The Geez

Home > Other > The Geez > Page 4
The Geez Page 4

by Nii Ayikwei Parkes


  a twisted way

  of saying thanks

  for teaching me that even a life of nights still

  whispers the sun’s burn, that the fluid of one’s

  tears do not make the body boneless: it takes

  strength to show how you feel but not waver

  in your resolve, knowing the hourglass of healing

  never loses its sand. Seeing you cry as a boy freed me,

  pulled me from the vortex enough times to outspin

  an unremarkable life: I have walked from light

  into the comforts of darkness – rebirth canals –

  confident that a path will unfold, the way

  one did after I held dark soil in my teenage hands

  and cast it on the wood of your departure, the way

  this poem begins

  with the invisible

  prompting of ghosts

  and ends with the soft lines of a questing pen,

  like the earth cycling with the turning of nematodes

  silent as DNA

  in the darkness beneath my feet.

  11-Page Letter to (A)nyemi (A)kpa

  for Kakaiku & Ma Rainey

  i - signs

  Blood of mine, it is said... it was... an uncle

  said someone has to stay behind, to receive

  the letters, to tell the story (though not at leave

  to read), but we both know that’s a Brer ruse,

  a cousin-saving con: you stayed to flatten yourself

  into signposts pointing away from where we fled to.

  Brown as tree bark, expression wooden, you burned;

  loath to give me up, you flamed as my wings bent.

  I became wind; you became smoke - I see your signature

  before it rains. I pour libation for your sacrifice;

  your children sprinkle from 40s for my disappearance.

  ii - lizards

  It was as old Tom Wilson said later, Anyemi,

  safer among the alligators, the swamp’s embrace

  making mist of my tracks, shapeshifting my glaze

  into scales. It was a measure of my fever that I fled

  one white man to fight alongside another, held loyal

  for a cold, hard promise. It’s the price of the ticket,

  the cost of return: a will folded as achingly as our bodies

  when we were tallied and shipped here. When you’re ready

  Omanfo, when we sit one day to the agreement of two lizards -

  one orange-flecked, the other with an orange band, you’ll see:

  I’ll tell you how my veins knew ice to a Nova Scotian degree

  iii - passing

  One freezing night, in a dream, a pair of antlers

  threw shadows hard as jail bars, cut across a wasteland,

  blurred my vision. When I awoke I was unsure if the twin

  shapes stood for us, but there is a proverb I now know,

  Manyo; two antelopes do not solely roam for companionship

  - one eats, the other watches. You didn’t flinch at the crossroad,

  i’naa nabi, your genius for metaphor already clear as mead -

  you factorised the 3/5 skewed algebra of liberation down

  to (me - white) (you + white); you chose the plus sign,

  you would ghost-pass: if phantoms are white, death is free.

  Your cousin got freedom. I haven’t stopped moving since.

  iv - earth, wind, water

  Your totems hum still in the shrines we nested

  in trees before ill winds blew white sheets to anchor

  cargoes of wood and breathing greed off our warm shores.

  Did we guess, or did we know - to riddle our prayers

  into the pores of the earth herself, the rivers ciphered

  slick with warnings? They began with mirrors, changeable

  as their skins under sun, before they looted masks

  with empty eyes - hollow songs, stretched goatskin under

  untutored hands. Dead goats on their own can not bleat

  the drum’s message; all the earth’s miles can’t sever song

  from your tongue. I see your off/spring dance our river ‘(s) kin

  v - fire

  I will not speak of fire. You did not burn. Let me

  tell you what I’ve learned; in one language, fire is

  also invitation, you change the tone in another – blood,

  in a third, fire is your father. It is not prestidigitation

  that smoke casts shadows. You are the invisible man, Anyemi,

  the woman at the back of a bus; I am the one who reclaimed

  my name. I am my father’s second son; if I am missing

  the first will be questioned. This is how our absence was

  marked: girls and boys eating with twin names no one to watch,

  fingers squeezing otɔ, but too distracted to know its fire –

  an antelope with a single antler carries pain in the neck.

  vi - bones

  I will not speak of fire. You did not burn. Let me

  tell you what I’ve learned; in one language, fire is

  also invitation, you change the tone in another – blood,

  in a third, fire is your father. It is not prestidigitation

  that smoke casts shadows. You are the invisible man, Anyemi,

  the woman at the back of a bus; I am the one who reclaimed

  my name. I am my father’s second son; if I am missing

  the first will be questioned. This is how our absence was

  marked: girls and boys eating with twin names no one to watch,

  fingers squeezing otɔ, but too distracted to know its fire –

  an antelope with a single antler carries pain in the neck.

