The Complete Stories

Home > Fiction > The Complete Stories > Page 44
The Complete Stories Page 44

by Franz Kafka


  Then birds flew up as if in showers, I followed them with my eyes and saw how high they soared in one breath, till I felt not that they were rising but that I was falling, and holding fast to the ropes began to swing a little out of sheer weakness. Soon I was swinging more strongly as the air blew colder and instead of soaring birds trembling stars appeared.

  I was given my supper by candlelight. Often both my arms were on the wooden board and I was already weary as I bit into my bread and butter. The coarse-mesh window curtains bellied in the warm wind and many a time some passer-by outside would stay them with his hands as if he wanted to see me better and speak to me. Usually the candle soon went out and in the sooty candle smoke the assembled midges went on circling for a while. If anyone asked me a question from the window I would gaze at him as if at a distant mountain or into vacancy, nor did he particularly care whether he got an answer or not. But if one jumped over the window sill and announced that the others were already waiting, then I did get to my feet with a sigh.

  "What are you sighing for? What's wrong? Has something dreadful happened that can never be made good? Shan't we ever recover from it? Is everything lost?"

  Nothing was lost. We ran to the front of the house. "Thank God, here you are at last!" — "You're always late!" — "Why just me?" — "Especially you, why don't you stay at home if you don't want to come." — "No quarter!" — "No quarter? What kind of way is that to talk?"

  We ran our heads full tilt into the evening. There was no daytime and no nighttime. Now our waistcoat buttons would be clacking together like teeth, again we would be keeping a steady distance from each other as we ran, breathing fire like wild beasts in the tropics. Like cuirassiers in old wars, stamping and springing high, we drove each other down the short alley and with this impetus in our legs a farther stretch along the main road. Stray figures went into the ditch, hardly had they vanished down the dusky escarpment when they were standing like newcomers on the field path above and looking down.

  "Come on down!" — "Come on up first!" — "So's you can push us down, no thanks, we're not such fools." — "You're afraid, you mean. Come on up, you cowards!" — "Afraid? Of the likes of you? You're going to push us down, are you? That's a good one."

  We made the attempt and were pushed head over heels into the grass of the roadside ditch, tumbling of our own free will. Everything was equably warm to us, we felt neither warmth nor chill in the grass, only one got tired.

  Turning on one's right side, with a hand under the ear, one could easily have fallen asleep there. But one wanted to get up again with chin uplifted, only to roll into a deeper ditch. Then with an arm thrust out crosswise and legs threshing to the side one thought to launch into the air again only to fall for certain into a still deeper ditch. And of this one never wanted to make an end.

  How one might stretch oneself out, especially in the knees, properly to sleep in the last ditch, was something scarcely thought of, and one simply lay on one's back, like an invalid, inclined to weep a little. One blinked as now and then a youngster with elbows pressed to his sides sprang over one's head with dark-looming soles, in a leap from the escarpment to the roadway.

  The moon was already some way up in the sky, in its light a mail coach drove past. A small wind began to blow everywhere, even in the ditch one could feel it, and nearby the forest began to rustle. Then one was no longer so anxious to be alone.

  "Where are you?" — "Come here!" — "All together!" — "What are you hiding for, drop your nonsense!" — "Don't you know the mail's gone past already?" — "Not already?" — "Of course; it went past while you were sleeping." — "I wasn't sleeping. What an idea!" — "Oh shut up, you're still half asleep." — "But I wasn't." — "Come on!"

  We ran bunched more closely together, many of us linked hands, one's head could not be held high enough, for now the way was downhill. Someone whooped an Indian war cry, our legs galloped us as never before, the wind lifted our hips as we sprang. Nothing could have checked us; we were in such full stride that even in overtaking others we could fold our arms and look quietly around us.

  At the bridge over the brook we came to a stop; those who had overrun it came back. The water below lapped against stones and roots as if it were not already late evening. There was no reason why one of us should not jump onto the parapet of the bridge.

  From behind clumps of trees in the distance a railway train came past, all the carriages were lit up, the windowpanes were certainly let down. One of us began to sing a popular catch, but we all felt like singing. We sang much faster than the train was going, we waved our arms because our voices were not enough, our voices rushed together in an avalanche of sound that did us good. When one joins in song with others it is like being drawn on by a fish hook.

  So we sang, the forest behind us, for the ears of the distant travelers. The grownups were still awake in the village, the mothers were making down the beds for the night.

  Our time was up. I kissed the one next to me, reached hands to the three nearest, and began to run home, none called me back. At the first crossroads where they could no longer see me I turned off and ran by the field paths into the forest again. I was making for that city in the south of which it was said in our village:

  "There you'll find queer folk! Just think, they never sleep!"

  "And why not?"

  "Because they never get tired."

  "And why not?"

  "Because they're fools."

  "Don't fools get tired?"

  "How could fools get tired!"

  Translated by Willa and Edwin Muir

  The Trees

  FOR WE are like tree trunks in the snow. In appearance they lie sleekly and a little push should be enough to set them rolling. No, it can't be done, for they are firmly wedded to the ground. But see, even that is only appearance.

