The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt

Home > Other > The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt > Page 326
The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Page 326

by Giacomo Casanova


  "I have three thousand crowns."

  "I will pay six thousand if the bill proves to be a good one. In the meanwhile you will stay here, and if it be false, as I expect it is, you will go to the galleys."

  "Very good."

  "I shall speak to my counsel."

  We went out and called on the advocate, for Sir B—— M—— had a lively desire to send the impudent rascal to the galleys. However, it could not be done, for l'Etoile said he was quite ready to give up the bill, but that he expected Sir B—— M—— to pay a crown a day for his keep while he remained in prison.

  Sir B—— M—— thought he would like to see something of Rome, as he was there, and was obliged to buy almost everything as he had left his belongings behind him, while Betty was well provided for as her trunk was of immense capacity. I went with them everywhere; it was not exactly the life I liked, but there would be time for me to please myself after they had gone. I loved Betty without desiring her, and I had taken a liking to the Englishman who had an excellent heart. At first he wanted to stay a fortnight at Rome, and then to return to Leghorn; but his friend Lord Baltimore, who had come to Rome in the meanwhile, persuaded him to pay a short visit to Naples.

  This nobleman, who had with him a very pretty Frenchwoman and two servants, said he would see to the journey, and that I must join the party. I had made his acquaintance at London.

  I was glad to have the opportunity of seeing Naples again. We lodged at the "Crocielles" at Chiaggia, or Chiaja, as the Neapolitans call it.

  The first news I heard was the death of the Duke of Matalone and the marriage of his widow with Prince Caramanica.

  This circumstance put an end to some of my hopes, and I only thought of amusing myself with my friends, as if I had never been at Naples before. Lord Baltimore had been there several times, but his mistress, Betty, and Sir B—— M——, were strangers, and wanted to see everything. I accordingly acted as cicerone, for which part I and my lord, too, were much better qualified than the tedious and ignorant fellows who had an official right to that title.

  The day after our arrival I was unpleasantly surprised to see the notorious Chevalier Goudar, whom I had known at London. He called on Lord Baltimore.

  This famous rout had a house at Pausilippo, and his wife was none other than the pretty Irish girl Sara, formerly a drawer in a London tavern. The reader has been already introduced to her. Goudar knew I had met her, so he told me who she was, inviting us all to dine with him the next day.

  Sara skewed no surprise nor confusion at the sight of me, but I was petrified. She was dressed with the utmost elegance, received company admirably, spoke Italian with perfect correctness, talked sensibly, and was exquisitely beautiful; I was stupefied; the metamorphosis was so great.

  In a quarter of an hour five or six ladies of the highest rank arrived, with ten or twelve dukes, princes, and marquises, to say nothing of a host of distinguished strangers.

  The table was laid for thirty, but before dinner Madame Goudar seated herself at the piano, and sang a few airs with the voice of a siren, and with a confidence that did not astonish the other guests as they knew her, but which astonished me extremely, for her singing was really admirable.

  Goudar had worked this miracle. He had been educating her to be his wife for six or seven years.

  After marrying her he had taken her to Paris, Vienna, Venice, Florence, Rome, etc., everywhere seeking fortune, but in vain. Finally he had come to Naples, where he had brought his wife into the fashion of obliging her to renounce in public the errors of the Anglican heresy. She had been received into the Catholic Church under the auspices of the Queen of Naples. The amusing part in all this was that Sara, being an Irishwoman, had been born a Catholic, and had never ceased to be one.

  All the nobility, even to the Court, went to see Sara, while she went nowhere, for no one invited her. This kind of thing is a characteristic of nobility all the world over.

  Goudar told me all these particulars, and confessed that he only made his living by gaming. Faro and biribi were the only pillars of his house; but they must have been strong ones, for he lived in great style.

  He asked me to join with him, and I did not care to refuse; my purse was fast approaching total depletion, and if it were not for this resource I could not continue living in the style to which I had been accustomed.