  vii – paper

  Some mornings my eyes water with your wounds, all

  the tiny hairs that must have taunted the flames

  before they spread their tongues on your skin. I am free

  because you are smoke. I think of memory as retained folds

  in paper that was once origami; I think of memory

  as the layers an onion holds: both of them fade

  in heat but something lingers; this be the twist

  of DNA that syllabled Ebonics. Any rapper will know this;

  that language is paper, that onions turn translucent

  but collards stay green. I’m applauding you from outchea

  money – mo, mo, mo, mo, mo, mo, mo, mo, mo, mo, mo.

  viii – language

  When we pour Schnapps on the earth, when you tip

  liquor onto concrete, it does not trickle into graves.

  There is a place called sɛɛsane where the trees bloom

  with hindsight; this is where our dear departed sit –

  ancestors side-by-side with boys assassinated for skin

  crimes: this is Africa, this is America. Our nyɛmɛɛ

  and sisters have been showing them the charts, unspooling

  the con: in that world darkness defines kinship

  not language. Remember the snippets of that Song

  of Solomon: because I am black; our bed is green... through

  the lattice. Language is lattice – we are whole behind it.

  ix – cracks/stone

  I have learned the caution of geckos. Black

  and pale, they pale into the cracks of barriers;

  when they lose a tail it grows back. We have a history

  hacked off by marauders: what we’re taught now is knowledge

  without a body. My grandmother on home soil was one

  of the first trained midwives we are told. We are left

  though, with the mystery of her miracle birth; who first

  cut the cord that bound her to water? Who delivered

  all those babies on the plantations in the wading years before

  their bodies were allowed to cross the threshold of hospitals

  their chattelled fathe
rs muscled out of rocks both black and pale?

  x – remains

  If we have so many words for family, how

  can you be gone? Brer, Anyemi, Omanfo, how

  were we broken? I am thinking now of subtraction;

  perhaps that is the unspoken angle, the unused eye.

  The one whose fortune it is to stay behind may be as blessed

  as cursed, for what becomes of the remainder after

  the division? That little (r) stuck to its side like a sca(r)

  while the rest take the ska? Breaking that beat, Money,

  nobody is taken without family left behind, no chariot

  rolls without leaving tracks. There are tears in our wake

  enough to raise Jordan. The sea between us is common salt.

  xi – helix

  Listen, Ma, if between rainy days and blue skies

  some fool asks you to prove it, don’t bother with ancestry

  websites; I know by the way you walk you took fire

  for me, I can hear in your voice the drums they forbade

  you to play. Our unspoken pact was to somehow survive.

  So hold my hands now, Ace, and let’s reshuffle, throw

  out the balm of forgetting, read the boomerang’s marked hide.

  You are no longer an antelope alone – we are an entire

  herd. You can wade in the water. I’m looking out for you.

  My antlers, like yours, (r) an eleven (11) on the head: multiplied

  we equal 121 – one to one let’s unravel helices, let’s talk.

  * Brer, Anyemi, Omanfo, Manyo, I’naa nabi, Money, Ma, Ace, Abusua – various words/slang for addressing family members

  Tree of the Invisible Man

  I can say nothing of its name, save the name

  of the factory behind which it stood, the one bleeding

  dyes all day, making gutters that once were streams

  a carnival of bright death – green, red: Golden

  Textiles. The tree itself was a lesson in the art

  of contortion, its hard angles an eloquent semaphore;

  clear lines of survival under abuse. It had a hole

  right through its trunk. First we peeked through it,

  but months later we stopped only to see who could

  make a matching chink

  through cellulose

  – that narrow

  body. I see its shape now as I close my eyes, the seven

  punctures we managed to riddle it with, the pens it cost us,

  coat hangers, twisted forks, a stolen corkscrew, the pale

  gleam of those offerings at its base when the sun set;

  the view through the gaps if you stepped back – squinted,

  as though the eight holes were one, no bark between.

  Its dark roughness is the skin I inhabit in this dream

  where I’m away from home, visible as a threat, unnoticed

  though breathing. I count the bullets shot by ganged boys

  in blue, measure their circumference against my skin:

  calibre, quantity per dark double, drawing a map of round

  fissures where my flesh should be,

  flood of projectiles at my feet. The view

  clears as I squint,

  my reflection shines

  like water at sunset.

  The whole widens.

  One night, I am all mirror – no flesh.

  Defences

  i

  You must learn to walk on water, if you want

  to live in a place that does not flood.

