To have taken no notice of the Dutchman's heavy wit would have been, I confess, a mark of stupidity, but no one but a Turk could have laughed like that. It may be said that a great Greek philosopher died of laughter at seeing a toothless old woman trying to eat figs. But there is a great difference between a Turk and a Greek, especially an ancient Greek.
Those who laugh a good deal are more fortunate than those who do not laugh at all, as laughter is good for the digestion; but there is a just mean in everything.
When I had gone two leagues from Amsterdam in my posting-chaise on two wheels, my servant sitting beside me, I met a carriage on four wheels, drawn like mine by two horses, and containing a fine-looking young man and his servant. His coachman called out to mine to make way for him. My coachman answered that if he did he might turn me into the ditch, but the other insisted on it. I spoke to the master, begging him to tell his coachman to make way for me.
"I am posting, sir," said I; "and, moreover, I am a foreigner."
"Sir," answered he, "in Holland we take no notice of posting or not posting; and if you are foreigner, as you say, you must confess that you have fewer rights than I who am in my own country."
The blood rushed to my face. I flung open the door with one hand and took my sword with the other; and leaping into the snow, which was up to my knees, I drew my sword, and summoned the Dutchman to give way or defend himself. He was cooler than I, and replied, smiling, that he was not going to fight for so foolish a cause, and that I might get into my carriage again, as he would make way for me. I was somewhat interested in his cool but pleasant manner. I got back into my chaise, and the next night reached Amsterdam.
I put up at the excellent inn "L'Etoile d'Orient," and in the morning I went on 'Change and found M. Pels. He told me he would think my business over, and finding M, d'O—— directly afterwards he offered to do me my sixty bills and give me twelve per cent. M. Pels told me to wait, as he said he could get me fifteen per cent. He asked me to dinner, and, on my admiring his Cape wine, he told me with a laugh that he had made it himself by mixing Bordeaux and Malaga.
M. d'O—— asked me to dinner on the day following; and on calling I found him with his daughter Esther, a young lady of fourteen, well developed for her age, and exquisite in all respects except her teeth, which were somewhat irregular. M. d'O was a widower, and had this only child; consequently, Esther was heiress to a large fortune. Her excellent father loved her blindly, and she deserved his love. Her skin was snow white, delicately tinted with red; her hair was black as ebony, and she had the most beautiful eyes I have ever seen. She made an impression on me. Her father had given her an excellent education; she spoke French perfectly, played the piano admirably, and was passionately fond of reading.
After dinner M. d'O—— shewed me the uninhabited part of the house, for since the death of his wife, whose memory was dear to him, he lived on the ground floor only. He shewed me a set of rooms where he kept a treasure in the way of old pottery. The walls and windows were covered with plates of marble, each room a different colour, and the floors were of mosaic, with Persian carpets. The dining-hall was cased in alabaster, and the table and the cupboards were of cedar wood. The whole house looked like a block of solid marble, for it was covered with marble without as well as within, and must have cost immense sums. Every Saturday half-a-dozen servant girls, perched on ladders, washed down these splendid walls. These girls wore wide hoops, being obliged to put on breeches, as otherwise they would have interested the passers by in an unseemly manner. After looking at the house we went down again, and M. d'O—— left me alone with Esther in the antechamber, where he worked with his clerks. As it was New Year's Day there was not business going on.
After playing a sonata, Mdlle. d'O—— asked me if I would go to a concert. I replied that, being in her company, nothing could make me stir. "But would you, mademoiselle, like to go?"
"Yes, I should like to go very well, but I cannot go by myself."
"If I might presume to offer to escort you . . . but I dare not think you would accept."
"I should be delighted, and if you were to ask my father I am sure he would not refuse his permission."
"Are you sure of that?"
"Quite sure, for otherwise he would be guilty of impoliteness, and my father would not do such a thing. But I see you don't know the manners of the country."
"I confess I do not:"
"Young ladies enjoy great liberty here—liberty which they lose only by marrying. Go and ask, and you will see:"
I went to M. d'O—— and made my request, trembling lest I should meet with a refusal.
"Have you a carriage?"
