Delphi Complete Works of Polybius

Home > Other > Delphi Complete Works of Polybius > Page 102
Delphi Complete Works of Polybius Page 102

by Polybius


  31. While these envoys, accompanied by those from Rhodes and Athens, were on their voyage with this object, Marcus Fulvius sent Caius Valerius also, and some others of his friends to Rome to secure the ratification of the treaty. But when they arrived at Rome they found that a fresh cause of anger with the Aetolians had arisen by the instrumentality of king Philip; who, looking upon himself as wronged by the Aetolians having taken Athamania and Dolopia from him, had sent to some of his friends at Rome, urging them to share his displeasure and secure the rejection of the pacification. Accordingly, on the first arrival of the Aetolians, the Senate would not listen to them; but afterwards, at the intercession of the Rhodians and Athenians, changed its mind and consented to their request: for Damis, besides other excellences displayed in his speech, was thought to have introduced a very apt simile, extremely applicable to the case in hand. He said “The Romans had good cause for anger with the Aetolians; for, instead of being grateful for the many kindnesses received at their hands, they had brought the Roman Empire into great danger by causing the war with Antiochus to break out. But the Senate were wrong in one point, namely in directing their anger against the masses. For in states the common people were like the sea, which left to its own nature was ever calm and unmoved, and not in the least likely ever to trouble any of those who approached or used it; but directly violent winds blew upon and disturbed it, and forced it against its nature to become agitated, then indeed nothing could be more dreadful or formidable than the sea. This was just the case with the Aetolians. As long as they were left to themselves, no people in Greece were more loyal to you or more staunch in supporting your active measures. But when Thoas and Dicaearchus brought a storm from Asia, and Mnestas and Damocritus from Europe, and, disturbing the calm of the Aetolian masses, compelled them to become reckless of what they said or did, — then indeed their good disposition gave way to bad, and while intending to do mischief to you they really inflicted damage upon themselves. It is against these mischief-makers therefore that you should be implacable; while you should take pity on the masses and make peace with them: with the assurance that, if once more left to themselves, with the additional feeling of having owed their safety on the present occasion to you, their attachment to you will be the warmest in Greece.”

  32. By these arguments the Athenian envoy persuaded the Senate to make peace with the Aetolians. The decree therefore having been passed and confirmed by a vote of the people, the treaty was formally ratified, of which the text was as follows: “The people of the Aetolians shall in good faith maintain the empire and majesty of the people of Rome.

  “They shall not allow hostile forces to pass through their territory or cities against the Romans, their allies or friends; nor grant them any supplies from the public fund.

  “They shall have the same enemies as the people of Rome; and if the Roman people go to war with any, the Aetolian people shall do so also.

  “The Aetolians shall surrender to the praefectus in Corcyra, within a hundred days from the completion of the treaty, runaway slaves, and prisoners of the Romans and their allies, except such as having been taken during the war have returned to their own land and been subsequently captured; and except such as were in arms against Rome during the time that the Aetolians were fighting on the side of the Romans.

  “If there should be any not found within that time, they shall hand them over as soon as they are forthcoming, without deceit or fraud. And such persons, after the completion of the treaty, shall not be allowed to return to Aetolia.

  “The Aetolians shall pay the consul in Greece at once two hundred Euboic talents of silver, of a standard not inferior to the Attic. In place of one third of this silver, they may, if they so choose, pay gold, at the rate of a mina of gold to ten minae of silver. They shall pay the money in the six years next following the completion of the treaty in yearly installments of fifty talents; and shall deliver the money in Rome.

  “The Aetolians shall give the Consul forty hostages, not less than ten or more than forty years old, to remain for the six years; they shall be selected by the Romans freely, excepting only the Strategus, Hipparch, public secretary, and such as have already been hostages at Rome.

  “The Aetolians shall deliver such hostages in Rome; and if any one of them die, they shall give another in his place.

  “Cephallenia shall not be included in this treaty.

  “Of such territories, cities, and men as once belonged to the Aetolians, and, in the consulship of Titus Quinctius and Cnaeus Domitius, or subsequently, were either captured by the Roman or voluntarily embraced their friendship, the Aetolians shall not annex any, whether city or men therein.

  “The city and territory of Oeniadae shall belong to the Acarnanians.”

  The treaty having been solemnly sworn, peace was concluded, and the war in Aetolia, as in the rest of Greece, thus came to an end....

  THE WAR WITH THE GAULS OF ASIA

  33. While the negotiations for peace with Antiochus, and for the settlement of Asia generally were going on at Rome, and the Aetolian war was being fought in Greece, it happened that another war in Asia, that, namely, against the Gauls, was brought to a conclusion, the account of which I am now about to give....