  Having taken this resolution I declined returning to Rome with Betty and Sir B—— M——, who wanted to repay me all I had spent on her account. I was not in a position to be ostentatious, so I accepted his generous offer.

  Two months later I heard that l'Etoile had been liberated by the influence of Cardinal Bernis, and had left Rome. Next year I heard at Florence that Sir B—— M—— had returned to England, where no doubt he married Betty as soon as he became a widower.

  As for the famous Lord Baltimore he left Naples a few days after my friends, and travelled about Italy in his usual way. Three years later he paid for his British bravado with his life. He committed the wild imprudence of traversing the Maremma in August, and was killed by the poisonous exhalations.

  I stopped at "Crocielles," as all the rich foreigners came to live there. I was thus enabled to make their acquaintance, and put them in the way of losing their money at Goudar's. I did not like my task, but circumstances were too strong for me.

  Five or six days after Betty had left I chanced to meet the Abby Gama, who had aged a good deal, but was still as gay and active as ever. After we had told each other our adventures he informed me that, as all the differences between the Holy See and the Court of Naples had been adjusted, he was going back to Rome.

  Before he went, however, he said he should like to present me to a lady whom he was sure I should be very glad to see again.

  The first persons I thought of were Donna Leonilda, or Donna Lucrezia, her mother; but what was my surprise to see Agatha, the dancer with whom I had been in love at Turin after abandoning the Corticelli.

  Our delight was mutual, and we proceeded to tell each other the incidents of our lives since we had parted.

  My tale only lasted a quarter of an hour, but Agatha's history was a long one.

  She had only danced a year at Naples. An advocate had fallen in love with her, and she shewed me four pretty children she had given him. The husband came in at supper-time, and as she had often talked to him about me he rushed to embrace me as soon as he heard my name. He was an intelligent man, like most of the pagletti of Naples. We supped together like old friends, and the Abbe Gama going soon after supper I stayed with them till midnight, promising to join them at dinner the next day.

  Although Agatha was in the very flower of her beauty, the old fires were not rekindled in me. I was ten years older. My coolness pleased me, for I should not have liked to trouble the peace of a happy home.

  After leaving Agatha I proceeded to Goudar's, in whose bank I took a strong interest. I found a dozen gamesters round the table, but what was my surprise to recognize in the holder of the bank Count Medini.

  Three or four days before this Medini had been expelled from the house of M. de Choiseul, the French ambassador; he had been caught cheating at cards. I had also my reason to be incensed against him; and, as the reader may remember, we had fought a duel.

  On glancing at the bank I saw that it was at the last gasp. It ought to have held six hundred ounces, and there were scarcely a hundred. I was interested to the extent of a third.

  On examining the face of the punter who had made these ravages I guessed the game. It was the first time I had seen the rascal at Goudar's.

  At the end of the deal Goudar told me that this punter was a rich Frenchman who had been introduced by Medini. He told me I should not mind his winning that evening, as he would be sure to lose it all and a good deal more another time.

  "I don't care who the punter is," said I, "it is not of the slightest consequence to me, as I tell you plainly that as long as Medini is the banker I will have nothing to do with it."
/>   "I have told Medini about it and wanted to take a third away from the bank, but he seemed offended and said he would make up any loss to you, but that he could not have the bank touched."

  "Very good, but if he does not bring me my money by to-morrow morning there will be trouble. Indeed, the responsibility lies with you, for I have told you that as long as Medini deals I will have nothing to do with it."

  "Of course you have a claim on me for two hundred ounces, but I hope you will be reasonable; it would be rather hard for me to lose two-thirds."

  Knowing Goudar to be a greater rascal than Medini, I did not believe a word he said; and I waited impatiently for the end of the game.

  At one o'clock it was all over. The lucky punter went off with his pockets full of gold, and Medini, affecting high spirits, which were very much out of place, swore his victory should cost him dear.

