Book Read Free

Seven Gothic Tales

Page 16

by Isak Dinesen


  “The Regent had been highly moved and agitated by the news. At the sight of the Virgin he went into a strange ecstasy. He swayed and uttered little screams. You will know that the beauty of the Mother of the Lord, while without equal, was of such a kind that it could awaken no sort of earthly desire. This the Duke of Orléans had never experienced before, and he did not know what to do. At last he asked her, in turn blushing scarlet and deadly pale, to come to a supper at the Berri’s, where he would have such food and wine served as had never been seen before, and to which he would make the Comte de Noircy come, and Madame de Parabere.

  “The Duchess of Berri was at the time in grossesse, and evil tongues had it that this was by her father, the Regent. She threw herself at the feet of the Virgin. ‘Oh, dear sweet Virgin,’ she cried, ‘forgive me. You would never have done it, I know. But if I could only tell you what a deadly, what a damnably dull Court this is!’ Fascinated by the beauty of the child she dried her tears and asked for permission to touch it. ‘Like strawberries and cream,’ she exclaimed, ‘like strawberries a la Zelma Kuntz.’ Cardinal Dubois saluted St. Joseph with extreme politeness. He considered that this saint would not often be bothering the Almighty with supplications, but when he did so, he would be heard, as the Lord owed him much. The Regent fell upon my great-grandmother’s neck, all in tears, and cried: ‘She will never, never come. Oh, Madame—you, who are a virtuous woman, tell me what in the world to do.’ All this is in my great-grandmother’s memoirs.”

  They talked about travels, and the Prioress entertained them with many pleasant reminiscences of her young days. She was in high spirits, her old face freshly colored under the lace of her cap. From time to time she made use of a little gesture peculiar to her, of daintily scratching herself here and there with her delicately pointed little finger. “You are lucky, my little friend,” she said to Athena. “To you the world is like a bride, and each particular unveiling is a surprise and a delight. Alas, we, who have celebrated our golden wedding with it, are prudent in our inquisitiveness.”

  “I should like,” said Athena, “to go to India, where the King of Ava is now fighting the English General Amhurst. He has, Pastor Rosenquist has told me, tigers with his army, which are taught to fight the enemy along with it.” In her excited state of mind she overturned her glass, breaking the stem of it, and the wine flowed over the tablecloth.

  “I should like,” said Boris, who did not want to talk of Pastor Rosenquist, in whom he suspected an antagonist—beware, his mind told him, of people who have in the course of their lives neither taken part in an orgy nor gone through the experience of childbirth, for they are dangerous people—“to go away and live upon a forlorn island, far from other people. There is nothing for which you feel such a great longing as for the sea. The passion of man for the sea,” he went on, his dark eyes on Athena’s face, “is unselfish. He cannot cultivate it; its water he cannot drink; in it he dies. Still, far from the sea you feel part of your own soul dying, disappearing, like a jellyfish thrown on dry land.”

  “On the sea!” the Prioress cried. “Going on the sea! Ah, never, never.” Her deep disgust drove the blood to her face until it became quite pink and her eyes shone. Boris was impressed, as he had been before, by the intensity of all women’s aversion to anything nautical. He had himself as a boy tried to run away from home to be a sailor. But nothing, he thought, makes a woman flare up in a deadly hostility as quickly as talk of the sea. From the first smell of sea water to the contact with salted and tarred ropes, they loath and shun it and all its ways; and perhaps the church might have kept the sex in order by painting them a maritime, an ashen-gray and frigid waving hell. For fire they fear not, looking upon it as an ally to whom they have long done service. But to talk to them of the sea is like talking of the devil. By the time when the rule of woman shall have made the land inhabitable to man, he will have to take to the sea for peace, for women will rather die than follow him there.

  A sweet pudding was served to them, and the Prioress, with a neat gourmandise, picked out a few of the cloves in it and ate them. “This is a very lovable smell and taste,” she said, “and the fragrance of a clove grove unbelievably delightful in the midday sun, or when the evening breeze fans the spiced currents of air all over the land. Try a few of them. It is incense to the stomach.”

