The Stories of John Cheever

Home > Literature > The Stories of John Cheever > Page 74
The Stories of John Cheever Page 74

by John Cheever


  They had a dinner party a few nights later, and all the silver he had polished was used. The party went off without a hitch. One of their guests, a lawyer, described a local scandal. A four-mile link of highway, connecting two parkways in the neighborhood, had been approved by the state and the local governments. The cost was three million dollars, on a bid given by a contractor named Felici. The road was to destroy a large formal garden and park that had been maintained and open to the public for half a century. The owner, an octogenarian, lived in San Francisco and was either helpless, indifferent, or immobilized by indignation. The connecting road was of no use; no study of traffic patterns had proved that there was any need for such a road. A beautiful park and a large slice of tax money were to be handed over to an unscrupulous and avaricious contractor.

  It was the kind of story Jill liked. Her eyes were bright, her color was high. Georgie watched her with a mixture of pride and dismay. Her civic zeal had been provoked, and he knew she would pursue the scandal to some conclusion. She was very happy with this challenge, but it was, on that evening, a happiness that embraced her house, her husband, her way of life. On Monday morning she stormed the various commissions that controlled highway construction, and verified the scandal. Then she organized a committee and circulated a petition. An old woman named Mrs. Haney was found to take care of Bibber, and a high-school girl came in to read to him in the afternoons. Jill was absorbed in her work, bright-eyed and excited.

  This was in December. Late one afternoon, Georgie left his office in Brooklyn and went into New York to do some shopping. All the high buildings in midtown were hidden in rain clouds, but he felt their presence overhead like the presence of a familiar mountain range. His feet were wet and his throat felt sore. The streets were crowded, and the decorations on the store fronts were mostly at such an angle that their meaning escaped him. While he could see the canopy of light at Lord & Taylor’s, he could only see the chins and vestments of the choir plastered across the front of Saks. Blasts of holy music wavered through the rain. He stepped into a puddle. It was as dark as night; it seemed, because of the many lights, the darkest of nights. He went into Saks. Inside, the scene of well-dressed and brightly lighted pillage stopped him. He stood to one side to avoid being savaged by the crowds that were pushing their way in and out. He distinctly felt the symptoms of a cold. A woman standing beside him dropped some parcels. He picked them up. She had a pleasant face, wore a black mink coat, and her feet, he noticed, were wetter than his. She thanked him, and he asked if she was going to storm the counters. “I thought I would,” she said, “but now I think I won’t. My feet are wet, and I have a terrible feeling that I’m coming down with a cold.”

  “I feel the same way,” he said. “Let’s find some quiet place and have a drink.”

  “Oh, but I couldn’t do that,” she said.

  “Why not?” he asked. “It’s a festival, isn’t it?”

  The dark afternoon seemed to turn on that word. It was meant to be festive. That was the meaning of the singing and the lights.

  “I had never thought of it that way,” she said.

  “Come on,” he said. He took her arm and led her down the avenue to a quiet bar. He ordered drinks and sneezed. “You ought to have a hot bath and go to bed,” she said. Her concern seemed purely maternal. He introduced himself. Her name was Betty Landers. Her husband was a doctor. Her daughter was married and her son was in his last year at Cornell. She was alone a good deal of the time, but she had recently taken up painting. She went to the Art Students League three times a week, and had a studio in the Village. They had three or four drinks and then took a cab downtown to see her studio.

  It was not his idea of a studio. It was a two-room apartment in one of the new buildings near Washington Square and looked a little like the lair of a spinster. She pointed out her treasures. That’s what she called them. The desk she had bought in England, the chair she had bought in France, the signed Matisse lithograph. Her hair and her eyebrows were dark, her face was thin, and she might have been a spinster. She made him a drink, and when he asked to see her paintings she modestly refused, although he was to see them later, stacked up in the bathroom, where her easel and her other equipment were neatly stored. Why they became lovers, why in the presence of this stranger he should suddenly find himself divested of all his inhibitions and all his clothing, he never understood. She was not young. Her elbows and knees were lightly gnarled, as if she were some distant cousin of Daphne and would presently be transformed, not into a flowering shrub but into some hardy and common tree.

