Book Read Free

Death in Venice and Seven Other Stories

Page 21

by Thomas Mann


  “Darling old thing,” says Ingrid affably, laying her large but shapely hand on his, as he presides in proper middle-class style over the family table, with her on his left and the mother opposite: “Parent mine, may I ever so gently jog your memory, for you have probably forgotten: this is the afternoon we were to have our little jollification, our turkey-trot with eats to match. You haven’t a thing to do but just bear up and not funk it; everything will be over by nine o’clock.”

  “Oh—ah!” says Cornelius, his face falling. “Good!” he goes on, and nods his head to show himself in harmony with the inevitable. “I only meant—is this really the day? Thursday, yes. How time flies! Well, what time are they coming?”

  “Half past four they’ll be dropping in, I should say,” answers Ingrid, to whom her brother leaves the major rôle in all dealings with the father. Upstairs, while he is resting, he will hear scarcely anything, and from seven to eight he takes his walk. He can slip out by the terrace if he likes.

  “Tut!” says Cornelius deprecatingly, as who should say: “You exaggerate.” But Bert puts in: “It’s the one evening in the week Wanja doesn’t have to play. Any other night he’d have to leave by half past six, which would be painful for all concerned.”

  Wanja is Ivan Herzl, the celebrated young leading man at the Stadttheater. Bert and Ingrid are on intimate terms with him, they often visit him in his dressing-room and have tea. He is an artist of the modern school, who stands on the stage in strange and, to the Professor’s mind, utterly affected dancing attitudes, and shrieks lamentably. To a professor of history, all highly repugnant; but Bert has entirely succumbed to Herzl’s influence, blackens the lower rim of his eyelids—despite painful but fruitless scenes with the father—and with youthful carelessness of the ancestral anguish declares that not only will he take Herzl for his model if he becomes a dancer, but in case he turns out to be a waiter at the Cairo he means to walk precisely thus.

  Cornelius slightly raises his brows and makes his son a little bow—indicative of the unassumingness and self-abnegation that befits his age. You could not call it a mocking bow or suggestive in any special sense. Bert may refer it to himself or equally to his so talented friend.

  “Who else is coming?” next inquires the master of the house. They mention various people, names all more or less familiar, from the city, from the suburban colony, from Ingrid’s school. They still have some telephoning to do, they say. They have to phone Max. This is Max Hergesell, an engineering student; Ingrid utters his name in the nasal drawl which according to her is the traditional intonation of all the Hergesells. She goes on to parody it in the most abandonedly funny and lifelike way, and the parents laugh until they nearly choke over the wretched trifle. For even in these times when something funny happens people have to laugh.

  From time to time the telephone bell rings in the Professor’s study, and the big folk run across, knowing it is their affair. Many people had to give up their telephones the last time the price rose, but so far the Corneliuses have been able to keep theirs, just as they have kept their villa, which was built before the war, by dint of the salary Cornelius draws as professor of history—a million marks, and more or less adequate to the chances and changes of post-war life. The house is comfortable, even elegant, though sadly in need of repairs that cannot be made for lack of materials, and at present disfigured by iron stoves with long pipes. Even so, it is still the proper setting of the upper middle class, though they themselves look odd enough in it, with their worn and turned clothing and altered way of life. The children, of course, know nothing else; to them it is normal and regular, they belong by birth to the “villa proletariat.” The problem of clothing troubles them not at all. They and their like have evolved a costume to fit the time, by poverty out of taste for innovation: in summer it consists of scarcely more than a belted linen smock and sandals. The middle-class parents find things rather more difficult.

  The big folk’s table-napkins hang over their chair-backs, they talk with their friends over the telephone. These friends are the invited guests who have rung up to accept or decline or arrange; and the conversation is carried on in the jargon of the clan, full of slang and high spirits, of which the old folk understand hardly a word. These consult together meantime about the hospitality to be offered to the impending guests. The Professor displays a middle-class ambitiousness: he wants to serve a sweet—or something that looks like a sweet—after the Italian salad and brown-bread sandwiches. But Frau Cornelius says that would be going too far. The guests would not expect it, she is sure—and the big folk, returning once more to their trifle, agree with her.

