Percy Bysshe Shelley

Home > Literature > Percy Bysshe Shelley > Page 101
Percy Bysshe Shelley Page 101

by Percy Bysshe Shelley


  Who dares not ask some harmless passenger

  The path across the wilderness, lest he,

  As my thoughts are, should be — a murderer.

  I know you are my friend, and all I dare

  Speak to my soul that will I trust with thee.

  But now my heart is heavy, and would take

  Lone counsel from a night of sleepless care. 100

  Pardon me that I say farewell — farewell!

  I would that to my own suspected self

  I could address a word so full of peace.

  ORSINO

  Farewell! — Be your thoughts better or more bold.

  [Exit GIACOMO.

  I had disposed the Cardinal Camillo

  To feed his hope with cold encouragement.

  It fortunately serves my close designs

  That ‘t is a trick of this same family

  To analyze their own and other minds.

  Such self-anatomy shall teach the will 110

  Dangerous secrets; for it tempts our powers,

  Knowing what must be thought, and may be done,

  Into the depth of darkest purposes.

  So Cenci fell into the pit; even I,

  Since Beatrice unveiled me to myself,

  And made me shrink from what I cannot shun,

  Show a poor figure to my own esteem,

  To which I grow half reconciled. I ‘ll do

  As little mischief as I can; that thought

  Shall fee the accuser conscience.

  (After a pause)

  Now what harm 120

  If Cenci should be murdered? — Yet, if murdered,

  Wherefore by me? And what if I could take

  The profit, yet omit the sin and peril

  In such an action? Of all earthly things

  I fear a man whose blows outspeed his words;

  And such is Cenci; and, while Cenci lives,

  His daughter’s dowry were a secret grave

  If a priest wins her. — O fair Beatrice!

  Would that I loved thee not, or, loving thee,

  Could but despise danger and gold and all 130

  That frowns between my wish and its effect,

  Or smiles beyond it! There is no escape;

  Her bright form kneels beside me at the altar,

  And follows me to the resort of men,

  And fills my slumber with tumultuous dreams,

  So when I wake my blood seems liquid fire;

  And if I strike my damp and dizzy head,

  My hot palm scorches it; her very name,

  But spoken by a stranger, makes my heart

  Sicken and pant; and thus unprofitably 140

  I clasp the phantom of unfelt delights

  Till weak imagination half possesses

  The self-created shadow. Yet much longer

  Will I not nurse this life of feverous hours.

  From the unravelled hopes of Giacomo

  I must work out my own dear purposes.

  I see, as from a tower, the end of all:

  Her father dead; her brother bound to me

  By a dark secret, surer than the grave;

  Her mother scared and unexpostulating 150

  From the dread manner of her wish achieved;

  And she! — Once more take courage, my faint heart;

  What dares a friendless maiden matched with thee?

  I have such foresight as assures success.

  Some unbeheld divinity doth ever,

  When dread events are near, stir up men’s minds

  To black suggestions; and he prospers best,

  Not who becomes the instrument of ill,

  But who can flatter the dark spirit that makes

  Its empire and its prey of other hearts 160

  Till it become his slave — as I will do.

  [Exit.

  Act III

  SCENE I. — An Apartment in the Cenci Palace. LUCRETIA; to her enter BEATRICE.

  BEATRICE (she enters staggering and speaks wildly)

  REACH me that handkerchief! — My brain is hurt;

  My eyes are full of blood; just wipe them for me —

  I see but indistinctly.

  LUCRETIA

  My sweet child,

  You have no wound; ‘t is only a cold dew

  That starts from your dear brow. — Alas, alas!

  What has befallen?

  BEATRICE

  How comes this hair undone?

  Its wandering strings must be what blind me so,

  And yet I tied it fast. — Oh, horrible!

  The pavement sinks under my feet! The walls

  Spin round! I see a woman weeping there, 10

  And standing calm and motionless, whilst I

  Slide giddily as the world reels. — My God!

  The beautiful blue heaven is flecked with blood!

  The sunshine on the floor is black! The air

  Is changed to vapors such as the dead breathe

  In charnel-pits! Pah! I am choked! There creeps

  A clinging, black, contaminating mist

  About me—’t is substantial, heavy, thick;

  I cannot pluck it from me, for it glues

  My fingers and my limbs to one another, 20

  And eats into my sinews, and dissolves

  My flesh to a pollution, poisoning

  The subtle, pure, and inmost spirit of life!

  My God! I never knew what the mad felt

  Before; for I am mad beyond all doubt!

  (More wildly)

  No, I am dead! These putrefying limbs

  Shut round and sepulchre the panting soul

  Which would burst forth into the wandering air!

  (A pause)

  What hideous thought was that I had even now?

  ‘T is gone; and yet its burden remains here 30

  O’er these dull eyes — upon this weary heart!

  O world! O life! O day! O misery!

  LUCRETIA

  What ails thee, my poor child? She answers not.