  34. Moagĕtes was Tyrant of Cibyra, a cruel and crafty man, whose career deserves somewhat more than a passing reference....

  When Cnaeus Manlius was approaching Cibyra and had sent Helvius to find out the intentions of Moagĕtes, the latter begged him by ambassadors not to damage the country, because he was a friend of Rome, and ready to do anything that was required of him; and, at the same time, he offered Helvius a compliment of fifteen talents. In answer to this, Helvius said that he would refrain from damaging the territory; but that as to the general question Moagĕtes must communicate with the Consul, for he was close behind with his army. Moagĕtes accordingly sent ambassadors to Cnaeus, his own brother being one of them. When the Consul met them in the road, he addressed them in threatening and reproachful terms, asserting that “Not only had Moagĕtes shown himself the most determined enemy of Rome, of all the princes in Asia, but had done his very best to overthrow their empire, and deserved punishment rather then friendship.” Terrified by this display of anger, the ambassadors abstained from delivering the rest of the message with which they were charged, and merely begged him to have an interview with Moagĕtes: and when Cnaeus consented they returned to Cibyra. Next morning the Tyrant came out of the town accompanied by his friends, displaying his humility by a mean dress and absence of all pomp; and, in conducting his defence, descanted in melancholy terms on his own helplessness and the poverty of the towns under his rule (which consisted of Cibyra, Syleium, and the town in the Marsh), and entreated Cnaeus to accept the fifteen talents. Astonished at his assurance, Cnaeus made no answer, except that, “If he did not pay five hundred talents, and be thankful that he was allowed to do so, he would not loot the country, but he would storm and sack the city.” In abject terror Moagĕtes begged him not to do anything of the sort; and kept adding to his offer little by little, until at last he persuaded Cnaeus to take one hundred talents, and one thousand medimni of corn, and admit him to friendship....

  35. When Cnaeus Manlius was crossing the River Colobatus, ambassadors came to him from the town of Sinda (in Pisidia) begging for help, because the people of Termessus had called in the aid of the people of Philomelus, and had depopulated their territory and sacked their town; and were at that very moment besieging its citadel, into which all the citizens, with wives and children, had retreated. On hearing this, Cnaeus immediately promised them aid with the greatest readiness; and thinking the affair was a stroke of luck for himself, directed his march towards Pamphylia. On his arrival in the neighbourhood of Termessus, he admitted the Termessians to friendship on the payment of fifty talents. He did the same with the Aspendians: and having received the ambassadors of the other towns in Pamphylia, he impressed on them in these interviews the conviction mentioned above, and having relieved the Sindian
s from their siege, he once more directed his march against the Gauls....

  36. After taking the town of Cyrmasa (in Pisidia), and a very large booty, Cnaeus Manlius continued his advance. And as he was marching along the marsh, envoys came from Lysinoe, offering an unconditional surrender. After accepting this, Cnaeus entered the territory of Sagalassus, and having driven off a vast quantity of spoil waited to see what the Sagalassians were prepared to do. When their ambassadors arrived he received them; and accepting a compliment of fifty talents, twenty thousand medimni of barley, and twenty thousand of wheat, admitted them to friendship with Rome....

  37. Cnaeus sent envoys to Eposognatus the Gaul, desiring him to send embassies to the kings of the Gauls. Eposognatus in his turn sent envoys to Cnaeus begging him not to move his quarters or attack the Tolistobogian Gauls; and assuring him that he would send embassies to the kings, and propose peace to them, and felt quite certain that he would be able to bring them to a proper view of affairs in all respects....

  In the course of his march through the country Cnaeus made a bridge over the River Sangorius, which was extremely deep and difficult to cross. And having encamped on the bank of the river, he was visited by some Galli sent by Attis and Battacus, the priests of the mother of the gods at Pesinus, wearing figures and images on their breasts, and announcing that the goddess promised him victory and power; to whom Cnaeus gave a courteous reception....

  When Cnaeus was at the small town of Gordieium, ambassadors came from Eposognatus, announcing that he had been round and talked with the kings of the Gauls, but that they would not consent to make any overtures of friendship whatever; on the contrary, they had collected their children and women on Mount Olympus, and were prepared to give battle.... The victory of the Romans over the Tolistoboii at Mount Olympus is described by Livy, 38, 19-23; that over the Tectosages, a few miles from Ancyra, in 38, 24-27. The second battle took place in mid-autumn, B.C. 189; and the result was that the Gauls gave in their submission at Ephesus, and were forced to engage to leave off predatory excursions, and to confine themselves to their own frontiers. Livy, 38, 27 and 40. 38. It chanced that among the prisoners made when the Romans won the victory at Olympus over the Gauls of Asia, was Chiomara, wife of Ortiago. The centurion who had charge of her availed himself of his chance in soldierly fashion, and violated her.

