The Poetic Edda

Home > Other > The Poetic Edda > Page 14
The Poetic Edda Page 14

by Jackson Crawford

[30] She set out

  full plates, and treasures

  of silverware on the table,

  loaded with meat and poultry.

  They drank wine

  {152} from gemstone beakers,

  they drank and talked,

  till the day turned to night.

  [31] Rig knew how to

  give them good counsel.

  He rose from his seat

  and prepared the bed.

  He was there

  three nights in a row,

  then he went walking again

  in the middle of the road,

  and nine months

  soon passed.

  [32] Mother had a child,

  she swaddled him in silk,

  they sprinkled water over him,

  they named him Lord.

  His hair was blonde,

  his cheeks were bright,

  his eyes were as cruel

  and clear as vipers’.

  [33] They raised Lord

  there in their home;

  he learned to hold a shield,

  to string a bow,

  to bend a bow,

  to carve an arrow,

  to throw a spear,

  to cast a javelin,

  to ride a horse,

  to hunt with dogs,

  to draw a sword,

  to swim competitively.

  [34] Then Rig

  came walking

  to their farm,

  he taught Lord runes,

  gave him his own name,

  {153} called him his son,

  told him

  to claim lands,

  to conquer lands,

  conquer old villages.

  [35] He rode then

  through the

  icy mountains of Mirkwood,

  till he came to a hall

  and shook his spear,

  shook his shield,

  set his horse to a gallop

  and drew his sword:

  he started a war,

  he reddened the fields with blood,

  he killed many men,

  he conquered lands.

  [36] He became sole owner

  of eighteen estates,

  he shared his wealth,

  he gave his men

  treasures upon treasures,

  and good horses.

  He gave away rings;

  he did not care to hoard them.

  [37] Then messengers came

  along well-prepared roads,

  they came to the hall

  where that chieftain lived.

  They presented

  the beautiful, soft-fingered,

  wise girl,

  whose name was Eagle.

  [38] They offered Lord the girl,

  took her to his home,

  married her to him,

  she wore the bridal veil.

  Then they lived together

  {154} and loved one another,

  they increased their family

  and enjoyed their days.

  [39] Their oldest son was Boy

  and the next was Kid,

  then Offspring and Noble,

  Heir and Scion,

  Descendant and Successor,

  Son and Lad,

  another was Nobility,

  and the youngest was named King—

  they played together,

  they learned to swim, and play chess.

  [40] The sons of Lord

  grew up there,

  they broke horses,

  they made shields,

  they shot arrows,

  they made war.

  [41] But young King

  learned runes,

  runes of fate

  and runes of destiny,

  he learned spells

  to save lives

  and dull blades,

  to calm storms.

  [42] He learned the language of birds;

  he learned to put out fires,

  to calm sorrows and induce sleep,

  and give comfort in sorrow.

  He had the strength,

  the passion, of eight men.

  [43] Rig shared runes

  with him,

  but King tricked him,

  and learned them better than he,

  {155} and then he earned

  the right to call himself

  by the name of Rig,

  for his rune-lore.

  [44] Young King

  rode with his arrows;

  he shot arrows,

  he killed birds.

  [45] Then a crow said to him,

  a crow sitting on a high branch:

  “Why do you kill birds,

  young king?

  It would be better

  to mount up on your horse,

  and kill men.

  [46] “I know two chieftains

  with rich halls, they live nearby,

  they have bigger inheritances

  than you have—

  they know how to steer ships,

  they know how to sharpen blades,

  they know how to kill men.”

  {156} Voluspa en skamma (The Short Prophecy of Ragnarok)

  Voluspa en skamma (literally “The Short Voluspa”), the name given to parts of this poem quoted in the Prose Edda, is another mythological poem from outside the Codex Regius. It appears in its entirety in the manuscript Flateyjarbok, where it is identified as Hyndluljoth (“Song of Hyndla”). In it, the dead witch Hyndla tells the goddess Freyja and a human warrior named Ottar of Ottar’s ancestry, eventually tracing him back to the gods and telling a little about the gods and their fates. It is usually believed that the stanzas dealing with the gods (st. 30–50) were originally a separate poem (the Voluspa en skamma proper) and that the first twentynine stanzas dealing with Ottar’s ancestry were only added to it by a later editor. Whether originally a single poem or not, the poem appears to have been composed fairly late.

  Voluspa en skamma

  Freyja said:

  [1] “WAKE UP, LADY,

  wake up, friend,

  wake up, sister,

  Hyndla, you cave-dweller.

  The night is dark;

  we will ride

  to Valhalla,

  to the holy hall.