"Yes, sir."
"Then I need not give orders to get mine ready. Esther!"
"Yes, father."
"Go and dress, my dear; M. Casanova has been kind enough to offer to take you to the concert."
"How good of him! Thank you, papa, for letting me go."
She threw her arms around his neck, ran to dress, and reappeared an hour after, as fair as the joy which was expressed on her every feature. I could have wished she had used a little powder, but Esther was jealous of her ebon tresses, which displayed the whiteness of her skin to admiration. The chief aim of women in making their toilette is to please men, but how poor is the judgment of most men in such matters compared to the unerring instinct of the generality of women!
A beautiful lace kerchief veiled her bosom, whose glories made my heart beat faster.
We went down the stair, I helped her into the carriage, and stopped, thinking she would be accompanied by one of her women; but seeing nobody I got in myself. The door was shut, and we were off. I was overwhelmed with astonishment. A treasure like this in my keeping I could hardly think. I asked myself whether I was to remember that I was a free-lance of love, or whether honour bade me forget it. Esther, in the highest spirits, told me that we were going to hear an Italian singer whose voice was exquisite, and noticing my confusion she asked what was the matter. I did not know what to say, and began to stammer out something, but at last succeeded in saying that she was a treasure of whom I was not worthy to be the keeper.
"I know that in other countries a young girl would not be trusted alone with a gentleman, but here they teach us discretion and how to look after ourselves."
"Happy the man who is charged with your welfare, and happier still he on whom your choice has fallen!"
"That choice is not for me to make; 'tis my father's business."
"But supposing your father's choice is not pleasing to you, or supposing you love another?"
"We are not allowed to love a man until we know he is to be our husband."
"Then you are not in love with anyone?"
"No, and I have never felt the desire to love."
"Then I may kiss your hand?"
"Why should you kiss my hand?"
She drew away her hand and offered me her lovely lips. I took a kiss, which she gave modestly enough, but which went to my heart. My delight was a little alloyed when she said that she would give me another kiss before her father whenever I liked.
We reached the concert-room, where Esther found many of her young friends—all daughters of rich merchants, some pretty, some plain, and all curious to know who I was. The fair Esther, who knew no more than my name, could not satisfy them. All at once seeing a fair young girl a little way off she pointed her out to me and asked me my opinion of her. Naturally enough I replied that I did not care for fair girls.
"All the same, I must introduce you to her, for she may be a relation of yours. Her name is the same; that is her father over there:"
"M. Casanova," said she, speaking to a gentleman, "I beg to introduce to you M. Casanova, a friend of my father's."
"Really? The same name; I wish, sir, you were my friend, as we are, perhaps, related. I belong to the Naples branch."
"Then we are related, though distantly, as my father came from Parma. Have you your pedigree?"
"I o
ught to have such a thing, but to tell you the truth, I don't think much of such matters. Besants d'or and such heraldic moneys are not currency in a mercantile republic."
"Pedigree-hunting is certainly a somewhat foolish pursuit; but it may nevertheless afford us a few minutes' amusement without our making any parade of our ancestry."
"With all my heart."
"I shall have the honour of calling on you to-morrow, and I will bring my family-tree with me. Will you be vexed if you find the root of your family also?"
"Not at all; I shall be delighted. I will call on you myself to-morrow. May I ask if you are a business man?"
"No, I am a financial agent in the employ of the French ministry. I am staying with M. Pels."
M. Casanova made a sign to his daughter and introduced me to her. She was Esther's dearest friend, and I sat down between them, and the concert began.
After a fine symphony, a concerto for the violin, another for the hautbois, the Italian singer whose repute was so great and who was styled Madame Trend made her appearance. What was my surprise when I recognized in her Therese Imer, wife of the dancer Pompeati, whose name the reader may remember. I had made her acquaintance eighteen years ago, when the old senator Malipiero had struck me because we were playing together. I had seen her again at Venice in 1753, and then our pastime had been of a more serious nature. She had gone to Bayreuth, where she had been the margrave's mistress. I had promised to go and see her, but C—— C—— and my fair nun M—— M—— had left me neither the time nor the wish to do so. Soon after I was put under the Leads, and then I had other things to think about. I was sufficiently self-controlled not to shew my astonishment, and listened to an aria which she was singing, with her exquisite voice, beginning "Eccoti giunta al fin, donna infelice," words which seemed made for the case.
