Speaker for the Dead

Home > Science > Speaker for the Dead > Page 38
Speaker for the Dead Page 38

by Orson Scott Card


  "All these years you've borne the burden of humanity's guilt."

  "Yes, well, it's nothing mystical," said Ender. "I think of it as being like the mark of Cain. You don't make many friends, but nobody hurts you much, either."

  The ground was clear. Mandachuva spoke in Tree Language to the piggies beating on the trunk; their rhythm changed, and again the aperture in the tree came open. Human slid out as if he were an infant being born. Then he walked to the center of the cleared ground. Leaf-eater and Mandachuva each handed him a knife. As he took the knives, Human spoke to them--in Portuguese, so the humans could understand, and so it would carry great force. "I told Shouter that you lost your passage to the third life because of a great misunderstanding by Pipo and Libo. She said that before another hand of hands of days, you both would grow upward into the light."

  Leaf-eater and Mandachuva both let go of their knives, touched Human gently on the belly, and stepped back to the edge of the cleared ground.

  Human held out the knives to Ender. They were both made of thin wood. Ender could not imagine a tool that could polish wood to be at once so fine and sharp, and yet so strong. But of course no tool had polished these. They had come thus perfectly shaped from the heart of a living tree, given as a gift to help a brother into the third life.

  It was one thing to know with his mind that Human would not really die. It was another thing to believe it. Ender did not take the knives at first. Instead he reached past the blades and took Human by the wrists. "To you it doesn't feel like death. But to me--I only saw you for the first time yesterday, and tonight I know you are my brother as surely as if Rooter were my father, too. And yet when the sun rises in the morning, I'll never be able to talk to you again. It feels like death to me, Human, how ever it feels to you."

  "Come and sit in my shade," said Human, "and see the sunlight through my leaves, and rest your back against my trunk. And do this, also. Add another story to the Hive Queen and the Hegemon. Call it the Life of Human. Tell all the humans how I was conceived on the bark of my father's tree, and born in darkness, eating my mother's flesh. Tell them how I left the life of darkness behind and came into the half-light of my second life, to learn language from the wives and then come forth to learn all the miracles that Libo and Miro and Ouanda came to teach. Tell them how on the last day of my second life, my true brother came from above the sky, and together we made this covenant so that humans and piggies would be one tribe, not a human tribe or a piggy tribe, but a tribe of ramen. And then my friend gave me passage to the third life, to the full light, so that I could rise into the sky and give life to ten thousand children before I die."

  "I'll tell your story," said Ender.

  "Then I will truly live forever."

  Ender took the knives. Human lay down upon the ground.

  "Olhado," said Novinha. "Quim. Go back to the gate. Ela, you too."

  "I'm going to see this, Mother," said Ela. "I'm a scientist."

  "You forget my eyes," said Olhado. "I'm recording everything. We can show humans everywhere that the treaty was signed. And we can show piggies that the Speaker took the covenant in their way, too."

  "I'm not going, either," said Quim. "Even the Blessed Virgin stood at the foot of the cross."

  "So stay," said Novinha softly. And she also stayed. Human's mouth was filled with capim, but he didn't chew it very much. "More," said Ender, "so you don't feel anything."

  "That's not right," said Mandachuva. "These are the last moments of his second life. It's good to feel something of the pains of this body, to remember when you're in the third life, and beyond pain."

  Mandachuva and Leaf-eater told Ender where and how to cut. It had to be done quickly, they told him, and their hands reached into the steaming body to point out organs that must go here or there. Ender's hands were quick and sure, his body calm, but even though he could only rarely spare a glance away from the surgery, he knew that above his bloody work, Human's eyes were watching him, watching him, filled with gratitude and love, filled with agony and death.

  It happened under his hands, so quickly that for the first few minutes they could watch it grow. Several large organs shriveled as roots shot out of them; tendrils reached from place to place within the body; Human's eyes went wide with the final agony; and out of his spine a sprout burst upward, two leaves, four leaves--

  And then stopped. The body was dead; its last spasm of strength had gone to making the tree that rooted in Human's spine. Ender had seen the rootlets and tendrils reaching through the body. The memories, the soul of Human had been transferred into the cells of the newly sprouted tree. It was done. His third life had begun. And when the sun rose in the morning, not long from now, the leaves would taste the light for the first time.