  [2] “We’ll ask Odin

  to keep us in mind;

  he gives gold

  to those who are worthy.

  He gave Hermoth

  a helmet and armor,

  he gave Sigmund

  a sword as a gift.

  [3] “He gives victory to some,

  money to others,

  {157} eloquence to many,

  and common sense to all.

  He gives waves to the sea,

  word-skill to poets,

  he gives many

  the happiness of love.

  [4] “I will sacrifice

  to Thor, and ask him

  to support you always

  and look on you with a smile,

  no matter how much

  he hates other giant-women.

  [5] “Now take a wolf

  out of your stable,

  let him walk

  alongside my hog.”

  Hyndla said:

  “I doubt the hog

  will walk the god’s road;

  I don’t want to saddle

  my swift wolf.

  [6] “You lie, Freyja,

  you want to tempt me.

  But your eyes

  tell me everything.

  Your lover,

  young Ottar,

  son of Innstein,

  follows on the road of the dead.”

  Freyja said:

  [7] “You are being foolish;

  you are dreaming, Hyndla,

  if you think my lover

  follows me on the road of the dead,

  where the hog

  Gullinbusti glows,

  that battle-swine

  {158} which two cr
afty dwarves,

  Dain and Nabbi,

  made for me.

  [8] “I’ll step out of the saddle,

  we’ll sit together

  and speak together

  about great families,

  about the good men

  descended from the gods.

  [9] “They have dared much,

  young Ottar

  and Angantyr,

  to take the gold of Valland.

  A young man

  needs good counsel,

  if he wants to get his

  inheritance from his kin.

  [10] “Ottar made me

  a temple of stone,

  and the stones of that temple

  glisten like glass,

  reddened with fresh blood

  from sacrificed oxen—

  Ottar believed faithfully

  in the goddesses.

  [11] “Now, you must

  name noble men,

  and all the best

  human families:

  Who are the Skjoldungs?

  Who are the Skilfings?

  Who are the Authlings?

  Who are the Ylfings?

  Who are the best prince’s sons,

  the best chieftain’s sons,

  the best of all men

  in all of Midgard?”

  {159} Hyndla said:

  [12] “You, Ottar,

  are Innstein’s son,

  and Innstein was

  the son of Alf the Old.

  Alf was Ulf’s son,

  Ulf was Saefari’s,

  Saefari was the son of

  Svan the Red.

  [13] “Your father’s mother

  was beautifully bejeweled,

  she must have been

  the priestess of Hlethi.

  Her father was Frothi,

  her mother was Friaut,

  that whole family

  was well-born.

  [14] “In olden days,

  Ali was the best man,

  and before him, Halfdan

  was chief of the Skjoldungs.

  Those princes

  are remembered for their killings,

  and Ali’s accomplishments

  are known around the world.

  [15] “He was the in-law

  of Eymund, a great hero.

  He killed Sigtrygg

  with a cold sword-blade.

  He married Almveig,

  best of women,

  and together they raised

  eighteen sons.

  [16] “From them come the Skjoldungs,

  the Skilfings,

  the Authlings,

  the Ynglings,

  {160} the best prince’s sons,

  the best chieftain’s sons,

  the best of all men

  in all of Midgard.

  And this is your family,

  foolish Ottar.

  [17] “Hildigunn

  was her mother,

  the daughter of Svava

  and a Sea-King.

  And this is your family,

  foolish Ottar.

  It would profit you to know it—

  do you want to know still more?

  [18] “Dag married Thora,

  mother of warriors,

  there were great men

  born in that line:

  Frathmar and Gyrth,

  both the Frekars,

  Am, Josurmar,

  and Alf the Old.

  It would profit you to know it—

  do you want to know still more?

  [19] “Ketill was their friend,

  he was heir to Klyp,

  he was the grandfather

  of your mother.

  Frothi was born

  before Kari,

  but Alf

  was born earliest.

  [20] “Then Nanna,

  who was Nokkvi’s daughter.

  Her son was the

  in-law of your father.

  These are old relatives,

  but I can speak still more.

  {161} I knew Brodd,

  and Horfi also.

  This is your family,

  foolish Ottar.

  [21] “Isolf and Asolf,

  sons of Almoth

  and his wife Skurhild,

  who was Skekkil’s daughter—

  you are related

  to many great men.

  This is your family,

  foolish Ottar.

  [22] “Gunnar the Steadfast,

  Grim the Plow-Smith,

  Thori Iron-Shield,

  Ulf the Howler.

  [23] “Bui and Brami,

  Barri and Reifnir,

  Tind and Tyrfing,

  the two Haddings,

  this is your family,

  foolish Ottar.