  “Where do they come from, Madame my Aunt?” asked Athena, who, in accordance with the tradition of the province, was used to address her in this way.

  “From Zanzibar,” said the Prioress. A gentle melancholy seemed for a few minutes to sink over her as she sat in deep thought, nibbling at her cloves.

  Boris, in the meantime, had been looking at Athena, and had let a fantasy take hold of his mind. He thought that she must have a lovely, an exquisitely beautiful, skeleton. She would lie in the ground like a piece of matchless lace, a work of art in ivory, and in a hundred years might be dug up and turn the heads of old archeologists. Every bone was in place, as finely finished as a violin. Less frivolous than the traditional old libertine who in his thoughts undresses the women with whom he sups Boris liberated the maiden of her strong and fresh flesh together with her clothes, and imagined that he might be very happy with her, that he might even fall in love with her, could he have her in her beautiful bones alone. He fancied her thus, creating a sensation on horseback, or trailing her long dresses through the halls and galleries at Court, with the famous tiara of her family, now in Poland, upon her polished skull. Many human relations, he thought, would be infinitely easier if they could be carried out in the bones only.

  “The King of Ava,” said the Prioress, awakening from the soft reverie into which she had been sunk, “had, in the city of Yandabu—so I have been told by those who have been there—a large menagerie. As in all his country he had none but the elephants of India, the Sultan of Zanzibar presented him with an African elephant, which is much bigger and more magnificent than the rotund, domesticated Indian beasts. They are indeed wonderful animals. They rule the highlands of East Africa, and the ivory traders who sell their mighty tusks at the ivory markets have many tales of their strength and ferocity. The elephants of Yandabu and their herdsmen were terrified of the Sultan’s elephants—such as Africa always frightens Asia—and in the end they made the King have him put in chains and a barred house built for him in the menagerie. But from that time, on moonlit nights, the whole city of Yandabu began to swarm with the shades of the elephants of Africa, wandering about the place and waving their large shadow-ears in the streets. The natives of Yandabu believed that these shadow-elephants were able to walk along the bottom of the ocean, and to come up beside the landing place of the boats. No people dared any more be out in the town after dark had fallen. Still they could not break the cage of the captive elephant.

  “The hearts of animals in cages,” the Prioress went on, “become grated, as upon a grill, upon the shadow of the bars. Oh, the grated hearts of caged animals!” she exclaimed with terrible energy.

  “Still,” she said after a moment, her face changing, with a little giggle at the bottom of her voice, “it served those elephants right. They were great tyrants when in their own country. No other animal could have its own way for them.”

  “And what became of the Sultan’s elephant?” Athena asked.

  “He died, he died,” said the old woman, licking her lips.

  “In the cage?” asked Athena.

  “Yes. In the cage,” the Prioress answered.

  Athena laid her folded hands upon the table, with exactly the gesture of the old Count after he had read the Prioress’s letter. She looked around the room. The bright color sank from her face. The supper was finished, and they had nearly emptied their glasses of port.

  “I think, my Aunt,” she said, “that with your permission I will now go to bed. I feel very tired.”

  “What?” said the Prioress. “Indeed you must not deprive us of the pleasure of your company yet, my nutmeg. I was going to withdraw myself now, but I want you two old
friends to have a little talk on this night. Surely you promised Boris that—the dear boy.”

  “Yes, but that must be tomorrow morning,” Athena said, “for I believe that I have drunk too much of the good wine. Look, my hand is not even steady when I put it on this table.” The Prioress stared at the girl. She probably felt, Boris thought, that she ought not to have talked about cages, that she had here made her one faux pas of the evening.