  They met after this two or three times a week. He never discovered much about her beyond the fact that she lived on Park Avenue and was often alone. She was interested in his clothes and kept him posted on department-store sales. It was a large part of her conversation. Sitting in his lap, she told him that there was a sale of neckties at Saks, a sale of shoes at Brooks, a sale of shirts at Altman’s. Jill, by this time, was so absorbed in her campaign that she hardly noticed his arrivals and departures, but, sitting one evening in the living room while Jill was busy on the upstairs telephone, he felt that he had behaved shabbily. He felt that it was time that the affair, begun on that dark afternoon before Christmas, was over. He took some notepaper and wrote to Betty: “Darling, I’m leaving for San Francisco this evening and will be gone six weeks. I think it will be better, and I’m sure you’ll agree with me, if we don’t meet again.” He wrote the letter a second time, changing San Francisco to Rome, and addressed the note to her studio in the Village.

  Jill was campaigning on the telephone the next night when he returned home. Mathilde, the high-school girl, was reading to Bibber. He spoke to his son and then went down to the pantry to make a drink. While he was there, he heard Jill’s heels on the stairs. They seemed to strike a swift and vengeful note, and when she came into the pantry her face was pale and drawn. Her hands were shaking, and in one of them she held the first of the two notes he had written.

  “What is the meaning of this?” she asked.

  “Where did you find it?”

  “In the waste-paper basket.”

  “Then I will explain,” he said. “Please sit down. Sit down for a minute, and I’ll explain the whole thing.”

  “Do I have to sit down? I’m terribly busy.”

  “No, you don’t have to sit down, but would you close the door? Mathilde can hear us.”

  “I can’t believe you have anything to say that would necessitate closing a door.”

  “I have this to say,” he said. He closed the door. “In December, just before Christmas, I took a mistress, a lonely woman. I can’t explain my choice. It may have been because she had an apartment of her own. She was not young; she was not beautiful. Her children are grown. Her husband is a doctor. They live on Park Avenue.”

  “Oh, my God,” she said. “Park Avenue!” and she laughed. “I adore that part of it. I could have guessed that if you invented a mistress she would live on Park Avenue. You’ve always been such a hick.”

  “Do you think this is all an invention?”

  “Yes, I do. I think you’ve made the whole thing up to try and hurt me. You’ve never had much of an imagination. You might have done better if you’d tasted some Thackeray. Really. A Park Avenue matron. Couldn’t you have invented something more delectable? A Vassar senior with blazing red hair? A colored night-club singer? An Italian princess?”

  “Do you really think I’ve made this all up?”

  “I do, I do. I think it’s all a fabrication and a loathsome one, but tell me more, tell me more about your Park Avenue matron.”

  “I have nothing more to tell you.”

  “You have nothing more to tell me because your powers of invention have collapsed. Isn’t that it? My advice to you, old chap, is never to embark on anything that counts on a powerful imagination. It isn’t your forte.”

  “You don’t believe me.”

  “I do not, and if I did I wouldn’t be jealous. My sort
of woman is never jealous. I have more important things to do.”

  At this point in their marriage, Jill’s assault on the highway commission served as a sort of suspension bridge over which they could travel, meet, converse, and dine together, elevated safely above the turbulence of their feelings. She was working to have the issue brought to a public hearing, and was to appear before the commission with petitions and documents that would prove the gravity of her case and the number of influential supporters she had been able to enlist. Unluckily, at this time Bibber came down with a bad cold and it was difficult to find anyone to stay with him. Now and then, Mrs. Haney would come to sit beside his bed, and in the afternoons Mathilde read to him. When it was necessary for Jill to go to Albany, George stayed home from his office for a day so that she could make this trip. He stayed home on another day when she had an important appointment and Mrs. Haney couldn’t come. She was sincerely grateful to him for these sacrifices, and he had nothing but admiration for her intelligence and tenacity. She was far superior to him as an advocate and as an organizer. She was to appear before the commission on a Friday, and he looked forward to having this much of their struggle behind them. He came home on Friday at around six. He called out, “Jill? Mathilde? Mrs. Haney?” but there was no answer. He threw off his hat and coat and bounded up the stairs to Bibber’s room. The room was lighted, but the boy was alone and seemed to be asleep. Pinned to his pillow was this note: “Dear Mrs. Madison my aunt and uncle came to visit with us and I have to go home and help my mother. Bibber’s asleep so he won’t know the difference. I am sorry. Mathilde.” On the pillow next to the note was a dark stain of blood. He touched the boy lightly and felt the searing heat of fever. Then he tried to rouse the child, but Bibber was not sleeping; he was unconscious.