  The other piggies were rejoicing, dancing. Leaf-eater and Mandachuva took the knives from Ender's hands and jammed them into the ground on either side of Human's head. Ender could not join their celebration. He was covered with blood and reeked with the stench of the body he had butchered. On all fours he crawled from the body, up the hill to a place where he didn't have to see it. Novinha followed him. Exhausted, spent, all of them, from the work and the emotions of the day. They said nothing, did nothing, but fell into the thick capim, each one leaning or lying on someone else, seeking relief at last in sleep, as the piggies danced away up the hill into the woods.

  Bosquinha and Bishop Peregrino made their way to the gate before the sun was up, to watch for the Speaker's return from the forest. They were there a full ten minutes before they saw a movement much nearer than the forest's edge. It was a boy, sleepily voiding his bladder into a bush.

  "Olhado!" called the Mayor.

  The boy turned, waved, then hastily fastened his trousers and began waking others who slept in the tall grass. Bosquinha and the Bishop opened the gate and walked out to meet them.

  "Foolish, isn't it," said Bosquinha, "but this is the moment when our rebellion seems most real. When I first walk beyond the fence."

  "Why did they spend the night out of doors?" Peregrino wondered aloud. "The gate was open, they could have gone home."

  Bosquinha took a quick census of the group outside the gates. Ouanda and Ela, arm in arm like sisters. Olhado and Quim. Novinha. And there, yes, the Speaker, sitting down, Novinha behind him, resting her hands on his shoulders. They all waited expectantly, saying nothing. Until Ender looked up at them. "We have the treaty," he said. "It's a good one."

  Novinha held up a bundle wrapped in leaves. "They wrote it down," she said. "For you to sign."

  Bosquinha took the bundle. "All the files were restored before midnight," she said. "Not just the ones we saved in your message queue. Whoever your friend is, Speaker, he's very good."

  "She," said the Speaker. "Her name is Jane."

  Now, though, the Bishop and Bosquinha could see what lay on the cleared earth just down the hill from where the Speaker had slept. Now they understood the dark stains on the Speaker's hands and arms, the spatter marks on his face.

  "I would rather have no treaty," said Bosquinha, "than one you had to kill to get."

  "Wait before you judge," said the Bishop. "I think the night's work was more than just what we see before us."

  "Very wise, Father Peregrino," said the Speaker softly.

  "I'll explain it to you if you want," said Ouanda. "Ela and I understand it as well as anyone."

  "It was like a sacrament," said Olhado.

  Bosquinha looked at Novinha, uncomprehending. "You let him watch?"

  Olhado tapped his eyes. "All the piggies will see it, someday, through my eyes."

  "It wasn't death," said Quim. "It was resurrection."

  The Bishop stepped near the tortured corpse and touched the seedling tree growing from the chest cavity. "His name is Human," said the Speaker.

  "And so is yours," said the Bishop softly. He turned and looked around at the members of his little flock, who had already taken humanity a step further than it had ever gone before. Am I t
he shepherd, Peregrino asked himself, or the most confused and helpless of the sheep? "Come, all of you. Come with me to the Cathedral. The bells will soon ring for mass."

  The children gathered and prepared to go. Novinha, too, stepped away from her place behind the Speaker. Then she stopped, turned back to him, looked at him with silent invitation in her eyes.

  "Soon," he said. "A moment more."

  She, too, followed the Bishop through the gate and up the hill into the Cathedral.

  The mass had barely begun when Peregrino saw the Speaker enter at the back of the Cathedral. He paused a moment, then found Novinha and her family with his eyes. In only a few steps he had taken a place beside her. Where Marcao had sat, those rare times when the whole family came together.

