Delphi Complete Works of Polybius

Home > Other > Delphi Complete Works of Polybius > Page 71
Delphi Complete Works of Polybius Page 71

by Polybius


  37. “Let it, however, be granted that what I have now said may in the eyes of severe critics be regarded as beside the subject. I will now return to the main point at issue, as they state it. It was this: ‘If the circumstances are the same now as at the time when you made alliance with the Aetolians, then your policy ought to remain on the same lines.’ That was their first proposition. ‘But if they have been entirely changed, then it is fair that you should now deliberate on the demands made to you as on a matter entirely new and unprejudiced.’ I ask you therefore, Cleonicus and Chlaeneas, who were your allies on the former occasion when you invited this people to join you? Were they not all the Greeks? But with whom are you now united, or to what kind of federation are you now inviting this people? Is it not to one with the foreigner? A mighty similarity exists, no doubt, in your minds, and no diversity at all! Then you were contending for glory and supremacy with Achaeans and Macedonians, men of kindred blood with yourselves, and with Philip their leader; now a war of slavery is threatening Greece against men of another race, whom you think to bring against Philip, but have really unconsciously brought against yourselves and all Greece. For just as men in the stress of war, by introducing into their cities garrisons superior in strength to their own forces, while successfully repelling all danger from the enemy, put themselves at the mercy of their friends, — just so are the Aetolians acting in the present case. For in their desire to conquer Philip and humble Macedonia, they have unconsciously brought such a mighty cloud from the west, as for the present perhaps will overshadow Macedonia first, but which in the sequel will be the origin of heavy evils to all Greece.

  38. “All Greeks indeed have need to be on the alert for the crisis which is coming on: but Lacedaemonians above all. For why was it, do you suppose, men of Sparta, that your ancestors, when Xerxes sent an ambassador to your town demanding earth and water, thrust the man into a well, and, throwing earth upon him, bade him take back word to Xerxes that he had got from the Lacedaemonians what he had demanded from them, — earth and water? Why was it again, do you suppose, that Leonidas and his men started forth to a voluntary and certain death? Was it not that they might have the glory of being the forlorn hope, not only of their own freedom, but of that of all Greece also? And it would indeed be a worthy action for descendants of such heroes as these to make a league with the barbarians now, and to serve with them; and to war against Epirotes, Achaeans, Acarnanians, Boeotians, Thessalians, and in fact against nearly every Greek state except Aetolians! To these last it is habitual to act thus: and to regard nothing as disgraceful, so long only as it is accompanied by an opportunity of plunder. It is not so, however, with you. And what must we expect these people to do, now that they have obtained the support of the Roman alliance? For when they obtained an accession of strength and support from the Illyrians, they at once set about acts of piracy at sea, and treacherously seized Pylus; while by land they stormed the city of Cleitor, and sold the Cynethans into slavery. Once before they made a treaty with Antigonus, as I said just now, for the destruction of the Achaean and Acarnanian races; and now they have done the same with Rome for the destruction of all Greece.

  39. “With a knowledge of such transactions before his eyes who could help suspecting an attack from Rome, and feeling abhorrence at the abandoned conduct of the Aetolians in daring to make such a treaty? They have already wrested Oeniadae and Nesus from the Acarnanians, and recently seized the city of the unfortunate Anticyreans, whom, in conjunction with the Romans, they have sold into slavery. Their children and women are led off by the Romans to suffer all the miseries which those must expect who fall into the hands of aliens; while the houses of the unhappy inhabitants are allotted among the Aetolians. Surely a noble alliance this to join deliberately! Especially for Lacedaemonians: who, after conquering the barbarians, decreed that the Thebans, for being the only Greeks that resolved to remain neutral during the Persian invasion, should pay a tenth of their goods to the gods.

  “The honourable course then, men of Sparta, and the one becoming your character, is to remember from what ancestors you are sprung; to be on your guard against an attack from Rome; to suspect the treachery of the Aetolians. Above all to recall the services of Antigonus: and so once more show your loathing for dishonest men; and, rejecting the friendship of the Aetolians, unite your hopes for the future with those of Achaia and Macedonia. If, however, any of your own influential citizens are intriguing against this policy, then at least remain neutral, and do not take part in the iniquities of these Aetolians....”