The applause seemed as if it would never come to an end. Esther told me that it was not known who she was, but that she was said to be a woman with a history, and to be very badly off. "She goes from one town to another, singing at all the public concerts, and all she receives is what those present choose to give her on a plate which she takes round."
"Does she find that pay?"
"I should suspect not, as everyone has paid already at coming in. She cannot get more than thirty or forty florins. The day after to-morrow she will go to the Hague, then to Rotterdam, then back here again. She had been performing for six months, and she is always well received."
"Has she a lover?"
"She is said to have lovers in every town, but instead of enriching her they make her poorer. She always wears black, not only because she is a widow, but also on account of a great grief she is reported to have gone through. She will soon be coming round." I took out my purse; and counted out twelve ducats, which I wrapped in paper; my heart beating all the while in a ridiculous manner, for I had really nothing to be excited about.
When Therese was going along the seats in front of me, I glanced at her for an instant, and I saw that she looked surprised. I turned my head to speak to Esther, and when she was directly in front of me I put my little packet on the plate without looking at her, and she passed on. A little girl, four or five years old, followed her, and when she got to the end of the bench she came back to kiss my hand. I could not help recognizing in her a facsimile of myself, but I concealed my emotion. The child stood still, and gazed at me fixedly, to my no small confusion. "Would you like some sweets, my dear?" said I, giving her my box, which I should have been glad to turn into gold. The little girl took it smilingly, made me a curtsy, and went on.
"Does it strike you, M. Casanova," said Esther, with a laugh, "that you and that little girl are as like each other as two peas?"
"Yes, indeed," added Mdlle. Casanova, "there is a striking likeness."
"These resemblances are often the work of chance."
"Just so," said Esther, with a wicked smile, "but you admit a likeness, don't you?"
"I confess I was struck with it, though of course I cannot judge so well as you."
After the concert M. d'O—— arrived, and giving back his daughter to his care I betook myself to my lodging. I was just sitting down to a dish of oysters, before going to bed, when Therese made her appearance, holding her child by the hand. Although I had not expected her to visit me that evening, I was nevertheless not much surprised to see her. I, of course, rose to greet her, when all at once she fell fainting on the sofa, though whether the fainting fit was real or assumed I cannot say. Thinking that she might be really ill I played my part properly, and brought her to herself by sprinkling her with cold water and putting my vinaigrette to her nose. As soon as she came to herself she began to gaze at me without saying a word. At last, tired of her silence, I asked her if she would take any supper; and on her replying in the affirmative, I rang the bell and ordered a good supper for three, which kept us at the table till seven o'clock in the morning, talking over our various fortunes and misfortunes. She was already acquainted with most of my recent adventures, but I knew nothing at all about hers, and she entertained me with a recital of them for five or six hours.
Sophie, the little girl, slept in my bed till day, and her mother, keeping the best of her tale to the last, told me that she was my daughter, and shewed me her baptismal certificate. The birth of the child fell in with the period at which I had been intimate with Therese, and her perfect likeness to myself left no room for doubt. I therefore raised no objections, but told the mother that I was persuaded of my paternity, and that, being in a position to give the child a good education, I was ready to be a father to her.
"She is too precious a treasure in my sight; if we were separated I should die."
"You are wrong; for if I took charge of the little girl I should see that she was well provided for."
"I have a son of twelve to whom I cannot give a proper education; take charge of him instead of Sophie."
"Where is he?"
"He is boarding, or rather in pawn, at Rotterdam."
"What do you mean by in pawn?"
"I mean that he will not be returned to me until I pay the person who has got him all my debts."
"How much do you owe?"
"Eighty florins. You have already given me sixty-two, give me four ducats more; you can then take my son, and I shall be the happiest of mothers. I will send my son to you at the Hague next week, as I think you will be there."
"Yes, my dear Therese; and instead of four ducats, here are twenty."