  Her spirit apprehends the sense of pain,

  But not it cause; suffering has dried away

  The source from which it sprung.

  BEATRICE (frantically)

  Like Parricide —

  Misery has killed its father; yet its father

  Never like mine — O God! what thing am I?

  LUCRETIA

  My dearest child, what has your father done?

  BEATRICE (doubtfully)

  Who art thou, questioner? I have no father. 40

  [Aside.

  She is the madhouse nurse who tends on me,

  It is a piteous office.

  (To LUCRETIA, in a slow, subdued voice)

  Do you know,

  I thought I was that wretched Beatrice

  Men speak of, whom her father sometimes hales

  From hall to hall by the entangled hair;

  At others, pens up naked in damp cells

  Where scaly reptiles crawl, and starves her there

  Till she will eat strange flesh. This woful story

  So did I overact in my sick dreams

  That I imagined — no, it cannot be! 50

  Horrible things have been in this wild world,

  Prodigious mixtures, and confusions strange

  Of good and ill; and worse have been conceived

  Than ever there was found a heart to do.

  But never fancy imaged such a deed

  As —

  (Pauses, suddenly recollecting herself)

  Who art thou? Swear to me, ere I die

  With fearful expectation, that indeed

  Thou art not what thou seemest — Mother!

  LUCRETIA

  Oh!

  My sweet child, know you —

  BEATRICE

  Yet speak it not;

  For then if this be truth, that other too 60

  Must be a truth, a firm enduring truth,

  Linked with each lasting circumstance of l
ife,

  Never to change, never to pass away.

  Why so it is. This is the Cenci Palace;

  Thou art Lucretia; I am Beatrice.

  I have talked some wild words, but will no more.

  Mother, come near me; from this point of time,

  I am —

  (Her voice dies away faintly)

  LUCRETIA

  Alas! what has befallen thee, child?

  What has thy father done?

  BEATRICE

  What have I done?

  Am I not innocent? Is it my crime 70

  That one with white hair and imperious brow,

  Who tortured me from my forgotten years

  As parents only dare, should call himself

  My father, yet should be! — Oh, what am I?

  What name, what place, what memory shall be mine?

  What retrospects, outliving even despair?

  LUCRETIA

  He is a violent tyrant, surely, child;

  We know that death alone can make us free;

  His death or ours. But what can he have done

  Of deadlier outrage or worse injury? 80

  Thou art unlike thyself; thine eyes shoot forth

  A wandering and strange spirit. Speak to me,

  Unlock those pallid hands whose fingers twine

  With one another.

  BEATRICE

  ‘T is the restless life

  Tortured within them. If I try to speak,

  I shall go mad. Ay, something must be done;

  What, yet I know not — something which shall make

  The thing that I have suffered but a shadow

  In the dread lightning which avenges it;

  Brief, rapid, irreversible, destroying 90

  The consequence of what it cannot cure.

  Some such thing is to be endured or done;

  When I know what, I shall be still and calm,

  And never anything will move me more.

  But now! — O blood, which art my father’s blood,

  Circling through these contaminated veins,

  If thou, poured forth on the polluted earth,

  Could wash away the crime and punishment

  By which I suffer — no, that cannot be!

  Many might doubt there were a God above 100

  Who sees and permits evil, and so die;

  That faith no agony shall obscure in me.

  LUCRETIA

  It must indeed have been some bitter wrong;

  Yet what, I dare not guess. Oh, my lost child,

  Hide not in proud impenetrable grief

  Thy sufferings from my fear.

  BEATRICE

  I hide them not.

  What are the words which yon would have me speak?

  I, who can feign no image in my mind

  Of that which has transformed me; I, whose thought

  Is like a ghost shrouded and folded up 110

  In its own formless horror — of all words,

  That minister to mortal intercourse,

  Which wouldst thou hear? for there is none to tell

  My misery; if another ever knew

  Aught like to it, she died as I will die,

  And left it, as I must, without a name.

  Death, death! our law and our religion call thee

  A punishment and a reward; oh, which

  Have I deserved?

  LUCRETIA

  The peace of innocence,

  Till in your season you be called to heaven. 120

  Whate’er you may have suffered, you have done

  No evil. Death must be the punishment

  Of crime, or the reward of trampling down

  The thorns which God has strewed upon the path

  Which leads to immortality.

  BEATRICE

  Ay, death —

  The punishment of crime. I pray thee, God,

  Let me not be bewildered while I judge.

  If I must live day after day, and keep

  These limbs, the unworthy temple of thy spirit,

  As a foul den from which what thou abhorrest 130

  May mock thee unavenged — it shall not be!

  Self-murder — no, that might be no escape,

  For thy decree yawns like a Hell between

  Our will and it. — Oh! in this mortal world

  There is no vindication and no law,

  Which can adjudge and execute the doom

  Of that through which I suffer.

  Enter ORSINO

  (She approaches him solemnly)

  Welcome, friend!