  "Will you kindly give me my two hundred ounces," said I, "for, of course, Gondar told you that I was out of it?"

  "I confess myself indebted to you for that amount, as you absolutely insist, but pray tell me why you refuse to be interested in the bank when I am dealing."

  "Because I have no confidence in your luck."

  "You must see that your words are capable of a very unpleasant interpretation."

  "I can't prevent your interpreting my words as you please, but I have a right to my own opinion. I want my two hundred ounces, and I am quite willing to leave you any moneys you propose to make out of the conqueror of to-night. You must make your arrangements with M. Goudar, and by noon to-morrow, you, M. Goudar, will bring me that sum."

  "I can't remit you the money till the count gives it me, for I haven't got any money."

  "I am sure you will have some money by twelve o'clock to-morrow morning. Goodnight."

  I would not listen to any of their swindling arguments, and went home without the slightest doubt that they were trying to cheat me. I resolved to wash my hands of the whole gang as soon as I had got my money back by fair means or foul.

  At nine the next morning I received a note from Medini, begging me to call on him and settle the matter. I replied that he must make his arrangements with Goudar, and I begged to be excused calling on him.

  In the course of an hour he paid me a visit, and exerted all his eloquence to persuade me to take a bill for two hundred ounces, payable in a week. I gave him a sharp refusal, saying that my business was with Goudar and Gondar only, and that unless I received the money by noon I should proceed to extremities. Medini raised his voice, and told me that my language was offensive; and forthwith I took up a pistol and placed it against his cheek, ordering him to leave the room. He turned pale, and went away without a word.

  At noon I went to Gondar's without my sword, but with two good pistols in my pocket. Medini was there, and began by reproaching me with attempting to assassinate him in my own house.

  I took no notice of this, but told Gondar to give me my two hundred ounces.

  Goudar asked Medini to give him the money.

  There would undoubtedly have been a quarrel, if I had not been prudent enough to leave the room, threatening Gondar with ruin if he did not send on the money directly.

  Just as I was leaving the house, the fair Sara put her head out of the window, and begged me to come up by the back stairs and speak to her.

  I begged to be excused, so she said she would come down, and in a moment she stood beside me.

  "You are in the right about your money," she said, "but just at present my husband has not got any; you really must wait two or three days, I will guarantee the payment."

  "I am really sorry," I replied, "not to be able to oblige such a charming woman, but the only thing that will pacify me is my money, and till I have had it, you will see me no more in your house, against which I declare war."

  Thereupon she drew from her finger a diamond ring, worth at least four hundred ounces, and begged me to accept it as a pledge.

  I took it, and left her after making my bow. She was doubtless astonished at my behaviour, for in her state of deshabille she could not have counted on my displaying such firmness.

  I was very well satisfied with my victory, and went to dine with the advocate, Agatha's husband. I told him the story, begging him to find someone who would give me two hundred ounces on the ring.

  "I will do it myself," said he; and he gave me an acknowledgment and two hundred ounces on the spot. He then wrote in my name a letter to Goudar, informing him that he was the depositary of the ring.

  This done, I recovered my good temper.

  Before dinner Agatha took me into her boudoir and shewed me all the splendid jewels I had given her when I was rich and in love.

  "Now I am a rich woman," said she, "and my good fortune is all your making; so take back what you gave me. Don't be offended; I am so grateful to you, and my good husband and I agreed on this plan this morning."

  To take away any scruples I might have, she shewed me the diamonds her husband had given her; they had belonged to his first wife and were worth a considerable sum.

  My gratitude was too great for words, I could only press her hand, and let my eyes speak the feelings of my heart. Just then her husband came in.

  It had evidently been concerted between them, for the worthy man embraced me, and begged me to accede to his wife's request.

