated by Radha Chakravarty
The Nobel Prize–winning author’s most ambitious work
Gora unfolds against the vast, dynamic backdrop of Bengal under British rule, a divided society struggling to envisage an emerging nation. It is an epic saga of India’s nationalist awakening, viewed through the eyes of one young man, an orthodox Hindu who defines himself against the British colonialist culture and finds himself approaching his nationalist identity through the prism of organized religion. First published in 1907, Gora questions the dogmas and presuppositions inherent in nationalist thought like few books have dared to do. This new, lucid and vibrant translation brings the complete and unabridged text of the classic to a new generation of readers, underlining its contemporary relevance.
Home and the World
Translated by Sreejata Guha
‘There is nothing static, earthbound or lifeless about it … It has the complexity and tragic dimensions of Tagore’s own time, and ours’—Anita Desai
Set against the backdrop of the partition of Bengal by the British in 1905, Home and the World (Ghare Baire) is the story of a young, liberal-minded zamindar Nikhilesh, his educated and sensitive wife, Bimala, and Nikhilesh’s friend Sandip, a charismatic nationalist leader whom Bimala finds herself attracted to. A perceptive exposition of the difficulties surrounding women’s emancipation in pre-modern India, and a telling portrayal of the chasms inherent in the nationalist movement, Home and the World has generated endless debate and discussion. This classic novel was first published in Bengali in 1916, is now available in a lucid new translation.
THE BEGINNING
Let the conversation begin...
Follow the Penguin Twitter.com@PenguinIndia
Keep up-to-date with all our stories YouTube.com/PenguinIndia
Like ‘Penguin Books’ on Facebook.com/PenguinIndia
Find out more about the author and
discover more stories like this at penguinbooksindia.com
PENGUIN BOOKS
Published by the Penguin Group
Penguin Books India Pvt. Ltd, 11 Community Centre, Panchsheel Park, New Delhi 110 017, India
Penguin Group (USA) Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, USA
Penguin Group (Canada), 90 Eglinton Avenue East, Suite 700, Toronto, Ontario M4P 2Y3, Canada (a division of Pearson Penguin Canada Inc.)
Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL, England
Penguin Ireland, 25 St Stephen’s Green, Dublin 2, Ireland (a division of Penguin Books Ltd)
Penguin Group (Australia), 707 Collins Street, Melbourne, Victoria 3008, Australia (a division of Pearson Australia Group Pty Ltd)
Penguin Group (NZ), 67 Apollo Drive, Rosedale, Auckland 0632, New Zealand (a division of Pearson New Zealand Ltd)
Penguin Books (South Africa) (Pty) Ltd, Block D, Rosebank Office Park, 181 Jan Smuts Avenue, Parktown North, Johannesburg 2193, South Africa
Penguin Books Ltd, Registered Offices: 80 Strand, London WC2R 0RL, England
www.penguinbooksindia.com
First published in Bengali as Chinnapatrabali by Visva-Bharati Press, Kolkata 1960
First published in English by Penguin Books India 2014
Translation and introduction copyright © Rosinka Chaudhuri 2014
Cover illustration by Anna Higgie
All rights reserved
ISBN: 978-0-143-41576-3
This digital edition published in 2013.
e-ISBN: 978-9-351-18636-6
Letters From a Young Poet 1887 1895 Page 42