Histories

Home > Other > Histories > Page 90
Histories Page 90

by Herodotus


  11. The army accordingly had marched out from Sparta with Pausanias: while the ambassadors, when day came, appeared before the Ephors, knowing nothing of the march of the troops, and purposing themselves to leave Sparta forthwith, and return each man to his own country. They therefore addressed the Ephors in these words: ‘Lacedaemonians, as you do not stir from home, but keep the Hyacinthian festival, and amuse yourselves deserting the cause of your confederates, the Athenians, whom your behaviour wrongs, and who have no other allies, will make such terms with the Persians as they shall find possible. Now when terms are once made, it is plain that, having become the king’s allies, we shall march with the barbarians whithersoever they choose to lead. Then at length you will perceive what the consequences will be to yourselves.’ When the envoys had spoken, the Ephors declared to them with an oath: ‘Our troops must be at Oresteum [6] by this time, on their march against the strangers.’ (The Spartans say ‘strangers’ for ‘barbarians’.) At this the ambassadors, quite ignorant of what had happened, questioned them concerning their meaning; and when, by much questioning, they had discovered the truth, they were greatly astonished thereat, and forthwith set off, at their best speed, to overtake the Spartan army. At the same time a body of five thousand Lacedaemonian Perioeci, all picked men and fully armed, set forth from Sparta, in the company of the ambassadors.

  12. So these troops marched in haste towards the Isthmus. Meanwhile the Argives, who had promised Mardonius that they would stop the Spartans from crossing their borders, as soon as they learnt that Pausanias with his army had started from Sparta, took the swiftest courier they could find, and sent him off to Attica. The message which he delivered, on his arrival at Athens, was the following: ‘Mardonius,’ he said, ‘the Argives have sent me to tell thee that the Lacedaemonian youth are gone forth from their city, and that the Argives are too weak to hinder them. Take good heed therefore to thyself at this time.’ After thus speaking, without a word more, he returned home.

  13. When Mardonius learnt that the Spartans were on their march, he no longer cared to remain in Attica. Hitherto he had kept quiet, wishing to see what the Athenians would do, and had neither ravaged their territory, nor done it any the least harm; for till now he had cherished the hope that the Athenians would come to terms with him. As, however, he found that his persuasions were of no avail, and as their whole policy was now clear to him, he determined to withdraw from Attica before Pausanias with his army reached the Isthmus; first, however, he resolved to burn Athens, and to cast down and level with the ground whatever remained standing of the walls, temples, and other buildings. His reason for retreating was, that Attica was not a country where horse could act with advantage; and further, that if he suffered defeat in a battle, no way of escape was open to him, except through defiles, [7] where a handful of troops might stop all his army. So he determined to withdraw to Thebes, and give the Greeks battle in the neighbourhood of a friendly city, and on ground well suited for cavalry.

  14. After he had quitted Attica and was already upon his march, news reached him that a body of a thousand Lacedaemonians, distinct from the army of Pausanias, and sent on in advance, had arrived in the Megarid. When he heard it, wishing, if possible, to destroy this detachment first, Mardonius considered with himself how he might compass their ruin. With a sudden change of march he made for Megara, while the horse, pushing on in advance, entered and ravaged the Megarid. (Here was the furthest point in Europe towards the setting sun to which this Persian army ever penetrated.)

  15. After this, Mardonius received another message, whereby he learnt that the forces of the Greeks were collected together at the Isthmus; which tidings caused him to draw back, and leave Attica by the way of Deceleia. The Boeotarchs [8] had sent for some of the neighbours of the Asopians; [9] and these persons served as guides to the army, and led them first to Sphendale, and from thence to Tanagra, [10] where Mardonius rested a night; after which, upon the morrow, he bent his course to Scolus, which brought him into the territory of the Thebans. And now, although the Thebans had espoused the cause of the Medes, yet Mardonius cut down all the trees in these parts; not however from any enmity towards the Thebans, but on account of his own urgent needs; for he wanted a rampart to protect his army from attack, and he likewise desired to have a place of refuge, whither his troops might flee, in case the battle should go contrary to his wishes. His army at this time lay on the Asopus, and stretched from Erythrae, along by Hysiae, to the territory of the Plataeans. The wall, however, was not made to extend so far, but formed a square of about ten furlongs each way.