  The mother of the family is of the same general type as Ingrid, though not so tall. She is languid; the fantastic difficulties of the housekeeping have broken and worn her. She really ought to go and take a cure, but feels incapable; the floor is always swaying under her feet, and everything seems upside down. She speaks of what is uppermost in her mind: the eggs, they simply must be bought today. Six thousand marks apiece they are, and just so many are to be had on this one day of the week at one single shop fifteen minutes’ journey away. Whatever else they do, the big folk must go and fetch them immediately after luncheon, with Danny, their neighbour’s son, who will soon be calling for them; and Xaver Kleinsgutl will don civilian garb and attend his young master and mistress. For no single household is allowed more than five eggs a week; therefore the young people will enter the shop singly, one after another, under assumed names, and thus wring twenty eggs from the shopkeeper for the Cornelius family. This enterprise is the sporting event of the week for all participants, not excepting the moujik Kleinsgutl, and most of all for Ingrid and Bert, who delight in misleading and mystifying their fellow-men and would revel in the performance even if it did not achieve one single egg. They adore impersonating fictitious characters; they love to sit in a bus and carry on long lifelike conversations in a dialect which they otherwise never speak, the most commonplace dialogue about politics and people and the price of food, while the whole bus listens open-mouthed to this incredibly ordinary prattle, though with a dark suspicion all the while that something is wrong somewhere. The conversation waxes ever more shameless, it enters into revolting detail about these people who do not exist. Ingrid can make her voice sound ever so common and twittering and shrill as she impersonates a shop-girl with an illegitimate child, said child being a son with sadistic tendencies, who lately out in the country treated a cow with such unnatural cruelty that no Christian could have borne to see it. Bert nearly explodes at her twittering, but restrains himself and displays a grisly sympathy; he and the unhappy shop-girl entering into a long, stupid, depraved, and shuddery conversation over the particular morbid cruelty involved, until an old gentleman opposite, sitting with his ticket folded between his index finger and his seal ring, can bear it no more and makes public protest against the nature of the themes these young folk are discussing with such particularity. He uses the Greek plural: “themata.” Whereat Ingrid pretends to be dissolving in tears, and Bert behaves as though his wrath against the old gentleman was with difficulty being held in check and would probably burst out before long. He clenches his fists, he gnashes his teeth, he shakes from head to foot; and the unhappy old gentleman, whose intentions had been of the best, hastily leaves the bus at the next stop.

  Such are the diversions of the big folk. The telephone plays a prominent part in them: they ring up any and everybody—members of government, opera singers, dignitaries of the Church—in the character of shop assistants, or perhaps as Lord or Lady Doolittle. They are only with difficulty persuaded that they have the wrong number. Once they emptied their parents’ card-tray and distributed its contents among the neighbours’ letter-boxes, wantonly, yet not without enough impish sense of the fitness of things to make it highly upsetting. God only knowing why certain people should have called where they did.

  Xaver comes in to clear away, tossing the hair out of his eyes. Now that he has ta
ken off his gloves you can see the yellow chain-ring on his left hand. And as the Professor finishes his watery eight-thousand-mark beer and lights a cigarette, the little folk can be heard scrambling down the stair, coming, by established custom, for their after-dinner call on Father and Mother. They storm the dining-room, after a struggle with the latch, clutched by both pairs of little hands at once; their clumsy small feet twinkle over the carpet, in red felt slippers with the socks falling down on them. With prattle and shoutings each makes for his own place: Snapper to Mother, to climb on her lap, boast of all he has eaten, and thump his fat little turn; Ellie to her Abel, so much hers because she is so very much his; because she consciously luxuriates in the deep tenderness—like all deep feeling, concealing a melancholy strain—with which he holds her small form embraced; in the love in his eyes as he kisses her little fairy hand or the sweet brow with its delicate tracery of tiny blue veins.

  The little folk look like each other, with the strong undefined likeness of brother and sister. In clothing and haircut they are twins. Yet they are sharply distinguished after all, and quite on sex lines. It is a little Adam and a little Eve. Not only is Snapper the sturdier and more compact, he appears consciously to emphasize his four-year-old masculinity in speech, manner, and carriage, lifting his shoulders and letting the little arms hang down quite like a young American athlete, drawing down his mouth when he talks and seeking to give his voice a gruff and forthright ring. But all this masculinity is the result of effort rather than natively his. Born and brought up in these desolate, distracted times, he has been endowed by them with an unstable and hypersensitive nervous system and suffers greatly under life’s disharmonies. He is prone to sudden anger and outbursts of bitter tears, stamping his feet at every trifle; for this reason he is his mother’s special nursling and care. His round, round eyes are chestnut brown and already inclined to squint, so that he will need glasses in the near future. His little nose is long, the mouth small—the father’s nose and mouth they are, more plainly than ever since the Professor shaved his pointed beard and goes smooth-faced. The pointed beard had become impossible—even professors must make some concession to the changing times.

  But the little daughter sits on her father’s knee, his Eleonorchen, his little Eve, so much more gracious a little being, so much sweeter-faced than her brother—and he holds his cigarette away from her while she fingers his glasses with her dainty wee hands. The lenses are divided for reading and distance, and each day they tease her curiosity afresh.