  The duties of the service took his attention; a few moments later, when Peregrino could look again, he saw that Grego was now sitting beside the Speaker. Peregrino thought of the terms of the treaty as the girls had explained it to him. Of the meaning of the death of the piggy called Human, and before him, of the deaths of Pipo and Libo. All things coming clear, all things coming together. The young man, Miro, lying paralyzed in bed, with his sister Ouanda tending him. Novinha, the lost one, now found. The fence, its shadow so dark in the minds of all who had lived within its bounds, now still and harmless, invisible, insubstantial.

  It was the miracle of the wafer, turned into the flesh of God in his hands. How suddenly we find the flesh of God within us after all, when we thought that we were only made of dust.

  18

  THE HIVE QUEEN

  Evolution gave his mother no birth canal and no breasts. So the small creature who would one day be named Human was given no exit from the womb except by the teeth of his mouth. He and his infant siblings devoured their mother's body. Because Human was strongest and most vigorous, he ate the most and so became even stronger.

  Human lived in utter darkness. When his mother was gone, there was nothing to eat but the sweet liquid that flowed on the surface of his world. He did not know yet that the vertical surface was the inside of a great hollow tree, and that the liquid that he ate was the sap of the tree. Nor did he know that the warm creatures that were far larger than himself were older pequeninos, almost ready to leave the darkness of the tree, and that the smaller creatures were younger ones, more recently emerged than himself.

  All he really cared about was to eat, to move, and to see the light. For now and then, in rhythms that he could not comprehend, a sudden light came into the darkness. It began each time with a sound, whose source he could not comprehend. Then the tree would shudder slightly; the sap would cease to flow; and all the tree's energy would be devoted to changing the shape of the trunk in one place, to make an opening that let the light inside. When the light was there, Human moved toward it. When the light was gone, Human lost his sense of direction, and wandered aimlessly in search of liquid to drink.

  Until one day, when almost all the other creatures were smaller than himself, and none at all were larger, the light came and he was so strong and swift that he reached the opening before it closed. He bent his body around the curve of the wood of the tree, and for the first time felt the rasp of outer bark under his soft belly. He hardly noticed this new pain, because the light dazzled him. It was not just in one place, but everywhere, and it was not grey but vivid green and yellow. His rapture lasted many seconds. Then he was hungry again, and here on the outside of the mothertree the sap flowed only in the fissures of the bark, where it was hard to reach, and instead of all the other creatures being little ones that he could push aside, they all were larger than himself, and drove him away from the easy feeding places. This was a new thing, a new world, a new life, and he was afraid.

  Later, when he learned language, he would remember the journey from darkness into light, and he would call it the passage from the first life to the second, from the life of darkness to the half-lit life.

  --Speaker for the Dead, The Life of Human, 1:1-5

  Miro decided to leave Lusitania. Take the Speaker's starship and go to Trondheim after all. Perhaps at his trial he could persuade the Hundred Worlds not to go to war against Lusitania. At worst, he could become a martyr, to stir people's hearts, to be remembered, to stand for something. Whatever happened to him, it would be better than staying here.

  In the first few days after he climbed the fence, Miro recovered rapidly. He gained some control and feeling in his arms and legs. Enough to take shuffling steps, like an old man. Enough to move his arms and hands. Enough to end the humiliation of his mother having to clean his body. But then his progress slowed and stopped. "Here it is," said Navio. "We have reached the level of permanent damage. You are so lucky, Miro, you can walk, you can talk, you are a whole man. You are no more limited than, say, a very healthy man who is a hundred years old. I would rather tell you that your body would be as it was before you climbed the fence, that you would have all the vigor and control of a twenty-year-old. But I'm very glad that I don't have to tell you that you will be bedridden all your life, diapered and catheterized, able to do nothing more than listen to soft music and wonder where your body went."

  So I'm grateful, Miro thought. As my fingers curl into a useless club on the ends of my arms, as I hear my own speech sounding thick and unintelligible, my voice unable to modulate properly, then I will be glad that I am like a hundred-year-old man, that I can look forward to eighty more years of life as a centegenarian.

