by George Eliot
 have been in a state of mental excitement, that made it too probable she had 
   only gone to seek relief in death. The same places within three or four miles of 
   the Manor were searched again and again�every pond, every ditch in the 
   neighbourhood was examined. 
   Sometimes Maynard thought that death might have come on unsought, from cold and 
   exhaustion; and not a day passed but he wandered through the neighbouring woods, 
   turning up the heaps of dead leaves, as if it were possible her dear body could 
   be hidden there. Then another horrible thought recurred, and before each night 
   came he had been again through all the uninhabited rooms of the house, to 
   satisfy himself once more that she was not hidden behind some cabinet, or door, 
   or curtain� that he should not find her there with madness in her eyes, looking 
   and looking, and yet not seeing him. 
   But at last those five long days and nights were at an end, the funeral was 
   over, and the carriages were returning through the park. When they had set out, 
   a heavy rain was falling; but now the clouds were breaking up, and a gleam of 
   sunshine was sparkling among the dripping boughs under which they were passing. 
   This gleam fell upon a man on horsehack who was jogging slowly along, and whom 
   Mr Gilfil recognized, in spite of diminished rotundity, as Daniel Knott. the 
   coachman who had married the rosy-cheeked Dorcas ten years before. 
   Every new incident suggested the same thought to Mr Gilfil; and his eye no 
   sooner fell on Knott than he said to himself 'Can he he come to tell us anything 
   about Caterina?' Then he rememhered that Caterina had been very fond of Dorcas. 
   and that she always had some present ready to send her when Knott paid an 
   occasional visit to the Manor. Could Tina have gone to Dorcas? But his heart 
   sank again as he thought, very likely Knott had only come because he had heard 
   of Captain Wybrow's death, and wanted to know how his old master had borne the 
   blow. 
   As soon as the carriage reached the house, he went up to his study and walked 
   about nervously, longing, but afraid, to go down and speak to Knott, lest his 
   faint hope should be dissipated. Any one looking at that face, usually so full 
   of calm goodwill, would have seen that the last week's suffering had left deep 
   traces. By day he had been riding or wandering incessantly, either searching for 
   Caterina himself, or directing inquiries to be made by others. By night he had 
   not known sleep�only intermittent dozing, in which he seemed to be finding 
   Caterina dead, and woke up with a start from this unreal agony to the real 
   anguish of believing that he should see her no more. The clear grey eyes looked 
   sunken and restless, the full careless lips had a strange tension about them, 
   and the brow, formerly so smooth and open, was contracted as if with pain. He 
   had not lost the object of a few months' passion; he had lost the being who was 
   bound up with his power of loving, as the brook we played by or the flowers we 
   gathered in childhood are bound up with our sense of beauty. Love meant nothing 
   for him but to love Caterina. For years, the thought of her had been present in 
   everything, like the air and the light; and now she was gone, it seemed as if 
   all pleasure had lost its vehicle: the sky, the earth, the daily ride, the daily 
   talk might be there, but the loveliness and the joy that were in them had gone 
   for ever. 
   Presently, as he still paced backwards and forwards, he heard steps along the 
   corridor, and there was a knock at his door. His voice trembled as he said 'Come 
   in', and the rush of renewed hope was hardly distinguishable from pain when he 
   saw Warren enter with Daniel Knott behind him. 
   'Knott is come, sir, with news of Miss Sarti. I thought it best to bring him to 
   you first.' 
   Mr Gilfil could not help going up to the old coachman and wringing his hand; but 
   he was unable to speak, and only motioned to him to take a chair, while Warren 
   left the room. He hung upon Daniel's moon-face, and listened to his small piping 
   voice, with the same solemn yearning expectation with which he would have given 
   ear to the most awful messenger from the land of shades. 
   'It war Dorkis, sir, would hev me come; but we knowed nothin' o' what's happened 
   at the Manor. She's frightened out on her wits about Miss Sarti, an' she would 
   hev me saddle Blackhird this mornin', an' leave the ploughin', to come an' let 
   Sir Christifer an' my lady know. P'raps you've heared, sir, we don't keep the 
   Cross Keys at Sloppeter now; a uncle o' mine died three 'ear ago, an' left me a 
   leggicy. He was bailiff to Squire Ramble, as hed them there big farms on his 
   hans; an' so we took a little farm o' forty acres or thereabouts, becos Dorkis 
   didn't like the public when she got moithered wi' children. As pritty a place as 
   iver you see, sir, wi' water at the back convenent for the cattle.' 