  * * * * *

  In the autumn of B.C. 211, Philip being in Thrace, Scopas made a levy of Aetolians to invade Acarnania. The Acarnanians sent their wives, children, and old men to Epirus, while the rest of them bound themselves by a solemn execration never to rejoin their friends except as conquerors of the invading Aetolians. Livy, 26, 25.

  40. When the Acarnanians heard of the intended invasion of the Aetolians, in a tumult of despair and fury they adopted a measure of almost frantic violence....

  If any one of them survived the battle and fled from the danger, they begged that no one should receive him in any city or give him a light for a fire. And this they enjoined on all with a solemn execration, and especially on the Epirotes, to the end that they should offer none of those who fled an asylum in their territory....

  * * * * *

  When Philip was informed of the invasion he advanced promptly to the relief of Acarnania; hearing of which the Aetolians returned home. Livy, l. c.

  * * * * *

  Zeal on the part of friends, if shown in time, is of great service; but if it is dilatory and late, it renders the assistance nugatory, — supposing, of course, that they wish to keep the terms of their alliance, not merely on paper, but by actual deeds....

  INVESTMENT OF ECHINUS BY PHILIP

  41. Having determined to make his approach upon the town at the two towers, he erected opposite to them diggers’ sheds and rams; and opposite the space between the towers he erected a covered way between the rams, parallel to the wall. And when the plan was complete, the appearance of the works was very like the style of the wall. For the super-structures on the pent-houses had the appearance and style of towers, owing to the placing of the wattles side by side; and the space between looked like a wall, because the row of wattles at the top of the covered way were divided into battlements by the fashion in which they were woven. In the lowest division of these besieging towers the diggers employed in levelling inequalities, to allow the stands of the battering-rams to be brought up, kept throwing on earth, and the ram was propelled forward: in the second story were water vessels and other appliances for quenching fires, and along with them the catapults: and on the third a considerable body of men were placed to fight with all who tried to damage the rams; and they were on a level with the city towers. From the covered way between the besieging towers a double trench was to be dug towards the wall, between the city towers. There were also three batteries for stone-throwing machines, one of which carried stones of a talent weight, and the other two half that weight. From the camp to the pent-houses and diggers’ sheds underground tunnels had been constructed, to prevent men, going to the works from the camp or returning from the works, being wounded in any way by missiles from the town. These works were completed in a very few days, because the district round produced what was wanted for this service in abundance. For Echinus is situated on the Melian Gulf, facing south, exactly opposite the territory of Thronium, and enjoys a soil rich in every kind of produce; thanks to which circumstance Philip had no scarcity of anything he required for his purpose. Accordingly, as I said, as soon as the works were completed, they begun at once pushing the trenches and the siege machinery towards the walls....

  42. While Philip was investing Echinus, and had secured his position excellently on the side of the town, and had strengthened the outer line of his camp with a trench and wall, Publius Sulpicius, the Roman proconsul, ] and Dorimachus, Strategus of the Aetolians,
arrived in person, — Publius with a fleet, and Dorimachus with an army of infantry and cavalry, — and assaulted Philip’s entrenchment. Their repulse led to greater exertions on Philip’s part in his attack upon the Echinaeans, who in despair surrendered to him. For Dorimachus was not able to reduce Philip by cutting off his supplies, as he got them by sea....

  * * * * *

  When Aegina was taken by the Romans, such of the inhabitants as had not escaped crowded together at the ships, and begged the proconsul to allow them to send ambassadors to cities of their kinsmen to obtain ransom. Publius at first returned a harsh answer, saying, that “When they were their own masters was the time that they ought to have sent ambassadors to their betters to ask for mercy, not now when they were slaves. A little while ago they had not thought an ambassador from him worthy of even a word; now that they were captives they expected to be allowed to send ambassadors to their kinsfolk: was that not sheer folly?” So at the time he dismissed those who came to him with these words. But next morning he called all the captives together and said that, as to the Aeginetans, he owed them no favour; but for the sake of the rest of the Greeks he would allow them to send ambassadors to get ransom, since that was the custom of their country....