  [24] “Ani and Omi,

  Arngrim’s sons,

  were born

  to Eyfura.

  The noise of all kinds of evil

  caused by those berserks

  went over land and sea

  like a wildfire.

  This is your family,

  foolish Ottar.

  [25] “I knew both

  Brodd and Horfi,

  brave companions

  of Hrolf the Old.

  Those families are

  {162} descended from Jormunrekk,

  Sigurth’s in-law,

  and Sigurth was the prince

  who killed Fafnir.

  Listen to my story.

  [26] “The prince Sigurth

  was a descendant of Volsung,

  his mother Hjordis

  was descended from Hrauthung,

  and her father Eylimi

  from the Authlings;

  this is your family,

  foolish Ottar.

  [27] “Gunnar and Hogni

  were the sons of Gjuki,

  and Guthrun

  was their sister.

  Gotthorm was not

  the son of Gjuki,

  but his mother was the same

  as Gunnar’s and Hogni’s.

  This is your family,

  foolish Ottar.

  [28] “Harald Wartooth

  was son of

  Hrorek, the hater of riches.

  Hrorek was the son of Auth,

  and Auth the Wise

  was the daughter of Ivar.

  Rathbarth was

  the father of Randver;

  those men

  were blessed by the gods

  This is your family,

  foolish Ottar.

  {163} [29] “There were eleven

  of the gods,

  after doomed

  Balder fell.

  Vali then

  craved vengeance,

  and so he killed

  the killer of his brother.

  This is your family,

  foolish Ottar.

  [30] “Balder’s father

  was Odin, heir of Bur,

  and Frey married Gerth,

  who was the daughter of Gymir,

  a man of giant family,

  married to Aurbotha.

  Thjassi was

  their kinsman,

  a good archer and a giant,

  and his daughter was Skathi.

  [31] “I have told you much,

  and I remember still more.

  I suspect that few know all this—

  do you want to know more?

  [32] “Haki was the best son

  of Hvaedna by far,

  and Hvaedna’s father

  was Hjorvarth.

  Heith and Hrossthjof

  were the giant Hrimnir’s children.

  [33] “All the witches

  come from Vitholf,

  all the wizards

  come from Vilmeith,

  all the warlocks

  come from Svarthofthi,

  {164} all the giants

  come from Ymir.

  [34] “I have told you mu
ch,

  and I remember still more.

  I suspect that few know all this—

  do you want to know more?

  [35] “There was one born

  in ancient times,

  a very powerful son

  of the family of the gods.

  He had nine mothers,

  those nine giant women

  gave birth to the noble spearman

  at the edge of the world.

  [36] “I have told you much,

  and I remember still more.

  I suspect that few know all this—

  do you want to know more?

  [37] “His mothers were Gjalp,

  and Greip,

  Eistla

  and Eyrgjafa,

  Ulfrun

  and Angreyja,

  Imth and Atla

  and Jarnsaxa.

  [38] “The earth gave him

  strength to grow,

  as did the cold sea,

  and the blood of the boar.

  [39] “I have told you much,

  and I remember still more.

  Certainly few know all this—

  do you want to know more?

  {165} [40] “Loki fathered

  a wolf with Angerbotha:

  he fathered Sleipnir

  with Svathilfari.

  But there was one child

  worse than all the others

  of those born to

  Byleist’s brother Loki.

  [41] “Loki ate a woman’s heart,

  he found it

  half-burned

  on a burning linden tree.

  Loki became pregnant

  from that dead evil woman,

  and from their child

  come all the troll-women.

  [42] “The storm-stirred sea

  heaves up to heaven,

  it drowns the lands

  and chokes all the air.

  Then come snow-storms

  and sharp winds,

  then the time comes near

  when the gods will fall.

  [43] “One was born,

  greater than all others,

  the earth gave him

  strength to grow.

  They say that he

  was boldest of all,

  he was related

  to all the classes of men.

  [44] “But another will come,

  a god even greater,

  and I dare not

  speak his name.

  Few can see further,

  {166} beyond the day

  when the wolf

  will swallow Odin.”

  Freyja said:

  [45] “Give a memory-drink

  to Ottar,

  so that three days from now

  he can remember

  each word

  of what you say,

  when he and Angantyr

  reckon their family trees.”

  Hyndla said:

  [46] “Hurry away from here,

  I want to sleep.

  You learned nothing from me

  of my own free choice.

  Leave here

  in the night

  like a ewe

  with your ram.

  [47] “You ran after Odin,

  you’re always lustful,

  and you’ve slept

  with many others.

  Leave here

  in the night

  like a ewe

  with your ram.”

  Freyja said:

  [48] “I will strike a fire

 

‹ Prev