   'For God's sake,' said Maynard, 'tell me what it is about Miss Sarti. Don't stay 
   to tell me anything else now.' 
   'Well, sir,' said Knott, rather frightened by the parson's vehemence, 'she come 
   t' our house i' the carrier's cart o' Wednesday, when it was welly nine o'clock 
   at night; and Dorkis run out, for she heared the cart stop, an' Miss Sarti 
   throwed her arms roun' Dorkis's neck an' says, "Tek me in, Dorkis, tek me in", 
   an' went off into a swoond, like. An' Dorkis calls out to me,�"Dannel," she 
   calls�an' I run out and carried the young miss in, an' she come roun' arter a 
   hit, an' opened her eyes, and Dorkis got her to drink a spoonful o' 
   rum-an'-water�we've got some capital rum as we brought from the Cross Keys, and 
   Dorkis won't let nobody drink it. She says she keeps it for sickness; but for my 
   part, I think it's a pity to drink good rum when your mouth's out o' taste; you 
   may just as well hev doctor's stuff. However, Dorkis got her to bed, an' there 
   she's lay iver sin', stoopid like, an' niver speaks, an' on'y teks little bits 
   an' sups when Dorkis coaxes her. An' we begun to be frightened, and couldn't 
   think what had made her come away from the Manor, and Dorkis was afeared there 
   was summat wrong. So this mornin' she could hold no longer, an' would hev no nay 
   but I must come an' see; an' so I've rode twenty mile upo' Blackbird, as thinks 
   all the while he's a-ploughin', an' turns sharp roun', every thirty yards, as if 
   he was at the end of a furrow. I've hed a sore time wi' him, I can tell you, 
   sir.' 
   'God bless you, Knott, for coming!' said Mr Gilfil, wringing the old coachman's 
   hand again. 'Now go down and have something and rest yourself. You will stay 
   here to-night, and by-and-by I shall come to you to learn the nearest way to 
   your house. I shall get ready to ride there immediately, when I have spoken to 
   Sir Christopher.' 
   In an hour from that time Mr Gilfil was galloping on a stout mare towards the 
   little muddy village of Callam, five miles beyond Sloppeter. Once more he saw 
   some gladness in the afternoon sunlight; once more it was a pleasure to see the 
   hedgerow trees flying past him, and to be conscious of a 'good seat' while his 
   black Kitty bounded beneath him, and the air whistled to the rhythm of her pace. 
>
   Caterina was not dead; he had found her; his love and tenderness and 
   long-suffering seemed so strong, they must recall her to life and happiness. 
   After that week of despair, the rebound was so violent that it carried his hopes 
   at once as far as the utmost mark they had ever reached. Caterina would come to 
   love him at last; she would be his. They had been carried through all that dark 
   and weary way that she might know the depth of his love. How he would cherish 
   her�his little bird with the timid bright eye, and the sweet throat that 
   trembled with love and music! She would nestle against him, and the poor little 
   breast which had been so ruffled and bruised should be safe for evermore. In the 
   love of a brave and faithful man there is always a strain of maternal 
   tenderness; he gives out again those beams of protecting fondness which were 
   shed on him as he lay on his mother's knee. 
   It was twilight as he entered the village of Callam, and, asking a 
   homeward-bound labourer the way to Daniel Knott's, learned that it was by the 
   church, which showed its stumpy ivy-clad spire on a slight elevation of ground; 
   a useful addition to the means of identifying that desirable homestead afforded 
   by Daniel's description�'the prittiest place iver you see'� though a small 
   cow-yard full of excellent manure, and leading right up to the door, without any 
   frivolous interruption from garden or railing, might perhaps have been enough to 
   make that description unmistakably specific. 
   Mr Gilfil had no sooner reached the gate leading into the cow-yard. than he was 
   descried by a flaxen-haired lad of nine, prematurely invested with the toga 
   virilis, or smock-frock, who ran forward to let in the unusual visitor. In a 
   moment Dorcas was at the door, the roses on her cheeks apparently all the redder 
   for the three pair of cheeks which formed a group round her, and for the very 
   fat baby who stared in her arms, and sucked a long crust with calm relish. 
   'Is it Mr Gilfil, sir?' said Dorcas, curtsying low as he made his way through 
   the damp straw, after tying up his horse. 