  Georgie moistened the boy’s lips with some water, and Bibber regained consciousness long enough to throw his arms around his father. The pathos of seeing the burden of grave illness on someone so innocent and so young made Georgie cry. There was a tumultuous power of love in that small room, and he had to subdue his feelings lest he harm the boy with the force of his embrace. They clung to one another. Then Georgie called the doctor. He called ten times, and each time he heard the idiotic and frustrating busy signal. Then he called the hospital and asked for an ambulance. He wrapped the boy in a blanket and carried him down the stairs, enormously grateful to have this much to do. The ambulance was there in a few minutes.

  Jill had stopped long enough to have a drink with one of her assistants, and came in a half hour later. “Hail the conquering hero!” she called as she stepped into the empty house. “We shall have our hearing, and the scurvy rascals are on the run. Even Felici appeared to be moved by my eloquence, and Carter said that I should have been an advocate. I was simply stupendous.”

  ITEM: “INTL PD FLORENCE VIA RCA 22 23 9:35 AMELIA FAXON CHIDCHESTER CARE AMEXCO: BIBBER DIED OF PNEUMONIA ON THURSDAY. CAN YOU RETURN OR MAY I COME TO YOU LOVE JILL”

  Amelia Faxon Chidchester was staying with her old friend Louisa Trefaldi, in Fiesole. She bicycled down into Florence late in the afternoon of the twenty-third of January. Her bicycle was an old, high-seated Dutheil, and it elevated her a little above the small cars. She bumped imperturbably through some of the worst traffic in the world. Her life was threatened every few minutes by a Vespa or a trolley, but she yielded to no one, and the look on her ruddy face was serene. Elevated, moving with that somnambulistic pace of a cyclist, smiling gently at the death that menaced her at every intersection, she looked a little supernatural, and it may have been that she thought she was. Her smile was sweet, inscrutable, and adamantine, and you felt that, had she been knocked off her bicycle, this expression, as she sailed through the air, would not lose its patience. She pumped over a bridge, dismounted gracefully, and walked along the river to the American Express office. Here she barked out her greetings in Italian, anxious to disassociate herself from the horseless American cowboys and above all from her own kind, the truly lost and unwanted, who move like leaves around the edges of the world, gathering only long enough to wait in line and see if there is any mail. The place was crowded, and she read her tragic cable in the middle of the crowd. You could not, from her expression, have guessed its content. She sighed deeply and raised her face. She seemed ennobled. She wrote her reply at once: “NON POSSO TORNARE TANTI BACI FERVIDI. MELEE.”

  “Dearest darling,” she wrote that evening. “I was frightfully sorry to have your tragic news. I can only thank God that I didn’t know him better, but my experience in these matters is rather extensive, and I have come to a time of life when I do not especially like to dwell upon the subject of passing away. There is no street I walk on, no building or painting I see here that doesn’t remind me of Berenson, dear Berenson. The last time I saw him, I sat at his feet and asked if he had a magic carpet what picture in the whole wide world would he ask to be transported to. Without a moment’s hesitation he chose the Raphael Madonna in The Hermitage. It is not possible for me to return. The truth will out, and the truth is that I don’t like my own countrymen. As for your coming over, I am now staying with dear Louisa and, as you know, with her two is company, three is a crowd. Perhaps in the autumn, when your loss is not so painful, we might meet in Paris for a few days and revisit some of our old haunts.”