  You raise your eyebrows levée-like and I nod

  thinking of how beneath the highs of cities

  like Paris and New York, beyond the accessible depths

  of Metro and Subway, the mapped grids where

  you can pay to travel to hearth or heartbreak,

  there are conduits for liquid: tunnels, storm

  drains large enough to harbour a parade of liars.

  ii

  When my uncle Freddie dies

  you hold my hand in a damp grip,

  which reminds me of our first sweat-

  heavy coupling in Accra under a fan,

  while I tell you stories my father told

  me about Freddie’s incredible prowess

  at sport, how he later escaped

  a kidnap plot by a corrupt government

  by hiding in the boot of a Welsh

  lecturer’s car as she drove to Abidjan

  for a weekend tryst. But we are

  both stunned at his funeral as three

  previously unknown children of his

  emerge from beneath the high pitch

  of the voice reading his obituary,

  their eyes damp with love that belies

  distance. They will later reveal

  that one weekend a month he collected

  each of them from their mothers,

  took them to a quiet beach house

  with a view of the stars. He fed them

  breakfasts of fresh fish, grilled

  on the shore, taught them sprinting

  and salsa, talked about physics

  and politics. Strange but wonderful

  father, they say, after you have

  wiped my tears with your pinky.

  iii

  One day, when we are no longer together

  I find myself under a fan in Singapore

  thinking about the sheen of sweat that brewed

  on your skin when we made love, the glow

  fired from the blood vessels beneath it –

  all ten thousand kilometres of them alive

  to the transition we were making from steady

  to ecstatic; how you tried to hold in your screams

  and dissolved into manic giggles – your thighs clamps,

  my body iron. I reflect on those moments anew

  because the woman resting on my bare back

  in the humid Straits afternoon has sweat

  far less salty than yours and it set me

  thinking about storm drains and what secrets

  lie in the water they carry, the seas they empty

  into, how you can never tell how much

  salt hides in a tear

  or a drop of sweat

  without letting it ride

  the ridges of your tongue.

  And if the heart pumps blood

  and blood is ninety-two percent water,

  how much salt

  will sour a heart?

  Whose water gets walked on?

  sub.marine.blues

  sub

  This one

  is like midnight sea

  dark and powerful

  lashed

  with ripples over an age-

  old soul.

  There are grey foam patches

  in the night

  of his head.

  That one

  is like midnight seen,

  predictably dense,

  hunched

  over his own seed,

  unaware of time,

  determined still to change

  everything ductile

  to string ends.

  And this one goes still to sea,

  though less now.

  He has taken what he can

  and mainly mends nets

  in blue arcs

  contoured by experience

  to eke the best years

  out of a fishing net.

  Yet that one rips them

  far too frequently;

  dragging smiles

  from this one who knows

  failure is heard

  louder than advice.

  That

  one will learn.

  and who knows

  if midnight is the child

  of midnight sea

  since neither is permanent

  though one is more

  tangible.

  But these men pull both in


  from seventeen to seventy;

  hand following hand

  father after son

  and never have their boats lacked

  a man

  to go

  to sea.

  marine

  The story is told of one

  old fisherman who woke up

  in the dead of night, yelled

  ee’ba eei, ee’ba kɛ loo

  (“it is coming

  it is laden with fish.”)

  So deep

  did the rhythm of the tides throb

  in his veins, that he sensed

  the moment

  the jubilant buoys

  began

  to drift back to shore

  sure;

  these men don’t see

  in the submarine darkness

  of their calling, they feel.

  Isolated from the stability of land,

  they use stars for landmarks

  and seek their dreams in the reflections

  of heaven. In the old man’s youth

  they would push their canoes out

  until half submerged

  in blue, then they paddled smooth

  as beaten leather, leaving

  lather in their wake

  and messages sketched

  on the sea’s veneer

  by their trailing nets.

  Now, the guttural grunts of gunmetal

  black outboard motors

  violate air and sea

  as they Doppler

  in and out of view

  at double the speed;

  the canoes stabbing

  urgently against the horizon.

  The old men sit

  at the water’s end

  barefoot

  on the battered shells of worn out vessels

  sharing tales of those who did not return.

  weaving webs of blue into broken nets.

  Occasionally they help pull in the laden nets.

  “Ee’ba eei,” they yell “it is coming”

  watching the nearing boats, the buoys marking

  the net edges. taking care not to wade out

  too far.

  blues

  Greek mythological claims

  of the greatest beauties

  and most powerful gods

  stem from saved documents.

  but truth cannot be written.

  The many nets of interpretation

  it filters through before it pen drops

 

‹ Prev