   'Yes, Dorcas; I'm grown out of your knowledge. How is Miss Sarti?' 
   'Just for all the world the same, sir, as I suppose Dannel's told you; for I 
   reckon you've come from the Manor, though you're come uncommon quick, to be 
   sure.' 
   'Yes, he got to the Manor about one o'clock, and I set off as soon as I could. 
   She's not worse, is she?' 
   'No change, sir, for better or wuss. Will you please to walk in, sir? She lies 
   there takin' no notice o' nothin', no more nor a baby as is on'y a week old, an' 
   looks at me as blank as if she didn't know me. O what can it be, Mr Gilfil? How 
   come she to leave the Manor? How's his honour an' my lady?' 
   'In great trouble, Dorcas. Captain Wybrow, Sir Christopher's nephew, you know, 
   has died suddenly. Miss Sarti found him lying dead, and I think the shock has 
   affected her mind.' 
   'Eh, dear! that fine young gentlemen as was to be th' heir, as Dannel told me 
   about. I remember seein' him when he was a little un, a-visitin' at the Manor. 
   Well-a-day, what a grief to his honour and my lady. But that poor Miss Tina�an' 
   she found him a-lyin' dead? O dear, O dear! ' 
   Dorcas had led the way into the best kitchen, as charming a room as best 
   kitchens used to be in farmhouses which had no parlours�the fire reflected in a 
   bright row of pewter plates and dishes; the sand-scoured deal tables so clean 
   you longed to stroke them; the salt-coffer in one chimney-corner, and a 
   three-cornered chair in the other, the walls behind handsomely tapestried with 
   flitches of bacon, and the ceiling ornamented with pendent hams. 
   'Sit ye down, sir�do,' said Dorcas, moving the three-cornered chair, 'an' let me 
   get you somethin' after your long journey. Here, Becky, come an' tek the baby.' 
   Becky, a red-armed damsel, emerged from the adjoining back-kitchen, and 
   possessed herself of baby, whose feelings or fat made him conveniently apathetic 
   under the transference. 
   'What'll you please to tek, sir, as I can give you? I'll get you a rasher o' 
   bacon i' no time, an' I've got some tea, or be-like you'd tek a glass o' 
   rum-an'-water. I know we've got nothin' as you're used t' eat and drink; but 
   such as I hev, sir, I shall be proud to give you.' 
   'Thank you, Dorcas; I can't eat or drink anything. I'm not hungry or tired. Let 
   us talk about Tina. Has she spoken at all?' 
   'Niver since the fust words. "Dear Dorkis," says she, "tek me in"; an' then went 
   off into a faint, an' not a word has she spoken since. I get her t' eat little 
   bits an' sups o' things, but she teks no notice o' nothin'. I've took up Bessie 
   wi' me now an' then'�here Dorcas lifted to her lap a curly-headed little girl of 
   three, who was twisting a corner of her mother's apron, and opening round eyes 
   at the gentleman�'folks'll tek notice o' children sometimes when they won't o' 
   nothin' else. An' we gathered the autumn crocuses out o' th' orchard, and Bessie 
   carried 'em up in her hand, an' put 'em on the bed. I knowed how fond Miss Tina 
   was o' flowers an' them things, when she was a little un. But she looked at 
   Bessie an' the flowers just the same as if she didn't see 'em. It cuts me to th' 
   heart to look at them eyes o' hers; I think they're bigger nor iver, an' they 
   look like my poor baby's as died, when it got so thin�O dear, its little hands 
   you could see thro' 'em. But I've great hopes if she was to see you, sir, as 
   come from the Manor, it might bring back her mind, like.' 
   Maynard had that hope too, but he felt cold mists of fear gathering round him 
   after the few bright warm hours of joyful confidence which had passed since he 
   first heard that Caterina was alive. The thought wou1d urge itself upon him that 
   her mind and body might never recover the strain that had been put upon 
   them�that her delicate thread of life had already nearly spun itself out. 
   'Go now, Dorcas, and see how she is, but don't say anything about my being here. 
   Perhaps it would be better for me to wait till daylight before I see her, and 
   yet it would be very hard to pass another night in this way.' 
   Dorcas set down little Bessie, and went away. The three other children, 
   including young Daniel in his smock-frock, were standing opposite to Mr Gilfil, 
   watching him still more shyly now they were without their mother's countenance. 