  ASIA

  43. The Euphrates rises in Armenia and flows through Syria and the country beyond to Babylonia. It seems to discharge itself into the Red Sea; but in point of fact it does not do so: for its waters are dissipated among the ditches dug across the fields before it reaches the sea. Accordingly the nature of this river is the reverse of that of others. For in other rivers the volume of water is increased in proportion to the greater distance traversed, and they are at their highest in winter and lowest in midsummer; but this river is fullest of water at the rising of the dog-star, and has the largest volume of water in Syria, which continually decreases as it advances. The reason of this is that the increase is not caused by the collection of winter rains, but by the melting of the snows; and its decrease by the diversion of its stream into the land, and its subdivision for the purposes of irrigation. It was this which on this occasion made the transport of the army slow, because as the boats were heavily laden, and the stream very low, the forces of the current did exceedingly little to help them down.

  EMBASSY FROM ROME TO PTOLEMY

  44. The Romans sent ambassadors to Ptolemy, wishing to be supplied with corn, as they were suffering from a great scarcity of it at home; and, moreover, when all Italy had been laid waste by the enemy’s troops up to the gates of Rome, and when all supplies from abroad were stopped by the fact that war was raging, and armies encamped, in all parts of the world except in Egypt. In fact the scarcity at Rome had come to such a pitch, that a Sicilian medimnus was sold for fifteen drachmae. But in spite of this distress the Romans did not relax in their attention to the war.

  BOOK X

  THE HANNIBALIAN WAR — THE RECOVERY OF TARENTUM

  1. The distance from the strait and town of Rhegium to Tarentum is more than two thousand stades; and that portion of the shore of Italy is entirely destitute of harbours, except those of Tarentum: I mean the coast facing the Sicilian sea, and verging towards Greece, which contains the most populous barbarian tribes as well as the most famous of the Greek cities. For the Bruttii, Lucani, some portions of the Daunii, the Cabalii, and several others, occupy this quarter of Italy. So again this coast is lined by the Greek cities of Rhegium, Caulon, Locri, Croton, Metapontum, and Thurii: so that voyagers from Sicily or from Greece to any one of these cities are compelled to drop anchor in the harbours of Tarentum; and the exchange and commerce with all who occupy this coast of Italy take place in this city. One may judge of the excellence of its situation from the prosperity attained by the people of Croton; who, though only possessing roadsteads suitable for the summer, and enjoying therefore but a short season of mercantile activity, still have acquired great wealth, entirely owing, it seems, to the favourable situation of their town and harbour, which yet cannot be compared with those of Tarentum. For, even at this day, Tarentum is in a most convenient position in respect to the harbours of the Adriatic, and was formerly still more so. Since, from the Iapygian promontory as far as Sipontum, every one coming from the other side and dropping anchor at Italy always crossed to Tarentum, and used that city for his mercantile transactions as an emporium; for the town of Brundisium had not yet been founded in these times. Therefore Fabius regarded the recovery of it as of great importance, and, omitting everything else, turned his whole thoughts to this....

  PUBLIUS CORNELIUS SCIPIO AFRICANUS IN SPAIN, B.C. 210-206

  2. Being about to narrate the exploits of Publius Scipio in Iberia, and in fact all the achievements in his life, I think it necessary to direct my readers’ attention, to begin with, to his moral and mental qualities. For as he is perhaps the most illustrious man of any born before the present generation, everybody seeks to know what kind of man he was, and what advantages from natural ability or experience he enjoyed, to account for a career so crowded with brilliant achievement; and yet is compelled to remain in the dark, or to entertain false opinions, because those who write about him have not kept to the truth. The soundness of this assertion will be rendered evident in the course of my narrative to all who are capable of estimating the noblest and most gallant of his exploits. Now all other writers represent him as a man favoured by fortune, who succeeded in his undertakings contrary to rational expectation, and by the mere force of circumstances. They consider apparently such men to be, so to speak, more god-like and worthy of admiration, than those who act in every case by calculation. They do not seem to be aware of the distinction between credit for good fortune and credit for good conduct in the case of such men; and that the former may be assigned to any one however commonplace, while the latter belongs to those alone who act from prudent calculation and clear intelligence: and it is these last whom we should look upon as the most god-like and god-beloved.