  While the barbarians were employed in this work, a certain citizen of Thebes, Attaginus by name, the son of Phrynon, having made great preparations, gave a banquet, and invited Mardonius thereto, together with fifty of the noblest Persians. Now the banquet was held at Thebes; and all the guests who were invited came to it.

  16. What follows was recounted to me by Thersander, a native of Orchomenus, [11] a man of the first rank in that city. Thersander told me that he was himself among those invited to the feast, and that besides the Persians fifty Thebans were asked; [12] and the two nations were not arranged separately, but a Persian and a Theban were set side by side upon each couch. After the feast was ended, and the drinking had begun, the Persian who shared Thersander’s couch addressed him in the Greek tongue, and inquired of him from what city he came. He answered, that he was of Orchomenus; whereupon the other said –

  ‘Since thou hast eaten with me at one table, and poured libation from one cup, I would fain leave with thee a memorial of the belief I hold – the rather that thou mayest have timely warning thyself, and so be able to provide for thy own safety. Seest thou these Persians here feasting, and the army which we left encamped yonder by the river-side? Yet a little while, and of all this number thou wilt behold but a few surviving!’

  As he spake, the Persian let fall a flood of tears: whereon Thersander, who was astonished at his words, replied – ‘Surely thou shouldest say all this to Mardonius, and the Persians who are next him in honour’ – but the other rejoined – ‘Dear friend, it is not possible for man to avert that which God has decreed shall happen. No one believes warnings, however true. Many of us Persians know our danger, but we are constrained by necessity to do as our leader bids us. Verily ’tis the sorest of all human ills, to abound in knowledge and yet have no power over action.’ All this I heard myself from Thersander the Orchomenian; who told me further, that he mentioned what had happened to divers persons, before the battle was fought at Plataea.

  17. When Mardonius formerly held his camp in Boeotia, all the Greeks of those parts who were friendly to the Medes sent troops to join his army, and these troops accompanied him in his attack upon Athens. The Phocians alone abstained, and took no part in the invasion; for, though they had espoused the Median cause warmly, it was very much against their will, and only because they were compelled so to do. [13] However, a few days after the arrival of the Persian army at Thebes, a thousand of their heavy-armed soldiers came up, under the command of Harmocydes, one of their most distinguished citizens. No sooner had these troops reached Thebes, than some horsemen came to them from Mardonius, with orders that they should take up a position upon the plain, away from the rest of the army. The Phocians did so, and forthwith the entire Persian cavalry drew nigh to them: whereupon there went a rumour through the whole of the Greek force encamped with the Medes, that Mardonius was about to destroy the Phocians with missiles. The same conviction ran through the Phocian troops themselves; and Harmocydes, their leader, addressed them thus with words of encouragement – ‘Phocians,’ said he, ‘ ’tis plain that these men have resolved beforehand to take our lives, because of the accusations of the Thessalians, as I imagine. Now, then, is the time for you all to show yourselves brave men. ’Tis better to die fighting and defending our lives, than tamely to allow them to slay us in this shameful fashion. Let them learn that they are barbarians, and that the
men whose death they have plotted are Greeks!’

  18. Thus spake Harmocydes; and the Persian horse, having encircled the Phocians, charged towards them, as if about to deal out death, with bows bent, and arrows ready to be let fly; nay, here and there some did even discharge their weapons. But the Phocians stood firm, keeping close one to another, and serrying their ranks as much as possible: whereupon the horse suddenly wheeled round and rode off. I cannot say with certainty whether they came, at the prayer of the Thessalians, to destroy the Phocians, but seeing them prepared to stand on their defence, and fearing to suffer damage at their hands, on that account beat a retreat, having orders from Mardonius so to act; or whether his sole intent was to try the temper of the Phocians and see whether they had any courage or no. However this may have been, when the horsemen retired, Mardonius sent a herald to the Phocians, saying – ‘Fear not, Phocians – ye have shown yourselves valiant men – much unlike the report I had heard of you. Now therefore be forward in the coming war. Ye will not readily outdo either the king or myself in services.’ Thus ended the affair of the Phocians.