  Athena looked at Boris, and he felt that he had obtained this slight success: that she was sorry to part from him. Altogether she probably realized that she was making an abrupt retreat from the battle, and regretted it, but under the circumstances she considered it the best move. Boris felt her straight glance as a decoration received before the front. It was not a high decoration, but in this campaign he could not expect more. The girl bid a very kind goodnight to the Prioress, curtseyed to her, and was gone.

  The Prioress turned in great agitation to her nephew. “Do not let her go away,” she said to him. “Follow her. Take hold of her. Do not waste your time.”

  “Let us leave her alone,” said Boris. “That girl has spoken the truth. She will not have me.”

  The double rebelliousness in the two young people, the happiness of whose lives she was arranging, seemed to make the Prioress lose speech, or faith in speech. She and Boris remained together in the room for perhaps five minutes more, and it seemed to Boris, when he afterward thought of it, that their intercourse had been carried out entirely in pantomime.

  The Prioress stood quite still and looked at the young man, and he really did not know whether within the next seconds she would kill him or kiss him. She did neither. She laughed a little in his face, and fumbling in her pocket she drew out the letter which she had received in the morning, and gave it to him to read.

  This letter was a last deadly blow upon the boy’s head. It was written by the Prioress’s friend, who was the first lady of honor of the Dowager Queen. With deep compassion for his aunt she gave, in very dark colors, the latest news of the capital. His name had been brought up, he had even been pointed out particularly by the Court Chaplain, as one of the corrupters of youth in the case. It was clear that he was at this moment standing upon the brink of an abyss, and that unless he could get this marriage of his through, he should fall over and disappear.

  He stood for a little while, his face changed by pain. His whole being rose against being dragged from his star part of the evening, and the elegiac mood of a lover, back to this reality that he loathed. As he looked up to give back the letter to his aunt he found her standing quite close to him. She lifted one hand, keeping her elbow close to her body, and pointed toward the door.

  “Aunt Cathinka,” said Boris, “you do not know, perhaps, but there is a limit to the effects of will-power in a man.”

  The old woman kept staring at him. She stretched out her dry delicate little hand and touched him. Her face twisted in a wry little grimace. After a moment she moved around to the back of the room and brought back a bottle and a small glass. Very carefully she filled the glass, handed it to him, and nodded her head two or three times. In sheer despair he emptied it.

  The glass was filled with a liquor of the color of very old dark amber. It had an acrid and rank taste. Acrid and rank were also the old dark-amber eyes of the woman, watching him over the rim of the glass. As he drank, she laughed. Then she spoke. Boris, strangely enough, afterward remembered these words, which he did not understand: “Help him now, you good faru,” she said.

  When he had left the room, after a second or two she very gently closed the door after him.

  IX

  Now this might be the hour for tears, to move the proud beauty’s heart, Boris thought. He remembered the tales of that gruesome gang of pilgrims, the old hangmen, who are said to have been wandering over Europe in the twelfth century, visiting the holy places. They carried with them the attributes of their trade: thumbscrews, whips, irons and tongs, and these people, it was said, were able to weep whenever they wanted to. “Yes,” the boy said to himself, “but I have not hewed up, flayed and fried alive enough people for that. A few I have, of course, as we all have; but I am only a young hangman for all that—a hangman’s apprentice—and the gift of weeping whenever I want to, I have not attained.”

  He walked down the long white corridor, which led to Athena’s room. It had on his left hand a row of old portraits of ladies, and on the right a row of tall windows. The floor was laid with black and white marble tiles, and the whole place looked seriously at him in the nocturnal light. He heard his own footfall, fatal to others and to himself. He looked out of one of the windows as he passed it. The moon stood high in the heavens, clear and cold, but the trees of the park and the lawns lay in a silvery mist. There outside was the whole noble blue universe, full of things, in which the earth swam onward amongst thousands of stars, some near and others far away. O world, he thought, O rich world. Into his hot brain was thrown a long-forgotten verse:

  Athena, my high mistress, on Apollon’s bidding,

  Here I come to thee.

  Much experienced, and tried in many things.

  A house, inhabited by strangers, strangely changed.

