Death in Venice and Seven Other Stories
Page 18
God knows whether they told the truth or whether they wanted to make game of Cipolla. Anyhow, the latter was far from sharing the general merriment which their confession aroused. He was insulted and disgusted. He sat there on a straw-bottomed chair in the centre of the stage with his legs crossed, smoking a fresh cigarette out of his cheap packet; obviously it tasted the better for the cognac he had indulged in while the yokels were stumping up the steps. Again he inhaled the smoke and let it stream out between curling lips. Swinging his leg, with his gaze sternly averted from the two shamelessly chuckling creatures and from the audience as well, he stared into space as one who withdraws himself and his dignity from the contemplation of an utterly despicable phenomenon.
“Scandalous,” said he, in a sort of icy snarl. “Go back to your places! In Italy everybody can write—in all her greatness there is no room for ignorance and unenlightenment. To accuse her of them, in the hearing of this international company, is a cheap joke, in which you yourselves cut a very poor figure and humiliate the government and the whole country as well. If it is true that Torre di Venere is indeed the last refuge of such ignorance, then I must blush to have visited the place—being, as I already was, aware of its inferiority to Rome in more than one respect—”
Here Cipolla was interrupted by the youth with the Nubian coiffure and his jacket across his shoulder. His fighting spirit, as we now saw, had only abdicated temporarily, and he now flung himself into the breach in defence of his native heath “That will do,” said he loudly. “That’s enough jokes about Torre. We all come from the place and we won’t stand strangers making fun of it. These two chaps are our friends. Maybe they are no scholars, but even so they may be straighter than some folks in the room who are so free with their boasts about Rome, though they did not build it either.”
That was capital. The young man had certainly cut his eye-teeth. And this sort of spectacle was good fun, even though it still further delayed the regular performance. It is always fascinating to listen to an altercation. Some people it simply amuses, they take a sort of kill-joy pleasure in not being principals. Others feel upset and uneasy, and my sympathies are with these latter, although on the present occasion I was under the impression that all this was part of the show—the analphabetic yokels no less than the giovanotto with the jacket. The children listened well pleased. They understood not at all, but the sound of the voices made them hold their breath. So this was a “magic evening”—at least it was the kind they have in Italy. They expressly found it “lovely.” Cipolla had stood up and with two of his scooping strides was at the footlights.
“Well, well, see who’s here!” said he with grim cordiality. “An old acquaintance! A young man with his heart at the end of his tongue” (he used the word linguaccia, which means a coated tongue, and gave rise to much hilarity). “That will do, my friends,” he turned to the yokels. “I do not need you now, I have business with this deserving young man here, con questo torregiano di Venere, this tower of Venus, who no doubt expects the gratitude of the fair as a reward for his prowess—”
“Ah, non scherziamo! We’re talking earnest,” cried out the youth. His eyes flashed, and he actually made as though to pull off his jacket and proceed to direct methods of settlement.
Cipolla did not take him too seriously. We had exchanged apprehensive glances; but he was dealing with a fellow-countryman and had his native soil beneath his feet. He kept quite cool and showed complete mastery of the situation. He looked at his audience, smiled, and made a sideways motion of the head towards the young cockerel as though calling the public to witness how the man’s bumptiousness only served to betray the simplicity of his mind. And then, for the second time, something strange happened, which set Cipolla’s calm superiority in an uncanny light, and in some mysterious and irritating way turned all the explosiveness latent in the air into matter for laughter.
Cipolla drew still nearer to the fellow, looking him in the eye with a peculiar gaze. He even came half-way down the steps that led into the auditorium on our left, so that he stood directly in front of the trouble-maker, on slightly higher ground. The riding-whip hung from his arm.
“My son, you do not feel much like joking,” he said. “It is only too natural, for anyone can see that you are not feeling too well. Even your tongue, which leaves something to be desired on the score of cleanliness, indicates acute disorder of the gastric system. An evening entertainment is no place for people in your state; you yourself, I can tell, were of several minds whether you would not do better to put on a flannel bandage and go to bed. It was not good judgment to drink so much of that very sour white wine this afternoon. Now you have such a colic you would like to double up with the pain. Go ahead, don’t be embarrassed. There is a distinct relief that comes from bending over, in cases of intestinal cramp.”
He spoke thus, word for word, with quiet impressiveness and a kind of stern sympathy, and his eyes, plunged the while deep in the young man’s, seemed to grow very tired and at the same time burning above their enlarged tear-ducts—they were the strangest eyes, you could tell that not manly pride alone was preventing the young adversary from withdrawing his gaze. And presently, indeed, all trace of its former arrogance was gone from the bronzed young face. He looked open-mouthed at the Cavaliere and the open mouth was drawn in a rueful smile.
“Double over,” repeated Cipolla. “What else can you do? With a colic like that you must bend. Surely you will not struggle against the performance of a perfectly natural action just because somebody suggests it to you?”
