Vivas to Those Who Have Failed

Home > Other > Vivas to Those Who Have Failed > Page 1
Vivas to Those Who Have Failed Page 1

by Martín Espada




  Adjusting type size may change line breaks. Landscape mode may help to preserve line breaks.

  Dedicated to the memory of my father Francisco Luis “Frank” Espada (1930–2014)

  Contents

  Acknowledgments

  VIVAS TO THOSE WHO HAVE FAILED

  Vivas to Those Who Have Failed: The Paterson Silk Strike, 1913

  I.

  The Red Flag

  II.

  The River Floods the Avenue

  III.

  The Insects in the Soup

  IV.

  The Little Agitator

  V.

  Vivas to Those Who Have Failed

  HEAL THE CRACKS IN THE BELL OF THE WORLD

  The Right Foot of Juan de Oñate

  Heal the Cracks in the Bell of the World

  How We Could Have Lived or Died This Way

  Chalkboard on the Wall of a Diner in Providence, Rhode Island the Morning After George Zimmerman Was Acquitted in the Shooting Death of Trayvon Martin, an Unarmed Black Teenager

  Ghazal for a Tall Boy from New Hampshire

  HERE I AM

  Here I Am

  Barbaric Yawp Big Noise Blues

  Once Thundering Penguin Herds Darkened the Prairie

  Castles for the Laborers and Ballgames on the Radio

  The Socialist in the Crowd

  From the Rubáiyát of Fenway Park

  Hard-Handed Men of Athens

  Marshmallow Rice Krispie Treat Machu Picchu

  The Man in the Duck Suit

  A MILLION ANTS SWARMING THROUGH HIS BODY

  Flowers and Bullets

  A Million Ants Swarming Through His Body

  The Discovery of Archaeopteryx

  Of the Threads That Connect the Stars

  The Goddamned Crucifix

  EL MORIVIVÍ

  Haunt Me

  The Beating Heart of the Wristwatch

  On the Hovering of Souls and Balloon Animals

  Bills to Pay

  After the Goose That Rose Like the God of Geese

  Mad Love

  The Sinking of the San Jacinto

  There But Not There

  The Shamrock

  El Moriviví

  Notes on the Poems

  Adjusting type size may change line breaks. Landscape mode may help to help to preserve line breaks.

  VIVAS TO THOSE WHO HAVE FAILED:

  THE PATERSON SILK STRIKE, 1913

  Vivas to those who have fail’d!

  And to those whose war-vessels sank in the sea!

  And to those themselves who sank in the sea!

  And to all generals that lost engagements, and all overcome heroes!

  And the numberless unknown heroes equal to the greatest heroes known!

  —Walt Whitman

  I. The Red Flag

  The newspapers said the strikers would hoist

  the red flag of anarchy over the silk mills

  of Paterson. At the strike meeting, a dyers’ helper

  from Naples rose as if from the steam of his labor,

  lifted up his hand and said Here is the red flag:

  brightly stained with dye for the silk of bow ties

  and scarves, the skin and fingernails boiled away

  for six dollars a week in the dye house.

  He sat down without another word, sank back

  into the fumes, name and face rubbed off

  by oblivion’s thumb like a Roman coin

  from the earth of his birthplace dug up

  after a thousand years, as the strikers

  shouted the only praise he would ever hear.

  II. The River Floods the Avenue

  He was the other Valentino, not the romantic sheik

  and bullfighter of silent movie palaces who died too young,

  but the Valentino standing on his stoop to watch detectives

  hired by the company bully strikebreakers onto a trolley

  and a chorus of strikers bellowing the banned word scab.

  He was not a striker or a scab, but the bullet fired to scatter

  the crowd pulled the cork in the wine barrel of Valentino’s back.

  His body, pale as the wings of a moth, lay beside his big-bellied wife.

  Two white-veiled horses pulled the carriage to the cemetery.

  Twenty thousand strikers walked behind the hearse, flooding

  the avenue like the river that lit up the mills, surging around

  the tombstones. Blood for blood, cried Tresca: at his signal,

  thousands of hands dropped red carnations and ribbons

  into the grave, till the coffin evaporated in a red sea.

  III. The Insects in the Soup

  Reed was a Harvard man. He wrote for the New York magazines.

  Big Bill, the organizer, fixed his one good eye on Reed and told him

  of the strike. He stood on a tenement porch across from the mill

  to escape the rain and listen to the weavers. The bluecoats

  told him to move on. The Harvard man asked for a name to go

  with the number on the badge, and the cops tried to unscrew

  his arms from their sockets. When the judge asked his business,

  Reed said: Poet. The judge said: Twenty days in the county jail.

  Reed was a Harvard man. He taught the strikers Harvard songs,

  the tunes to sing with rebel words at the gates of the mill. The strikers

  taught him how to spot the insects in the soup, speaking in tongues

  the gospel of One Big Union and the eight-hour day, cramming the jail

  till the weary jailers had to unlock the doors. Reed would write:

  There’s war in Paterson. After it was over, he rode with Pancho Villa.