  I have to tell you that, since last we met,

  I have endured a wrong so great and strange

  That neither life nor death can give me rest. 140

  Ask me not what it is, for there are deeds

  Which have no form, sufferings which have no tongue.

  ORSINO

  And what is he who has thus injured you?

  BEATRICE

  The man they call my father; a dread name.

  ORSINO

  It cannot be —

  BEATRICE

  What it can be, or not,

  Forbear to think. It is, and it has been;

  Advise me how it shall not be again.

  I thought to die; but a religious awe

  Restrains me, and the dread lest death itself

  Might be no refuge from the consciousness 150

  Of what is yet unexpiated. Oh, speak!

  ORSINO

  Accuse him of the deed, and let the law

  Avenge thee.

  BEATRICE

  Oh, ice-hearted counsellor!

  If I could find a word that might make known

  The crime of my destroyer; and that done,

  My tongue should like a knife tear out the secret

  Which cankers my heart’s core; ay, lay all bare,

  So that my unpolluted fame should be

  With vilest gossips a stale mouthèd story;

  A mock, a byword, an astonishment: — 160

  If this were done, which never shall be done,

  Think of the offender’s gold, his dreaded hate,

  And the strange horror of the accuser’s tale,

  Baffling belief, and overpowering speech;

  Scarce whispered, unimaginable, wrapped

  In hideous hints — Oh, most assured redress!

  ORSINO

  You will endure it then?

  BEATRICE

  Endure! — Orsino,

  It seems your counsel is small profit.

  (Turns from him, and speaks half to herself)

  Ay,

  All must be suddenly resolved and done.

  What is this undistinguishable mist 170

  Of thoughts, which rise, like shadow after shadow,

  Darkening each other?

  ORSINO

  Should the offender live?

  Triumph in his misdeed? and make, by use,

  His crime, whate’er it is, dreadful no doubt,

  Thine element; until thou mayest become

  Utterly lost; subdued even to the hue

  Of that which thou permittest?

  BEATRICE (to herself)

  Mighty death!

  Thou double-visaged shadow! only judge!

  Rightfullest arbiter!

  (She retires, absorbed in thought)

  LUCRETIA

  If the lightning

  Of God has e’er descended to avenge — 180

  ORSINO

  Blaspheme not! His high Providence commits

  Its glory on this earth and their own wrongs

  Into the hands of men; if they neglect

  To punish crime —

  LUCRETIA

  But if one, like this wretch,

  Should mock with gold opinion, law and power?

  If there be no appeal to that which makes

  The guiltiest tremble? if, because our wrongs,

  For that they are unnatural, strange and monstrous
,

  Exceed all measure of belief? Oh, God!

  If, for the very reasons which should make 190

  Redress most swift and sure, our injurer triumphs?

  And we, the victims, bear worse punishment

  Than that appointed for their torturer?

  ORSINO

  Think not

  But that there is redress where there is wrong,

  So we be bold enough to seize it.

  LUCRETIA

  How?

  If there were any way to make all sure,

  I know not — but I think it might be good

  To —

  ORSINO

  Why, his late outrage to Beatrice —

  For it is such, as I but faintly guess,

  As makes remorse dishonor, and leaves her 200

  Only one duty, how she may avenge;

  You, but one refuge from ills ill endured;

  Me, but one counsel —

  LUCRETIA

  For we cannot hope

  That aid, or retribution, or resource

  Will arise thence, where every other one

  Might find them with less need.

  [BEATRICE advances.

  ORSINO

  Then —

  BEATRICE

  Peace, Orsino!

  And, honored Lady, while I speak, I pray

  That you put off, as garments overworn,

  Forbearance and respect, remorse and fear,

  And all the fit restraints of daily life, 210

  Which have been borne from childhood, but which now

  Would be a mockery to my holier plea.

  As I have said, I have endured a wrong,

  Which, though it be expressionless, is such

  As asks atonement, both for what is passed,

  And lest I be reserved, day after day,

  To load with crimes an overburdened soul,

  And be — what ye can dream not. I have prayed

  To God, and I have talked with my own heart,

  And have unravelled my entangled will, 220

  And have at length determined what is right.

  Art thou my friend, Orsino? False or true?

  Pledge thy salvation ere I speak.

  ORSINO

  I swear

  To dedicate my cunning, and my strength,

  My silence, and whatever else is mine,

  To thy commands.

  LUCRETIA

  You think we should devise

  His death?

  BEATRICE

  And execute what is devised,

  And suddenly. We must be brief and bold.

  ORSINO

  And yet most cautious.

  LUCRETIA

  For the jealous laws

  Would punish us with death and infamy 230

  For that which it became themselves to do.

  BEATRICE

  Be cautious as ye may, but prompt. Orsino,

  What are the means?

  ORSINO

  I know two dull, fierce outlaws,

  Who think man’s spirit as a worm’s, and they

  Would trample out, for any slight caprice,

 

‹ Prev