  Once it was clear that he did not need constant attention, the family scattered and went about their business. These days were too exciting for them to stay home with a crippled brother, son, friend. He understood completely. He did not want them to stay home with him. He wanted to be with them. His work was unfinished. Now, at long last, all the fences, all the rules were gone. Now he could ask the piggies the questions that had so long puzzled him.

  He tried at first to work through Ouanda. She came to him every morning and evening and made her reports on the terminal in the front room of the Ribeira house. He read her reports, asked her questions, listened to her stories. And she very seriously memorized the questions he wanted her to ask the piggies. After a few days of this, however, he noticed that in the evening she would indeed have the answers to Miro's questions. But there was no follow-up, no exploration of meaning. Her real attention was devoted to her own work. And Miro stopped giving her questions to ask for him. He lied and told her that he was far more interested in what she was doing, that her avenues of exploration were the most important.

  The truth was that he hated seeing Ouanda. For him, the revelation that she was his sister was painful, terrible, but he knew that if the decision were his alone, he would cast aside the incest tabu, marry her and live in the forest with the piggies if need be. Ouanda, however, was a believer, a belonger. She couldn't possibly violate the only universal human law. She grieved when she learned that Miro was her brother, but she immediately began to separate herself from him, to forget the touches, the kisses, the whispers, the promises, the teasing, the laughter . . .

  Better if he forgot them, too. But he could not. Every time he saw her, it hurt him to see how reserved she was, how polite and kind she was. He was her brother, he was crippled, she would be good to him. But the love was gone.

  Uncharitably, he compared Ouanda to his own mother, who had loved her lover regardless of the barriers between them. But Mother's lover had been a whole man, an able man, not this useless carcass.

  So Miro stayed home and studied the file reports of everybody else's work. It was torture to know what they were doing, that he could not take part in it; but it was better than doing nothing, or watching the tedious vids on the terminal, or listening to music. He could type, slowly, by aiming his hand so the stiffest of his fingers, the index finger, touched exactly one key. It wasn't fast enough to enter any meaningful data, or even to write memos, but he could call up other people's public files and read what they were doing. He could maintain some connection with the vital
work that had suddenly blossomed on Lusitania, with the opening of the gate.

  Ouanda was working with the piggies on a lexicon of the Males' and Wives' Languages, complete with a phonetic spelling system so they could write their language down. Quim was helping her, but Miro knew that he had his own purpose: He intended to be a missionary to the pequeninos in other tribes, taking them the Gospels before they ever saw the Hive Queen and the Hegemon; he intended to translate at least some of the scripture and speak to the piggies in their own language. All this work with piggy language and culture was very good, very important, preserve the past, prepare to communicate with other tribes, but Miro knew that it could easily be done by Dom Cristao's scholars, who now ventured forth in their monkish robes and quietly asked questions of the piggies and answered their questions ably and powerfully. Ouanda was allowing herself to become redundant, Miro believed.

  The real work with the piggies, as Miro saw it, was being done by Ender and a few key technicians from Bosquinha's services department. They were laying pipe from the river to the mothertree's clearing, to bring water to them. They were setting up electricity and teaching the brothers how to use a computer terminal. In the meantime, they were teaching them very primitive means of agriculture and trying to domesticate cabras to pull plows. It was confusing, the different levels of technology that were coming to the piggies all at once, but Ender had discussed it with Miro, explaining that he wanted the piggies to see quick, dramatic, immediate results from their treaty. Running water, a computer connection with a holographic terminal that let them read anything in the library, electric lights at night. But all this was still magic, completely dependent on human society. At the same time, Ender was trying to keep them self-sufficient, inventive, resourceful. The dazzle of electricity would make myths that would spread through the world from tribe to tribe, but it would be no more than rumor for many, many years. It was the wooden plow, the scythe, the harrow, the amaranth seed that would make the real changes, that would allow piggy population to increase tenfold wherever they went. And those could be transmitted from place to place with a handful of seeds in a cabra-skin pouch and the memory of how the work was done.

 

‹ Prev