"We shall see each other again at the Hague."
She was grateful to excess, but I only felt pity for her and a sort of friendly interest, and kept quite cool, despite the ardour of her embraces. Seeing that her trouble was of no avail, she sighed, shed some tears, and, taking her daughter, she bid me adieu, promising once more to send me her son.
Therese was two years older than I. She was still pretty, and even handsome, but her charms no longer retained their first beauty, and my passion for her, having been a merely physical one, it was no wonder that she had no longer any attraction for me. Her adventures during the six years in which I had lost her would certainly interest my readers, and form a pleasing episode in my book, and I would tell the tale if it were a true one; but not being a romance writer, I am anxious that this work shall contain the truth and nothing but the truth. Convicted by her amorous and jealous margarve of infidelity, she had been sent about her business. She was separated from her husband Pompeati, had followed a new lover to Brussels, and there had caught the fancy of Prince Charles de Lorraine, who had obtained her the direction of all the theatres in the Austrian Low Countries. She had then undertaken this vast responsibility, entailing heavy expenditure, till at last, after selling all her diamonds and lace, she had fled to Holland to avoid arrest. Her husband killed himself at Vienna in a paroxysm caused by internal pain—he had cut open his stomach with a razor, and died tearing at his entrails.
My business left me no time for sleep. M. Casanova came and asked me to dinner, telling me
to meet him on the Exchange—a place well worth seeing. Millionaires are as plentiful as blackberries, and anyone who is not worth more than a hundred thousand florins is considered a poor man. I found M. d'O—— there, and was asked by him to dinner the following day at a small house he had on the Amstel. M. Casanova treated me with the greatest courtesy. After reading my pedigree he went for his own, and found it exactly the same; but he merely laughed, and seemed to care little about it, differing in that respect from Don Antonio of Naples, who set such store by my pedigree, and treated me with such politeness on that account. Nevertheless, he bade me make use of him in anything relating to business if I did anything in that way. I thought his daughter pretty, but neither her charms nor her wit made any impression on me. My thoughts were taken up with Esther, and I talked so much about her at dinner that at last my cousin declared that she did not consider her pretty. Oh, you women! beauty is the only unpardonable offence in your eyes. Mdlle. Casanova was Esther's friend, and yet she could not bear to hear her praised.
On my seeing M. d'O—— again after dinner, he told me that if I cared to take fifteen per cent. on my shares, he would take them from me and save broker's expenses. I thought the offer a good one, and I accepted it, taking a bill of exchange on Tourton & Baur. At the rate of exchange at Hamburg I found I should have seventy-two thousand francs, although at five per cent. I had only expected sixty-nine thousand. This transaction won me high favour with Madame d'Urfe, who, perhaps, had not expected me to be so honest.
In the evening I went with M. Pels to Zaandam, in a boat placed on a sleigh and impelled by a sail. It was an extraordinary, but at the same time an amusing and agreeable, mode of travelling. The wind was strong, and we did fifteen miles an hour; we seemed to pass through the air as swiftly as an arrow. A safer and more convenient method of travelling cannot be imagined; it would be an ideal way of journeying round the world if there were such a thing as a frozen sea all round. The wind, however, must be behind, as one cannot sail on a side wind, there being no rudder. I was pleased and astonished at the skill of our two sailors in lowering sail exactly at the proper time; for the sleigh ran a good way, from the impetus it had already received, and we stopped just at the bank of the river, whereas if the sail had been lowered a moment later the sleigh might have been broken to pieces. We had some excellent perch for dinner, but the strength of the wind prevented us from walking about. I went there again, but as Zaandam is well known as the haunt of the millionaire merchants who retire and enjoy life there in their own way, I will say no more about it. We returned in a fine sleigh drawn by two horses, belonging to M. Pels, and he kept me to supper. This worthy man, whose face bore witness to his entire honesty, told me that as I was now the friend of M. d'O—— and himself, I should have nothing whatever to do with the Jews, but should address myself to them alone. I was pleased with this proposal, which made a good many of my difficulties disappear, and the reader will see the results of this course.
The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Page 141