  At bottom he suspects that his wife’s partiality may have a firmer basis than his own: that Snapper’s refractory masculinity perhaps is solider stuff than his own little girl’s more explicit charm and grace. But the heart will not be commanded, that he knows; and once and for all his heart belongs to the little one, as it has since the day she came, since the first time he saw her. Almost always when he holds her in his arms he remembers that first time: remembers the sunny room in the Women’s Hospital, where Ellie first saw the light, twelve years after Bert was born. He remembers how he drew near, the mother smiling the while, and cautiously put aside the canopy of the diminutive bed that stood beside the large one. There lay the little miracle among the pillows: so well formed, so encompassed, as it were, with the harmony of sweet proportions, with little hands that even then, though so much tinier, were beautiful as now; with wide-open eyes blue as the sky and brighter than the sunshine—and almost in that very second he felt himself captured and held fast. This was love at first sight, love everlasting: a feeling unknown, unhoped for, unexpected—in so far as it could be a matter of conscious awareness; it took entire possession of him, and he understood, with joyous amazement, that this was for life.

  But he understood more. He knows, does Dr. Cornelius, that there is something not quite right about this feeling, so unaware, so undreamed of, so involuntary. He has a shrewd suspicion that it is not by accident it has so utterly mastered him and bound itself up with his existence; that he had—even subconsciously—been preparing for it, or, more precisely, been prepared for it. There is, in short, something in him which at a given moment was ready to issue in such a feeling; and this something, highly extraordinary to relate, is his essence and quality as a professor of history. Dr. Cornelius, however, does not actually say this, even to himself; he merely realizes it, at odd times, and smiles a private smile. He knows that history professors do not love history because it is something that comes to pass, but only because it is something that has come to pass; that they hate a revolution like the present one because they feel it is lawless, incoherent, irrelevant—in a word, unhistoric; that their hearts belong to the coherent, disciplined, historic past. For the temper of timelessness, the temper of eternity—thus the scholar communes with himself when he takes his walk by the river before supper—that temper broods over the past; and it is a temper much better suited to the nervous system of a history professor than are the excesses of the present. The past is immortalized; that is to say, it is dead; and death is the root of all godliness and all abiding significance. Dr. Cornelius, walking alone in the dark, has a profound insight into this truth. It is this conservative instinct of his, his sense of the eternal, that has found in his love for his little daughter a way to save itself from the wounding inflicted by the times. For father love, and a little child on its mother’s breast—are not these timeless, and thus very, very holy and beautiful? Yet Cornelius, pondering there in the dark, descries something not perfectly right and good in his love. Theoretically, in the interests of science, he admits it to himself. There is something ulterior about it, in the nature of it; that something is hostility, hostility against the history of today, which is still in the making and thus not history at all, in behalf of the genuine history that has already happened—that is to say, death. Yes, passing strange though all this is, yet it is true; true in a sense, that is. His devotion to this priceless little morsel of life and new growth has something to do with death, it clings to death as against life; and that is neither right nor beautiful—in a sense. Though only the most fanatical asceticism could be capable, on no other ground than such casual scientific perception, of tearing this purest and most precious of feelings out of his heart.

  He holds his darling on his lap and her slim rosy legs hang down. He raises his brows as he talks to her, tenderly, with a half-teasing note of respect, and listens enchanted to her high, sweet little voice calling him Abel. He exchanges a look with the mother, who is caressing her Snapper and reading him a gentle lecture. He must be more reasonable, he must learn self-control; today again, under the manifold exasperations of life, he has given way to rage and behaved like a howling dervish. Cornelius casts a mistrustful glance at the big folk now and then, too; he thinks it not unlikely they are not unaware of those scientific preoccupations of his evening walks. If such be the case they do not show it. They stand there leaning their arms on their chair-backs and with a benevolence not untinctured with irony look on at the parental happiness.

  The children’s frocks are of a heavy, brick-red stuff, embroidered in modern “arty” style. They once belonged to Ingrid and Bert and are precisely alike, save that little knickers come out beneath Snapper’s smock. And both have their hair bobbed. Snapper’s is a streaky blond, inclined to turn dark. It is bristly and sticky and looks for all the world like a droll, badly fitting wig. But Ellie’s is chestnut brown, glossy and fine as silk, as pleasing as her whole little personality. It covers her ears—and these ears are not a pair, one of them being the right size, the other distinctly too large. Her father will sometimes uncover this little abnormality and exclaim over it as though he had never noticed it before, which both makes Ellie giggle and covers her with shame. Her eyes are now golden brown, set far apart and with sweet gleams in them—such a clear and lovely look! The brows above are blond; the nose still unformed, with thick nostrils and almost circular holes; the mouth large and expressive, with a beautifully arching and mobile upper lip. When she laughs,
dimples come in her cheeks and she shows her teeth like loosely strung pearls. So far she has lost but one tooth, which her father gently twisted out with his handkerchief after it had grown very wobbling. During this small operation she had paled and trembled very much. Her cheeks have the softness proper to her years, but they are not chubby; indeed, they are rather concave, due to her facial structure, with its somewhat prominent jaw. On one, close to the soft fall of her hair, is a downy freckle.

 

‹ Prev