Slowly the youth lifted his forearms, folded and squeezed them across his body; it turned a little sideways, then bent, lower and lower, the feet shifted, the knees turned inward, until he had become a picture of writhing pain, until he all but grovelled upon the ground. Cipolla let him stand for some seconds thus, then made a short cut through the air with his whip and went with his scooping stride back to the little table, where he poured himself out a cognac.
“Il boit beaucoup,” asserted a lady behind us. Was that the only thing that struck her? We could not tell how far the audience grasped the situation. The fellow was standing upright again, with a sheepish grin—he looked as though he scarcely knew how it had all happened. The scene had been followed with tense interest and applauded at the end; there were shouts of “Bravo, Cipolla!” and “Bravo, giovanotto!” Apparently the issue of the duel was not looked upon as a personal defeat for the young man. Rather the audience encouraged him as one does an actor who succeeds in an unsympathetic rôle. Certainly his way of screwing himself up with cramp had been highly picturesque, its appeal was directly calculated to impress the gallery—in short, a fine dramatic performance. But I am not sure how far the audience were moved by that natural tactfulness in which the south excels, or how far it penetrated into the nature of what was going on.
The Cavaliere, refreshed, had lighted another cigarette. The numerical tests might now proceed. A young man was easily found in the back row who was willing to write down on the blackboard the numbers as they were dictated to him. Him too we knew; the whole entertainment had taken on an intimate character through our acquaintance with so many of the actors. This was the man who worked at the greengrocer’s in the main street; he had served us several times, with neatness and dispatch. He wielded the chalk with clerkly confidence, while Cipolla descended to our level and walked with his deformed gait through the audience, collecting numbers as they were given, in two, three, and four places, and calling them out to the grocer’s assistant, who wrote them down in a column. In all this, everything on both sides was calculated to amuse, with its jokes and its oratorical asides. The artist could not fail to hit on foreigners, who were not ready with their figures, and with them he was elaborately patient and chivalrous, to the great amusement of the natives, whom he reduced to confusion in their turn, by making them translate numbers that were given in English or French. Some people gave dates concerned with great events in Italian
history. Cipolla took them up at once and made patriotic comments. Somebody shouted “Number one!” The Cavaliere, incensed at this as at every attempt to make game of him, retorted over his shoulder that he could not take less than two-place figures. Whereupon another joker cried out “Number two!” and was greeted with the applause and laughter which every reference to natural functions is sure to win among southerners.
When fifteen numbers stood in a long straggling row on the board, Cipolla called for a general adding-match. Ready reckoners might add in their heads, but pencil and paper were not forbidden. Cipolla, while the work went on, sat on his chair near the blackboard, smoked and grimaced, with the complacent, pompous air cripples so often have. The five-place addition was soon done. Somebody announced the answer, somebody else confirmed it, a third had arrived at a slightly different result, but the fourth agreed with the first and second. Cipolla got up, tapped some ash from his coat, and lifted the paper at the upper right-hand corner of the board to display the writing. The correct answer, a sum close on a million, stood there; he had written it down beforehand.
Astonishment, and loud applause. The children were overwhelmed. How had he done that, they wanted to know. We told them it was a trick, not easily explainable offhand. In short, the man was a conjuror. This was what a sleight-of-hand evening was like, so now they knew. First the fisherman had cramp, and then the right answer was written down beforehand—it was all simply glorious, and we saw with dismay that despite the hot eyes and the hand of the clock at almost half past ten, it would be very hard to get them away. There would be tears. And yet it was plain that this magician did not “magick”—at least not in the accepted sense, of manual dexterity—and that the entertainment was not at all suitable for children. Again, I do not know, either, what the audience really thought. Obviously there was grave doubt whether its answers had been given of “free choice”; here and there an individual might have answered of his own motion, but on the whole Cipolla certainly selected his people and thus kept the whole procedure in his own hands and directed it towards the given result. Even so, one had to admire the quickness of his calculations, however much one felt disinclined to admire anything else about the performance. Then his patriotism, his irritable sense of dignity—the Cavaliere’s own countrymen might feel in their element with all that and continue in a laughing mood; but the combination certainly gave us outsiders food for thought.
Cipolla himself saw to it—though without giving them a name—that the nature of his powers should be clear beyond a doubt to even the least-instructed person. He alluded to them, of course, in his talk—and he talked without stopping—but only in vague, boastful, self-advertising phrases. He went on awhile with experiments on the same lines as the first, merely making them more complicated by introducing operations in multiplying, subtracting, and dividing; then he simplified them to the last degree in order to bring out the method. He simply had numbers “guessed” which were previously written under the paper; and the guess was nearly always right. One guesser admitted that he had had in mind to give a certain number, when Cipolla’s whip went whistling through the air, and a quite different one slipped out, which proved to be the “right” one. Cipolla’s shoulders shook. He pretended admiration for the powers of the people questioned. But in all his compliments there was something fleering and derogatory; the victims could scarcely have relished them much, although they smiled, and although they might easily have set down some part of the applause to their own credit. Moreover, I had not the impression that the artist was popular with his public. A certain ill will and reluctance were in the air, but courtesy kept such feelings in check, as did Cipolla’s competency and his stern self-confidence. Even the riding-whip, I think, did much to keep rebellion from becoming overt.