  19. The Lacedaemonians, when they reached the Isthmus, pitched their camp there; and the other Peloponnesians who had embraced the good side, hearing or else seeing that they were upon the march, thought it not right to remain behind when the Spartans were going forth to the war. So the Peloponnesians went out in one body from the Isthmus, the victims being favourable for setting forth; and marched as far as Eleusis, where again they offered sacrifices, and, finding the omens still encouraging, advanced further. At Eleusis they were joined by the Athenians, who had come across from Salamis, and now accompanied the main army. On reaching Erythrae [14] in Boeotia, they learnt that the barbarians were encamped upon the Asopus; wherefore they themselves, after considering how they should act, disposed their forces opposite to the enemy upon the slopes of Mount Cithaeron.

  20. Mardonius, when he saw that the Greeks would not come down into the plain, sent all his cavalry, under Masistius (or Macistius, as the Greeks call him), to attack them where they were. Now Masistius was a man of much repute among the Persians, and rode a Nisaean charger with a golden bit, and otherwise magnificently caparisoned. So the horse advanced against the Greeks, and made attacks upon them in divisions, doing them great damage at each charge, and insulting them by calling them women.

  21. It chanced that the Megarians were drawn up in the position most open to attack, and where the ground offered the best approach to the cavalry. Finding themselves therefore hard pressed by the assaults upon their ranks, they sent a herald to the Greek leaders, who came and said to them, ‘This is the message of the Megarians – We cannot, brothers-in-arms, continue to resist the Persian horse in that post which we have occupied from the first, if we are left without succours. Hitherto, aIthough hard pressed, we have held out against them firmly and courageously. Now, however, if you do not send others to take our place, we warn you that we shall quit our post.’ Such were the words of the herald. Pausanias, when he heard them, inquired among his troops if there were any who would volunteer to take the post, and so relieve the Megarians. Of the rest none were willing to go, whereupon the Athenians offered themselves; and a body of picked men, three hundred in number, commanded by Olympiodorus, the son of Lampo, undertook the service.

  22. Selecting, to accompany them, the whole body of archers, these men relieved the Megarians, and occupied a post which all the other Greeks collected at Erythrae had shrunk from holding. After the struggle had continued for a while, it came to an end on this wise. As the barbarians continued charging in divisions, the horse of Masistius, which was in front of the others, received an arrow in his flank, the pain of which caused him to rear and throw his rider. Immediately the Athenians rushed upon Masistius as he lay, caught his horse, and when he himself made resistance, slew him. At first, however, they were not able to take his life; for his armour hindered them. He had on a breastplate formed of golden scales, [15] with a scarlet tunic covering it. Thus the blows, all falling upon his breastplate, took no effect, till one of the soldiers, perceiving the reason, drove his weapon into his eye and so slew him. All this took place without any of the other horsemen seeing it: they had neither observed their leader fall from his horse, nor beheld him slain; for he fell as they wheeled round and prepared for another charge, so that they were quite ignorant of what had happened. When, however, they halted, and found that there was no one to marshal their line, Masistius was missed; and instantly his soldiers, understanding what must have befallen him, with loud cheers charged the enemy in one mass, hoping to recover the dead body.

  23. So when the Athenians saw that, instead of coming up in squadrons, the whole mass of the horse was about to charge them at once, they called out to the other troops to make haste to their aid. While the rest of the infantry, however, was moving to their assistance, the contest waxed fierce about the dead body of Masistius. The three hundred, so long as they fought by themselves, had greatly the worse of the encounter, and were forced to retire and yield up the body to the enemy; but when the other troops approached, the Persian horse could no longer hold their ground, but fled without carrying off the body, having incurred in the attempt a further loss of several of their number. They therefore retired about two furlongs, and consulted with each other what was best to be done. Being without a leader, it seemed to them the fittest course to return to Mardonius.