  Translated by Willa and Edwin Muir

  Clothes

  OFTEN when I see clothes with manifold pleats, frills, and appendages which fit so smoothly onto lovely bodies I think they won't keep that smoothness long, but will get creases that can't be ironed out, dust lying so thick in the embroidery that it can't be brushed away, and that no one would want to be so unhappy and so foolish as to wear the same valuable gown every day from early morning till night.

  And yet I see girls who are lovely enough and display attractive muscles and small bones and smooth skin and masses of delicate hair, and nonetheless appear day in, day out, in this same natural fancy dress, always propping the same face on the same palms and letting it be reflected from the looking glass.

  Only sometimes at night, on coming home late from a party, it seems in the looking glass to be worn out, puffy, dusty, already seen by too many people, and hardly wearable any longer.

  Translated by Willa and Edwin Muir

  Excursion into the Mountains

  "I DON'T KNOW," I cried without being heard, "I do not know. If nobody comes, then nobody comes. I've done nobody any harm, nobody's done me any harm, but nobody will help me. A pack of nobodies. Yet that isn't all true. Only, that nobody helps me — a pack of nobodies would be rather fine, on the other hand. I'd love to go on an excursion — why not? — with a pack of nobodies. Into the mountains, of course, where else? How these nobodies jostle each other, all these lifted arms linked together, these numberless feet treading so close! Of course they are all in dress suits. We go so gaily, the wind blows through us and the gaps in our company. Our throats swell and are free in the mountains! It's a wonder that we don't burst into song."

  Translated by Willa and Edwin Muir

  Rejection

  WHEN I meet a pretty girl and beg her: "Be so good as to come with me," and she walks past without a word, this is what she means to say:

  "You are no Duke with a famous name, no broad American with a Red Indian figure, level, brooding eyes and a skin tempered by the air of the prairies and the rivers that flow through them, you have never journeyed to the seven seas and voyaged on them wherever they may be, I don't kn
ow where. So why, pray, should a pretty girl like myself go with you?"

  "You forget that no automobile swings you through the street in long thrusts; I see no gentlemen escorting you in a close half-circle, pressing on your skirts from behind and murmuring blessings on your head; your breasts are well laced into your bodice, but your thighs and hips make up for that restraint; you are wearing a taffeta dress with a pleated skirt such as delighted all of us last autumn, and yet you smile — inviting mortal danger — from time to time."

  "Yes, we're both in the right, and to keep us from being irrevocably aware of it, hadn't we better just go our separate ways home?"

  Translated by Willa and Edwin Muir

  The Street Window

  WHOEVER leads a solitary life and yet now and then wants to attach himself somewhere, whoever, according to changes in the time of day, the weather, the state of his business, and the like, suddenly wishes to see any arm at all to which he might cling — he will not be able to manage for long without a window looking on to the street. And if he is in the mood of not desiring anything and only goes to his window sill a tired man, with eyes turning from his public to heaven and back again, not wanting to look out and having thrown his head up a little, even then the horses below will draw him down into their train of wagons and tumult, and so at last into the human harmony.

  Translated by Willa and Edwin Muir

  The Tradesman

  IT is POSSIBLE that some people are sorry for me, but I am not aware of it. My small business fills me with worries that make my forehead and temples ache inside yet without giving any prospect of relief, for my business is a small business.

  I have to spend hours beforehand making things ready, jogging the caretaker's memory, warning him about mistakes he is likely to commit, and puzzling out in one season of the year what the next season's fashions are to be, not such as are followed by the people I know but those that will appeal to inaccessible peasants in the depths of the country.

  My money is in the hands of strangers; the state of their affairs must be a mystery to me; the ill luck that might overwhelm them I cannot foresee; how could I possibly avert it! Perhaps they are running into extravagance and giving a banquet in some inn garden, some of them may be attending the banquet as a brief respite before their flight to America.

  When at the close of a working day I turn the key on my business and suddenly see before me hours in which I shall be able to do nothing to satisfy its never-ending demands, then the excitement which I drove far away from me in the morning comes back like a returning tide, but cannot be contained in me and sweeps me aimlessly away with it.

  And yet I can make no use of this impulse, I can only go home, for my face and hands are dirty and sweaty, my clothes are stained and dusty, my working cap is on my head, and my shoes are scratched with the nails of crates. I go home as if lifted on a wave, snapping the fingers of both hands, and caress the hair of any children I meet.

  But the way is short. Soon I reach my house, open the door of the lift, and step in.

  I see that now, of a sudden, I am alone. Others who have to climb stairways tire a little as they climb, have to wait with quick panting breath till someone opens the door of the flat, which gives them an excuse for being irritable and impatient, have to traverse the hallway where hats are hung up, and not until they go down a lobby past several glass doors and come into their own room are they alone.

  But I am alone in the lift, immediately, and on my knees gaze into the narrow looking glass. As the lift begins to rise, I say:

  "Quiet now, back with you, is it the shadow of the trees you want to make for, or behind the window curtains, or into the garden arbor?"

  I say that behind my teeth, and the staircase flows down past the opaque glass panes like running water.