  Georgie was crushed by the death of his son. He blamed Jill, which was cruel and unreasonable, and it seemed, in the end, that he could be both. Jill went to Reno at his request and got a consent decree. It was all made by Georgie to seem like a punishment. Later on she got a job with a textbook publishing firm in Cleveland. Her acumen and her charm were swiftly recognized and she was very successful, but she didn’t many again, or hadn’t married when I last had any news. The last I heard was from Georgie, who telephoned one night and said that we must get together for lunch. It was about eleven. I think he was drunk. He hadn’t married again either, and from the bitterness with which he spoke of women that night I guessed that he never would. He told me about Jill’s job in Cleveland and said that Mrs. Chidchester was bicycling across Scotland. I thought then how inferior he was to Jill, how immature. When I agreed to call him about lunch he gave me his telephone number at the shipyard, his extension there, the telephone number of his apartment, the telephone number of a cottage he had in Connecticut, and the telephone number of the club where he lunched and played cards. I wrote all these numbers on a piece of paper and when we said goodbye I dropped the paper into a wastebasket. METAMORPHOSESI

  Larry Actaeon was built along classical lines: curly hair, a triangulated nose, and a large and supple body, and he had what might be described as a Periclean interest in innovation. He designed his own sailboat (it had a list to port), ran for mayor (he was defeated), bred a Finnish wolf bitch to a German shepherd dog (the American Kennel Club refused to list the breed), and organized a drag hunt in Bullet Park, where he lived with his charming wife and three children. He was a partner in the investment-banking firm of Lothard and Williams, where he was esteemed for his shrewd and boisterous disposition.

  Lothard and Williams was a highly conservative shop with an unmatched reputation for probity, but it was unconventional in one respect. One of the partners was a woman. This was a widow named Mrs. Vuiton. Her husband had been a senior partner, and when he died she had asked to be taken into the firm. In her favor were her intelligence, her beauty, and the fact that, had she withdrawn her husband’s interest from the partnership, it would have been missed. Lothard, the most conservative of them all, supported her candidacy, and she was taken in. Her intellect was formidable, and was fortified by her formidable and immaculate beauty. She was a stunning woman, in her middle thirties, and brought more than her share of business to the firm. Larry didn’t dislike her—he didn’t quite dare to—but that her good looks and her musical voice were more effective in banking than his own shrewd and boisterous manner made him at least uneasy.

  The partners in Lothard and Williams—they were seven—had their
private offices arranged around the central offices of Mr. Lothard. They had the usual old-fashioned appurtenances—walnut desks, portraits of dead partners, dark walls and carpets. The six male partners all wore watch chains, stickpins, and high-crowned hats. Larry sat one afternoon in this atmosphere of calculated gloom, weighing the problems of a long-term bond issue that was in the house and having a slow sale, and suddenly it crossed his mind that they might unload the entire issue on a pension-fund customer. Moved by his enthusiasm, his boisterousness, he strode through Mr. Lothard’s outer office and impetuously opened the inner door. There was Mrs. Vuiton, wearing nothing but a string of beads. Mr. Lothard was at her side wearing a wristwatch. “Oh, I’m terribly sorry!” Larry said, and he closed the door and returned to his own desk.

  The image of Mrs. Vuiton seemed incised in his memory, burnt there. He had seen a thousand naked women, but he had never seen one so stunning. Her skin had a luminous and pearly whiteness that he could not forget. The pathos and beauty of the naked woman established itself in his memory like a strain of music. He had beheld something that he should not have seen, and Mrs. Vuiton had glared at him with a look that was wicked and unholy. He could not shake or rationalize away the feeling that his blunder was disastrous; that he had in some way stumbled into a transgression that would demand compensation and revenge. Pure enthusiasm had moved him to open the door without knocking; pure enthusiasm, by his lights, was a blameless impulse. Why should he feel himself surrounded by trouble, misfortune, and disaster? The nature of man was concupiscent; the same thing might be going on in a thousand offices. What he had seen was commonplace, he told himself. But there had been nothing commonplace about the whiteness of her skin or her powerful and collected stare. He repeated to himself that he had done nothing wrong, but underlying all his fancies of good and evil, merits and rewards, was the stubborn and painful nature of things, and he knew that he had seen something that it was not his destiny to see.

 

‹ Prev