From tricks with numbers he passed to tricks with cards. There were two packs, which he drew out of his pockets, and so much I still remember, that the basis of the tricks he played with them was as follows: from the first pack he drew three cards and thrust them without looking at them inside his coat. Another person then drew three out of the second pack, and these turned out to be the same as the first three—not invariably all the three, for it did happen that only two were the same. But in the majority of cases Cipolla triumphed, showing his three cards with a little bow in acknowledgment of the applause with which his audience conceded his possession of strange powers—strange whether for good or evil. A young man in the front row, to our right, an Italian, with proud, finely chiselled features, rose up and said that he intended to assert his own will in his choice and consciously to resist any influence, of whatever sort. Under these circumstances, what did Cipolla think would be the result? “You will,” answered the Cavaliere, “make my task somewhat more difficult thereby. As for the result, your resistance will not alter it in the least. Freedom exists, and also the will exists; but freedom of the will does not exist, for a will that aims at its own freedom aims at the unknown. You are free to draw or not to draw. But if you draw, you will draw the right cards—the more certainly, the more wilfully obstinate your behaviour.”
One must admit that he could not have chosen his words better, to trouble the waters and confuse the mind. The refractory youth hesitated before drawing Then he pulled out a card and at once demanded to see if it was among the chosen three. “But why?” queried Cipolla. “Why do things by halves?” Then, as the other defiantly insisted, “E servito,” said the juggler, with a gesture of exaggerated servility; and held out the three cards fanwise, without looking at them himself. The left-hand card was the one drawn.
Amid general applause, the apostle of freedom sat down. How far Cipolla employed small tricks and manual dexterity to help out his natural talents, the deuce only knew. But even without them the result would have been the same: the curiosity of the entire audience was unbounded and universal, everybody both enjoyed the amazing character of the entertainment and unanimously conceded the professional skill of the performer. “Lavora bene,” we heard, here and there in our neighbourhood; it signified the triumph of objective judgment over antipathy and repressed resentment.
After his last, incomplete, yet so much the more telling success, Cipolla had at once fortified himself with another cognac. Truly he did “drink a lot,” and the fact made a bad impression. But obviously he needed the liquor and the cigarettes for the replenishment of his energy, upon which, as he himself said, heavy demands were made in all directions. Certainly in the intervals he looked very ill, exhausted and hollow-eyed. Then the little glassful would redress the balance, and the flow of lively, self-confident chatter run on, while the smoke he inhaled gushed out grey from his lungs. I clearly recall that he passed from the card-tricks to parlour games—the kind based on certain powers which in human nature are higher or else lower than human reason: on intuition and “magnetic” transmission; in short, upon a low type of manifestation. What I do not remember is the precise order things came in. And I will not bore you with a description of these experiments; everybody knows them, everybody has at one time or another taken part in this finding of hidden articles, this blind carrying out of a series of acts, directed by a force that proceeds from organism to organism by unexplored paths. Everybody has had his little glimpse into the equivocal, impure, inexplicable nature of the occult, has been conscious of both curiosity and contempt, has shaken his head over the human tendency of those who deal in it to help themselves out with humbuggery, though, after all, the humbuggery is no disproof whatever of the genuineness of the other elements in the dubious amalgam. I can only say here that each single circumstance gains in weight and the whole greatly in impressiveness when it is a man like Cipolla who is the chief actor and guiding spirit in the sinister business. He sat smoking at the rear of the stage, his back to the audience while they conferred. The object passed from hand to hand which it was his task to find, with which he was to perform some action agreed upon beforehand. Then he would start to move zigzag through the hall, with his head
thrown back and one hand outstretched, the other clasped in that of a guide who was in the secret but enjoined to keep himself perfectly passive, with his thoughts directed upon the agreed goal. Cipolla moved with the bearing typical in these experiments: now groping upon a false start, now with a quick forward thrust, now pausing as though to listen and by sudden inspiration correcting his course. The rôles seemed reversed, the stream of influence was moving in the contrary direction, as the artist himself pointed out, in his ceaseless flow of discourse. The suffering, receptive, performing part was now his, the will he had before imposed on others was shut out, he acted in obedience to a voiceless common will which was in the air. But he made it perfectly clear that it all came to the same thing. The capacity for self-surrender, he said, for becoming a tool, for the most unconditional and utter self-abnegation, was but the reverse side of that other power to will and to command. Commanding and obeying formed together one single principle, one indissoluble unity; he who knew how to obey knew also how to command, and conversely; the one idea was comprehended in the other, as people and leader were comprehended in one another. But that which was done, the highly exacting and exhausting performance, was in every case his, the leader’s and mover’s, in whom the will became obedience, the obedience will, whose person was the cradle and womb of both, and who thus suffered enormous hardship. Repeatedly he emphasized the fact that his lot was a hard one—presumably to account for his need of stimulant and his frequent recourse to the little glass.