  "Fly then; let your wings, which I have never seen, carry you into the village hollow or as far as Paris, if that's where you want to go.

  "But enjoy yourselves there looking out of the window, see the processions converging out of three streets at once, not giving way to each other but marching through each other and leaving the open space free again as their last ranks draw off. Wave your handkerchiefs, be indignant, be moved, acclaim the beautiful lady who drives past.

  "Cross over the stream on the wooden bridge, nod to the children bathing and gape at the Hurrah! rising from the thousand sailors on the distant battleship.

  "Follow the trail of the inconspicuous little man, and when you have pushed him into a doorway, rob him, and then watch him, each with your hands in your pockets, as he sadly goes his way along the left-hand street.

  "The police dispersed on galloping horses rein in their mounts and thrust you back. Let them, the empty streets will dishearten them, I know. What did I tell you, they are riding away already in couples, slowly around the corners, at full speed across the squares."

  Then I have to leave the lift, send it down again, and ring the bell, and the maid opens the door while I say: Good evening.

  Translated by Willa and Edwin Muir

  Absent-minded Window-gazing

  WHAT are we to do with these spring days that are now fast coming on? Early this morning the sky was gray, but if you go to the window now you are surprised and lean your cheek against the latch of the casement.

  The sun is already setting, but down below you see it lighting up the face of the little girl who strolls along looking about her, and at the same time you see her eclipsed by the shadow of the man behind overtaking her.

  And then the man has passed by and the little girl's face is quite bright.

  Translated by Willa and Edwin Muir

  The Way Home

  SEE what a persuasive force the air has after a thunderstorm! My merits become evident and overpower me, though I don't put up any resistance, I grant you.

  I stride along and my tempo is the tempo of all my side of the street, of the whole street, of the whole quarter. Mine is the responsibility, and rightly so, for all the raps on doors or on the flat of a table, for all toasts drunk, for lovers in their beds, in the scaffolding of new buildings, pressed to each other against the house walls in dark alleys, or on the divans of a brothel.

  I weigh my past against my future, but find both of them admirable, cannot give either the preference, and find nothing to grumble at save the injustice of providence that has so clearly favored me.

  Only as I come into my room I feel a little meditative, without having met anything on the stairs worth meditating about. It doesn't help me much to open the window wide and hear music still playing in a garden.

  Translated by Willa and Edwin Muir

  Passers-by

  WHEN you go walking by night up a street and a man, visible a long way off — for the street mounts uphill and there is a full moon — comes running toward you, well, you don't catch hold of him, not even if he is a feeble and ragged creature, not even if someone chases yelling at his heels, but you let him run on.

  For it is night, and you can't help it if the street goes uphill before you in the moonlight, and besides, these two have maybe started that chase to amuse themselves, or perhaps they are both chasing a third, perhaps the first is an innocent man and the second wants to murder him and you would become an accessory, perhaps they don't know anything about each other and are merely running separately home to bed, perhaps they are night birds, perhaps the first man is armed.

  And anyhow, haven't you a right to be tired, haven't you been drinking a lot of wine? You're thankful that the second man is now long out of sight.

  Translated by Willa and Edwin Muir

  On the Tram

  I STAND on the end platform of the tram and am completely unsure of my footing in this world, in this town, in my family. Not even casually could I indicate any claims that I might rightly advance in any direction. I have not even any defense to offer for standing on this platform, holding on to this strap, letting myself be carried along by this tram, nor for the people who give way to the tram or wa
lk quietly along or stand gazing into shopwin-dows. Nobody asks me to put up a defense, indeed, but that is irrelevant.

  The tram approaches a stopping place and a girl takes up her position near the step, ready to alight. She is as distinct to me as if I had run my hands over her. She is dressed in black, the pleats of her skirt hang almost still, her blouse is tight and has a collar of white fine-meshed lace, her left hand is braced flat against the side of the tram, the umbrella in her right hand rests on the second top step. Her face is brown, her nose, slightly pinched at the sides, has a broad round tip. She has a lot of brown hair and stray little tendrils on the right temple. Her small ear is close-set, but since I am near her I can see the whole ridge of the whorl of her right ear and the shadow at the root of it.

  At that point I asked myself: How is it that she is not amazed at herself, that she keeps her lips closed and makes no such remark?

  Translated by Willa and Edwin Muir

  Reflections for Gentlemen-Jockeys

  WHEN you think it over, winning a race is nothing to sigh for.

  The fame of being hailed as the best rider in the country is too intoxicating a pleasure when the applause strikes up not to bring a reaction the morning after.

  The envy of your opponents, cunning and fairly influential men, must trouble you in the narrow enclosure you now traverse after the flat racecourse, which soon lay empty before you save for some laggards of the previous round, small figures charging the horizon.

  Many of your friends are rushing to gather their winnings and only cry "Hurrah!" to you over their shoulders from distant pay boxes; your best friends laid no bet on your horse, since they feared that they would have to be angry with you if you lost, and now that your horse has come in first and they have won nothing, they turn away as you pass and prefer to look along the stands.

 

‹ Prev