   He drew little Bessie towards him, and set her on his knee. She shook her yellow 
   curls out of her eyes, and looked up at him as she said,�
   'Zoo tome to tee ze yady? Zoo mek her peak? What zoo do to her? Tiss her?' 
   'Do you like to be kissed, Bessie?' 
   'Det,' said Bessie, immediately ducking down her head very low, in resistance to 
   the expected rejoinder. 
   'We've got two pups,' said young Daniel, emboldened by observing the gentleman's 
   amenities towards Bessie. 'Shall I show 'em yer? One's got white spots.' 
   'Yes, let me see them.' 
   Daniel ran out, and presently reappeared with two blind puppies, eagerly 
   followed by the mother, affectionate though mongrel, and an exciting scene was 
   beginning when Dorcas returned and said,�
   'There's ni
ver any difference in her hardly. I think you needn't wait, sir. She 
   lies very still, as she al'ys does. I've put two candle i' the room, so as she 
   may see you well. You'll please t' excuse the room, sir, an' the cap as she has 
   on; it's one o' mine.' 
   Mr Gilfil nodded silently, and rose to follow her up-stairs. They turned in at 
   the first door, their footsteps making little noise on the plaster floor. The 
   red-checkered linen curtains were drawn at the head of the bed, and Dorcas had 
   placed the candles on this side of the room, so that the light might not fall 
   oppressively on Caterina's eyes. When she had opened the door, Dorcas whispered, 
   'I'd better leave you, sir, I think?' 
   Mr Gilfil motioned assent, and advanced beyond the curtain. Caterina lay with 
   her eyes turned the other way, and seemed unconscious that any one had entered. 
   Her eyes, as Dorcas had said, looked larger than ever, perhaps because her face 
   was thinner and paler, and her hair quite gathered away under one of Dorcas's 
   thick caps. The small hands, too, that lay listlessly on the outside of the 
   bed-clothes were thinner than ever. She looked younger than she really was, and 
   any one seeing the tiny face and hands for the first time might have thought 
   they belonged to a little girl of twelve, who was being taken away from coming 
   instead of past sorrow. 
   When Mr Gilfil advanced and stood opposite to her, the light fell full upon his 
   face. A slight startled expression came over Caterina's eyes; she looked at him 
   earnestly for a few moments, then lifted up her hand as if to beckon him to 
   stoop down towards her, and whispered 'Maynard! ' 
   He seated himself on the bed, and stooped down towards her. She whispered again�
   'Maynard, did you see the dagger? ' 
   He followed his first impulse in answering her, and it was a wise one. 
   'Yes,' he whispered, 'I found it in your pocket, and put it back again in the 
   cabinet.' 
   He took her hand in his and held it gently, awaiting what she would say next. 
   His heart swelled so with thankfulness that she had recognized him, he could 
   hardly repress a sob. Gradually her eyes became softer and less intense in their 
   gaze. The tears were slowly gathering, and presently some large hot drops rolled 
   down her cheek. Then the flood-gates were opened, and the heart-easing stream 
   gushed forth; deep sobs came; and for nearly an hour she lay without speaking, 
   while the heavy icy pressure that withheld her misery from utterance was thus 
   melting away. How precious these tears were to Maynard, who day after day had 
   been shuddering at the continually recurring image of Tina with the dry 
   scorching stare of insanity! 
   By degrees the sobs subsided, she began to breathe calmly, and lay quiet with 
   her eyes shut. Patiently Maynard sat, not heeding the flight of the hours, not 
   heeding the old clock that ticked loudly on the landing. But when it was nearly 
   ten, Dorcas, impatiently anxious to know the result of Mr Gilfil's appearance, 
   could not help stepping in on tip-toe. Without moving, he whispered in her ear 
   to supply him with candles, see that the cow-boy had shaken down his mare, and 
   go to bed�he would watch with Caterina�a great change had come over her. 
   Before long, Tina's lips began to move. 'Maynard,' she whispered again. He 
   leaned towards her, and she went on. 
   'You know how wicked I am, then? You know what I meant to do with the dagger?" 
   'Did you mean to kill yourself, Tina?' 
   She shook her head slowly, and then was silent for a long while. At last, 
   looking at him with solemn eyes, she whispered, 'To kill him.' 
   'Tina, my loved one, you would never have done it. God saw your whole heart; He 
   knows you would never harm a living thing. He watches over His children, and 
   will not let them do things they would pray with their whole hearts not to do. 
   It was the angry thought of a moment, and He forgives you.'