  24. When the horse reached the camp, Mardonius and all the Persian army made great lamentation for Masistius. They shaved off all the hair from their own heads, and cut the manes from their war-horses and their sumpter-beasts, while they vented their grief in such loud cries that all Boeotia resounded with the clamour, [16] because they had lost the man who, next to Mardonius, was held in the greatest esteem, both by the king and by the Persians generally. So the barbarians, after their own fashion, paid honours to the dead Masistius.

  25. The Greeks, on the other hand, were greatly emboldened by what had happened, seeing that they had not only stood their ground against the attacks of the horse, but had even compelled them to beat a retreat. They therefore placed the dead body of Masistius upon a cart, and paraded it along the ranks of the army. Now the body was a sight which well deserved to be gazed upon, being remarkable both for stature and for beauty; and it was to stop the soldiers from leaving their ranks to look at it, that they resolved to carry it round. After this the Greeks determined to quit the high ground and go nearer Plataea, as the land there seemed far more suitable for an encampment than the country about Erythrae, particularly because it was better supplied with water. To this place therefore, and more especially to a spring-head which was called Gargaphia, they considered that it would be best for them to remove, after which they might once more encamp in their order. So they took their arms, and proceeded along the slopes of Cithaeron, past Hysiae, to the territory of the Plataeans; and here they drew themselves up, nation by nation, close by the fountain Gargaphia, and the sacred precinct of the hero Androcrates, partly along some hillocks of no great height, and partly upon the level of the plain.

  26. Here, in the marshalling of the nations, a fierce battle of words arose between the Athenians and the Tegeans, both of whom claimed to have one of the wings assigned to them. On each side were brought forward the deeds which they had done, whether in earlier or in later times; and first the Tegeans urged their claim as follows:

  ‘This post has been always considered our right, and not the right of any of the other allies, in all the expeditions which have been entered into conjointly by the Peloponnesians, both anciently and in later times. Ever since the Heraclidae made their attempt, after the death of Eurystheus, to return by force of arms into the Peloponnese, this custom has been observed. It was then that the right became ours, and this was the way in which we gained it: When, in company with the Achaeans and Ionians who then dwelt in the Peloponnese, [17] we marched out to the Isthmus, and pitched our camp over against th
e invaders, then, as the tale goes, that Hyllus made proclamation, saying – “It needs not to imperil two armies in a general battle; rather let one be chosen from the Peloponnesian ranks, whomsoever they deem the bravest, and let him engage with me in single combat, on such terms as shall be agreed upon.” The saying pleased the Peloponnesians, and oaths were sworn to the effect following: “If Hyllus conquer the Peloponnesian champion, the Heraclidae shall return to their inheritance; if, on the other hand, he be conquered, the Heraclidae shall withdraw, lead back their army, and engage for the next hundred years to make no further endeavours to force their return.” Hereupon Echemus, the son of Aëropus and grandson of Phegeus, who was our leader and king, offered himself, and was preferred before all his brothers-in-arms as champion, engaged in single combat with Hyllus, and slew him upon the spot. For this exploit we were rewarded by the Peloponnesians of that day with many goodly privileges, which we have ever since enjoyed; and among the rest, we obtained the right of holding the leading post in one wing, whenever a joint expedition goes forth beyond our borders. With you then, O Lacedaemonians, we do not claim to compete; choose you which wing ye please; we yield and grant you the preference: but we maintain that the command of the other wing belongs of right to us, now no less than formerly. Moreover, set aside this exploit which we have related, and still our title to the chief post is better than that of the Athenians: witness the many glorious fights in which we have been engaged against yourselves, O Spartans, as well as those which we have maintained with others. We have therefore more right to this place than they; for they have performed no exploits to be compared to ours, whether we look to earlier or to later times.’

 

‹ Prev