  IV. The Little Agitator

  The cops on horseback charged into the picket line.

  The weavers raised their hands across their faces,

  hands that knew the loom as their fathers’ hands

  knew the loom, and the billy clubs broke their fingers.

  Hannah was seventeen, the captain of the picket line,

  the Joan of Arc of the Silk Strike. The prosecutor called her

  a little agitator. Shame, said the judge; if she picketed again,

  he would ship her to the State Home for Girls in Trenton.

  Hannah left the courthouse to picket the mill. She chased

  a strikebreaker down the street, yelling in Yiddish the word

  for shame. Back in court, she hissed at the judge’s sentence

  of another striker. Hannah got twenty days in jail for hissing.

  She sang all the way to jail. After the strike came the blacklist,

  the counter at her husband’s candy store, the words for shame.

  V. Vivas to Those Who Have Failed

  Strikers without shoes lose strikes. Twenty years after the weavers

  and dyers’ helpers returned hollow-eyed to the loom and the steam,

  Mazziotti led the other silk mill workers marching down the avenue

  in Paterson, singing the old union songs for five cents more an hour.

  Once again, the nightsticks cracked cheekbones like teacups.

  Mazziotti pressed both hands to his head, squeezing red ribbons

  from his scalp. There would be no Buffalo nickel for an hour’s work

  at the mill, for the silk of bow ties and scarves. Skull remembered wood.

  The brain thrown against the wall of the skull remembered too:

  the Sons of Italy, the Workmen’s Circle, Local 152, Industrial

  Workers of the World, one-eyed Big Bill and Flynn the Rebel Girl

  speaking in tongues to thousands the prophe
cy of an eight-hour day.

  Mazziotti’s son would become a doctor, his daughter a poet.

  Vivas to those who have failed: for they become the river.

  THE RIGHT FOOT OF JUAN DE OÑATE

  for John Nichols and Arturo Madrid

  On the road to Taos, in the town of Alcalde, the bronze statue

  of Juan de Oñate, the conquistador, kept vigil from his horse.

  Late one night a chainsaw sliced off his right foot, stuttering

  through the ball of his ankle, as Oñate’s spirit scratched

  and howled like a dog trapped within the bronze body.

  Four centuries ago, after his cannon fire burst to burn hundreds

  of bodies and blacken the adobe walls of the Acoma Pueblo,

  Oñate wheeled on his startled horse and spoke the decree:

  all Acoma males above the age of twenty-five would be punished

  by amputation of the right foot. Spanish knives sawed through ankles;

  Spanish hands tossed feet into piles like fish at the marketplace.

  There was prayer and wailing in a language Oñate did not speak.

  Now, at the airport in El Paso, across the river from Juárez,

  another bronze statue of Oñate rises on a horse frozen in fury.

  The city fathers smash champagne bottles across the horse’s legs

  to christen the statue, and Oñate’s spirit remembers the chainsaw

  carving through the ball of his ankle. The Acoma Pueblo still stands.

  Thousands of brown feet walk across the border, the desert

  of Chihuahua, the shallow places of the Río Grande, the bridges

  from Juárez to El Paso. Oñate keeps watch, high on horseback

  above the Río Grande, the law of the conquistador rolled

  in his hand, helpless as a man with an amputated foot,

  spirit scratching and howling like a dog within the bronze body.

  HEAL THE CRACKS IN THE BELL OF THE WORLD

  for the community of Newtown, Connecticut, where twenty students and six educators lost their lives to a gunman at Sandy Hook Elementary School, December 14, 2012

  Now the bells speak with their tongues of bronze.

  Now the bells open their mouths of bronze to say:

  Listen to the bells a world away. Listen to the bell in the ruins

  of a city where children gathered copper shells like beach glass,

  and the copper boiled in the foundry, and the bell born

  in the foundry says: I was born of bullets, but now I sing

  of a world where bullets melt into bells. Listen to the bell

  in a city where cannons from the armies of the Great War

  sank into molten metal bubbling like a vat of chocolate,

  and the many mouths that once spoke the tongue of smoke

  form the one mouth of a bell that says: I was born of cannons,

  but now I sing of a world where cannons melt into bells.

  Listen to the bells in a town with a flagpole on Main Street,

  a rooster weathervane keeping watch atop the Meeting House,

  the congregation gathering to sing in times of great silence.

  Here the bells rock their heads of bronze as if to say:

  Melt the bullets into bells, melt the bullets into bells.

  Here the bells raise their heavy heads as if to say:

  Melt the cannons into bells, melt the cannons into bells.

  Here the bells sing of a world where weapons crumble deep

  in the earth, and no one remembers where they were buried.

  Now the bells pass the word at midnight in the ancient language

  of bronze, from bell to bell, like ships smuggling news of liberation

  from island to island, the song rippling through the clouds.