  Thus have I wandered far on land, and on the sea.…

  He had come to the door. He turned the handle, and went in.

  Of all the memories which afterward Boris carried with him from this night, the memory of the transition from the coloring and light of the corridor to that of the room was the longest lasting.

  The Prioress’s state guest room was large and square, with windows, upon which the curtains were now drawn, on the two walls. The whole room was hung with rose silks, and in the depths of it the crimson draperies of the four-poster bed glowed in the shade. There were two pink-globed lamps, solicitously lighted by the Prioress’s maid. The floor had a wine-colored carpet with roses in it, which, near the lamps, seemed to be drinking in the light, and farther from them looked like pools of dark crimson into which one would not like to walk. The room was filled with the scent of incense and flowers. A large bouquet decorated the table near the bed.

  Boris knew at once what it was that he felt like. He had at one time, when he had been on a visit to Madrid, been much addicted to bull fights. He was familiar with the moment when the bull is, from his dark waiting-room underneath the tribune, rushed into the dazzling sunlight of the arena, with the many hundred eyes around it. So was he himself in a moment hurled from the black and white corridor, of quiet moonlight, into this red atmosphere. His blood leapt up to his brain; he hardly knew where he was. With failing breath he wondered if this was an effect of the Prioress’s love potion. He did not know either whether Athena was now to be the disemboweled horse, which would be dragged out of the arena, having no more will of its own, or the matador who was to lay him low. One or the other she would be—he could meet nobody else in this place.

  Athena was standing in the middle of the room. She had taken off her frock and was dressed only in a white chemise and white pantalettes. She looked like a sturdy young sailor boy about to swab the deck. She turned as he came in, and stared at him.

  Boris had been afraid, when imagining the development of the situation, that he would not be able to keep himself from laughing. This risibility of his had before now been his ruin in tender situations. But at the moment he ran no such risk. He was as much in earnest as the girl herself. He had, before he knew where he was, taken hold of one of her wrists and drawn her toward him. Their breaths met and mingled, they were both baring their teeth a little in a sort of perplexed smile or challenge.

  “Athena,” he said, “I have loved you all my life. You know that without you I shall dry up and shrink, there shall be nothing left of me. Stoop to me, throw me back in the deep. Have mercy on me.”

  For a moment the light-eyed girl stared at him, bewildered. Then she drew herself up as a snake does when it is ready to strike. That she did not attempt to cry for help showed him that she had a clearer underst
anding of the situation, and of the fact that she had no friend in the house, than he had given her credit for; or perhaps her young broad breast harbored sheer love of combat. The next moment she struck out. Her powerful, swift and direct fist hit him in the mouth and knocked out two of his teeth. The pain and the smell and taste of the blood which filled his mouth sent him beside himself. He let her go to try for a stronger hold, and immediately they were in each other’s arms, in an embrace of life and death.

  At this same moment Boris’s heart leapt up within him and sang aloud, like a bird which swings itself to the top of a tree and there bursts into song. Nothing happier in all the world could have happened to him. He had not known how this conflict between them was to be solved, but she had known it; and as a coast sinks around a ship which takes the open sea, so did all the worries of his life sink around this release of all his being. His existence up to now had given him very little opportunity for fury. Now he gave his heart up to the rapture of it. His soul laughed like the souls of those old Teutons to whom the lust of anger was in itself the highest voluptuousness, and who demanded nothing better of their paradise than the capacity for being killed once a day.

  He could not have fought another young man, were he one of the Einherjar of Valhalla, as he fought this girl. All hunters of big game will know that there is a difference between hunting the wild boar or buffalo, however dangerous they may be, and hunting the carnivora, who, if successful, will eat you up at the end of the contest. Boris, on a visit to his Russian relations, had seen his horse devoured by a pack of wolves. After that, none of the Prioress’s raging wild elephants could have called forth the same feeling in him. The old, wild love, which sympathy cannot grant, which contrast and adversity inspire, filled him altogether.

 

‹ Prev