  Now it seems to me that in his character and views Publius was very like Lycurgus the legislator of the Lacedaemonians. For we must not suppose that it was from superstition that Lycurgus continually consulted the Pythian priestess in the establishment of the Lacedaemonian constitution; nor that Publius depended on dreams and ominous words for his success in securing empire for his country. But as both saw that the majority of mankind cannot be got to accept contentedly what is new and strange, nor to face dangers with courage, without some hope of divine favour, — Lycurgus, by always supporting his own schemes by an oracular response from the Pythia, secured better acceptation and credit for his ideas; and Publius, by always in like manner instilling into the minds of the vulgar an opinion of his acting on some divine suggestion in the formation of his designs, caused those under his command to confront dangerous services with greater courage and cheerfulness. But that he invariably acted on calculation and with foresight, and that the successful issue of his plans was always in harmony with rational expectation, will be evident by what I am about to relate.

  3. For that he was beneficent and high-minded is acknowledged; but that he was acute, sober-minded, and earnest in pursuit of his aims, no one will admit, except those who have lived with him, and contemplated his character, so to speak, in broad daylight. Of such Gaius Laelius was one. He took part in everything he did or said from boyhood to the day of his death; and he it was who convinced me of this truth: because what he said appeared to me to be likely in itself, and in harmony with the achievements of that great man. He told me that the first brilliant exploit of Publius was when his father fought the cavalry engagement with Hannibal near the Padus. He was then, as it seems, eighteen years old and on his first campaign. His father had given him a squadron of picked cavalry for his protection; but when in the course of the battle he saw his father surrounded by the enemy, with only two or three horsemen near him, and dangerously wounded, he first tried to cheer on his own squadron to go to his father’s assistance, but when he found them considerably cowed by the numbers of the enemy surro
unding them, he appears to have plunged by himself with reckless courage into the midst of the enemy: whereupon, his comrades being forced to charge also, the enemy were overawed and divided their ranks to let them pass; and Publius the elder, being thus unexpectedly saved, was the first to address his son as his preserver in the hearing of the whole army. Having gained an acknowledged reputation for bravery by this exploit, he ever afterwards freely exposed himself to every sort of personal danger, whenever his country rested its hope of safety on him. And this is not the conduct of a general who trusts to luck, but of one who has a clear head.

  4. Subsequently, when his elder brother Lucius was a candidate for the Aedileship, which is about the most honourable office open to a “young” man at Rome: it being the custom for two patricians to be appointed, and there being many candidates, for some time he did not venture to stand for the same office as his brother. But as the day of election drew near, judging from the demeanour of the people that his brother would easily obtain the office, and observing that his own popularity with the multitude was very great, he made up his mind that the only hope of his brother’s success was that they should combine their candidatures. He therefore resolved to act as follows: His mother was going round to the temples and sacrificing to the gods in behalf of his brother, and was altogether in a state of eager expectation as to the result. She was the only parent whose wishes he had to consult; for his father was then on his voyage to Iberia, having been appointed to command in the war there. He therefore said to her that he had seen the same dream twice: for he thought that he was coming home from the Forum after being elected Aedile with his brother, and that she met them at the door and threw her arms round them and kissed them. His mother with true womanly feeling exclaimed, “Oh, that I might see that day!” He replied, “Do you wish us to try”? Upon her assenting, under the idea that he would not venture, but was only jesting on the spur of the moment (for of course he was quite a young man), he begged her to prepare him at once a white toga, such as it is the custom for candidates for office to wear.

 

‹ Prev