  We then joined the company which consisted of a dozen or so of their friends, but the only person who attracted my attention was a very young man, whom I set down at once as in love with Agatha. His name was Don Pascal Latilla; and I could well believe that he would be successful in love, for he was intelligent, handsome, and well-mannered. We became friends in the course of the meal.

  Amongst the ladies I was greatly pleased with one young girl. She was only fourteen, but she looked eighteen. Agatha told me she was studying singing, intending to go on the stage as she was so poor.

  "So pretty, and yet poor?"

  "Yes, for she will have all or nothing; and lovers of that kind are rare in Naples."

  "But she must have some lover?"

  "If she has, no one has heard of him. You had better make her acquaintance and go and see her. You will soon be friends."

  "What's her name?"

  "Callimena. The lady who is speaking to her is her aunt, and I expect they are talking about you."

  We sat down to the enjoyment of a delicate and abundant meal. Agatha, I could see, was happy, and delighted to shew me how happy she was. The old Abbe Gama congratulated himself on having presented me. Don Pascal Latilla could not be jealous of the attentions paid me by his idol, for I was a stranger, and they were my due; while her husband prided himself on his freedom from those vulgar prejudices to which so many Neapolitans are subject.

  In the midst of all this gaiety I could not help stealing many a furtive glance towards Callimena. I addressed her again and again, and she answered me politely but so briefly as to give me no opportunity of displaying my powers in the way of persiflage.

  I asked if her name was her family name or a pseudonym.

  "It is my baptismal name."

  "It is Greek; but, of course, you know what it means?"

  "No."

  "Mad beauty, or fair moon."

  "I am glad to say that I have nothing in common with my name."

  "Have you any brothers or sisters?"

  "I have only one married sister, with whom you may possibly be acquainted."

  "What is her name, and who is her husband?"

  "Her husband is a Piedmontese, but she does not live with him."

  "Is she the Madame Slopis who travels with Aston?"

  "Exactly."

  "I can give you good news of her."

  After dinner I asked Agatha how she came to know Callimena.

  "My husband is her godfather."

  "What is her exact age?"

  "Fourteen."

  "She's a simple prodigy! What loveliness!"

  "Her sister is still handsomer."

 
; "I have never seen her."

  A servant came in and said M. Goudar would like to have a little private conversation with the advocate.

  The advocate came back in a quarter of an hour, and informed me that Goudar had given him the two hundred ounces, and that he had returned him the ring.

  "Then that's all settled, and I am very glad of it. I have certainly made an eternal enemy of him, but that doesn't trouble me much."

  We began playing, and Agatha made me play with Callimena, the freshness and simplicity of whose character delighted me.

  I told her all I knew about her sister, and promised I would write to Turin to enquire whether she were still there. I told her that I loved her, and that if she would allow me, I would come and see her. Her reply was extremely satisfactory.

  The next morning I went to wish her good day. She was taking a music lesson from her master. Her talents were really of a moderate order, but love made me pronounce her performance to be exquisite.

  When the master had gone, I remained alone with her. The poor girl overwhelmed me with apologies for her dress, her wretched furniture, and for her inability to give me a proper breakfast.

  "All that make you more desirable in my eyes, and I am only sorry that I cannot offer you a fortune."

  As I praised her beauty, she allowed me to kiss her ardently, but she stopped my further progress by giving me a kiss as if to satisfy me.

  I made an effort to restrain my ardour, and told her to tell me truly whether she had a lover.

  "Not one."

  "And have you never had one?"

  "Never."

  "Not even a fancy for anyone?"

  "No, never."

  "What, with your beauty and sensibility, is there no man in Naples who has succeeded in inspiring you with desire?"

  "No one has ever tried to do so. No one has spoken to me as you have, and that is the plain truth."

  "I believe you, and I see that I must make haste to leave Naples, if I would not be the most unhappy of men."

  "What do you mean?"

  "I should love you without the hope of possessing you, and thus I should be most unhappy."

 

‹ Prev