  Now the bells chime like the muscle beating in every chest,

  heal the cracks in the bell of every face listening to the bells.

  The chimes heal the cracks in the bell of the moon.

  The chimes heal the cracks in the bell of the world.

  HOW WE COULD HAVE LIVED OR DIED THIS WAY

  Not songs of loyalty alone are these,

  But songs of insurrection also,

  For I am the sworn poet of every dauntless rebel the world over.

  —Walt Whitman

  I see the dark-skinned bodies falling in the street as their ancestors fell

  before the whip and steel, the last blood pooling, the last breath spitting.

  I see the immigrant street vendor flashing his wallet to the cops,

  shot so many times there are bullet holes in the soles of his feet.

  I see the deaf woodcarver and his pocketknife, crossing the street

  in front of a cop who yells, then fires. I see the drug raid, the wrong

  door kicked in, the minister’s heart seizing up. I see the man hawking

  a fistful of cigarettes, the cop’s chokehold that makes his wheezing

  lungs stop wheezing forever. I am in the crowd, at the window,

  kneeling beside the body left on the asphalt for hours, covered in a sheet.

  I see the suicides: the conga player handcuffed for drumming on the subway,

  hanged in the jail cell with his hands cuffed behind him; the suspect leaking

  blood from his chest in the backseat of the squad car; the 300-pound boy

  said to stampede bare-handed into the bullets drilling his forehead.

  I see the coroner nodding, the words he types in his report burrowing

  into the skin like more bullets. I see the government investigations stacking,

  words buzzing on the page, then suffocated as bees suffocate in a jar. I see

  the next Black man, fleeing as the fugitive slave once fled the slave-catcher,

  shot in the back for a broken tail-light. I see the cop handcuff the corpse.

  I see the rebels marching, hands upraised before the riot squads,

  faces in bandannas against the tear gas, and I walk beside them unseen.

  I see the poets, who will write the songs of insurrection generations unborn

  will read or hear a century from now, words that make them wonder

  how we could have lived or died this way, how the descendants of slaves

  still fled and the descendants of slave-catchers still shot them, how we awoke

  every morning without the blood of the dead sweating from every pore.

  CHALKBOARD ON THE WALL OF A DINER IN PROVIDENCE, RHODE ISLAND THE MORNING AFTER GEORGE ZIMMERMAN WAS ACQUITTED IN THE SHOOTING DEATH OF TRAYVON MARTIN, AN UNARMED BLACK TEENAGER

  Injustice anywhere is a threat to justice everywhere—MLK

  Daily Special: vegetarian chili

  GHAZAL FOR A TALL BOY FROM NEW HAMPSHIRE

  for Jim Foley, journalist beheaded on video by ISIS (Islamic State of Iraq and al-Sham), August 19, 2014

  The reporters called and asked me: Did you know him?

  I was his teacher, I said many times that day. Yes, I knew him.

  Once he was a teacher too, teaching in another mill town

  where the mills have disappeared. There, they knew him.

  He taught the refugees from an island where the landlords

  left them nothing but their hands. In Spanish, they knew him.

  They sounded out the English, made the crippled letters

  walk across the page for him, all because they knew him.

  He ate their rice and beans, held their infants, posed with them

  for snapshots at the graduation. Ask them how they knew him.

  Beliza, Mónica, Limary: with him they wrote a poem of waterfalls

  and frogs that sing at night, so he could know them as they knew him.

  We know his words turn to rain in the rain forest of the poem.

  We cannot say what words are his, even though we knew him.

  His face on the front page sold the newspapers in the checkout line.

&
nbsp; His executioners and his president spoke of him as if they knew him.

  The reporter with the camera asked me if I saw the video his killers

  wanted us to see. I muttered through a cage of teeth: No. I knew him.

  Once he was a tall boy from New Hampshire, standing in my doorway.

  He spoke Spanish. He wanted to teach. I knew him. I never knew him.

  HERE I AM

  for José “JoeGo” Gouveia (1964–2014)

  He swaggered into the room, a poet at a gathering of poets,

  and the drinkers stopped crowding the cash bar, the talkers stopped

  their tongues, the music stopped hammering the walls, the way

  a saloon falls silent when a gunslinger knocks open the swinging doors:

  JoeGo grinning in gray stubble and wraparound shades, leather Harley

  vest, shirt yellow as a prospector’s hallucination, sleeve buttoned

  to hide the bandage on his arm where the IV pumped chemo through

  his body a few hours ago. The nurse swabbed the puncture and told him

  he could go, and JoeGo would go, gunning his red van from the Cape

  to Boston, striding past the cops who guarded the hallways of the grand

  convention center, as if to say Here I am: the butcher’s son, the Portagee,

  the roofer, the carpenter, the cabdriver, the biker-poet. This was JoeGo,

  who would shout his ode to Evel Knievel in biker bars till the brawlers

  rolled in beer and broken glass, who married Josy from Brazil

 

‹ Prev