  He was a slave indeed both to lust and money: but eventually his love of money got the upper hand; and, on a large sum of gold being agreed to be paid for the woman, he led her off to put her to ransom. There being a river between the two camps, when the Gauls had crossed it, paid the man the money, and received the woman, she ordered one of them by a nod to strike the Roman as he was in the act of taking a polite and affectionate farewell of her. The man obeyed, and cut off the centurion’s head, which she picked up and drove off with, wrapped in the folds of her dress. On reaching her husband she threw the head at his feet; and when he expressed astonishment and said: “Wife to keep faith is a good thing,” she replied: “Yes; but it is a better thing that there should be only one man alive who has lain with me!” [Polybius says that he conversed with the woman at Sardis, and was struck with her dignified demeanour and intelligence.]...

  39. After the victory over the Gauls at Olympus, when the Romans were encamped at Ancyra, and Cnaeus was on the point of continuing his advance, ambassadors came from the Tectosages asking that Cnaeus would leave his troops in their quarters, and advance himself in the course of the next day into the space between the two camps; and promising that their kings would come to meet him, and discuss the terms of a peace. But when Cnaeus consented, and duly arrived at the appointed place with five hundred horse, the kings did not appear. After his return to the camp, however, the ambassadors came again, and, offering some excuses for the kings, begged him to come once more, as they would send some of their chief men to discuss the whole question. Cnaeus consented; but, without leaving the camp himself, sent Attalus and some tribunes with three hundred horse. The envoys of the Gauls duly appeared and discussed the business: but finally said that it was impossible for them to conclude the matter or ratify anything they agreed upon; but they engaged that the kings would come next day to agree on the terms, and finally settle the treaty, if the Consul would also come to them. Attalus promised that Cnaeus would come, and they separated for that day. But the Gauls were deliberately contriving these postponements, and amusing the Romans, because they wanted to get some part of their families and property beyond the river Halys; and, first of all, to get the Roman Consul into their hands if they could, but if not, at any rate to kill him. With this purpose they watched next day for the coming of the Romans, with a thousand horse ready to fall upon him. When Cnaeus heard the result of Attalus’s interview, believing that the kings would come, he left the camp, attended as usual by five hundred horse. Now it happened that, on the days of the previous interviews, the foraging parties which went out from the Roman camp to fetch wood and hay had gone in the same direction, in order to have the protection of the squadron which went to the parley. A numerous foraging party acted in the same way on this third occasion, and the tribunes ordered them to proceed in the same direction, with the usual number of horsemen to protect them as they advanced. And their being out on this duty proved accidentally to be the salvation of their comrades in the danger which threatened them....

  CEPHALLENIA.

  40. M. Fulvius took the quarter of the town in which was the citadel by a night surprise, and introduced the Romans into the town. 41. The good and the expedient are seldom compatible, and rare indeed are those who can combine and reconcile them. For as a general rule we all know that the good shuns the principles of immediate profit, and profit those of the good. However, Philopoemen attempted this task, and succeeded in his aim. For it was a good thing to restore the captive exiles to Sparta; and it was an expedient thing to humble the Lacedaemonian state, and to punish those who had served as bodyguards to a tyrant. But seeing clearly that money is ever the support on which every dynasty rests, and having a clear head and the instincts of a ruler, he took measures to prevent the introduction into the town of money from outside....

  43. Meanwhile in Asia the Roman consul Cnaeus Manlius wintered at Ephesus, in the last year of this Olympiad, and was there visited by embassies from the Greek cities in Asia and many others, bringing complimentary crowns to him for his victories over the Gauls. For the entire inhabitants of Asia this side Taurus were not so much rejoiced at the prospect given them by Antiochus’s defeat of being relieved from tribute, garrisons, or other royal exactions, as at the removal of all fear of the barbarians, and at their escape from their insolence and lawlessness. Among the rest Musaeus came from Antiochus, and some envoys from the Gauls, desiring to ascertain the terms upon which friendship would be granted them; and also from Ariarathes, the king of Cappadocia. For this latter prince, having attached himself to the fortunes of Antiochus, and having taken part in his battle with the Romans, had become alarmed and dismayed for his own fate, and therefore was endeavouring by frequent embassies to ascertain what he would have to pay or do to get pardon for his error. The Consul complimented the ambassadors from the cities, and dismissed them after a very favourable reception; but he replied to the Gauls that he would not make a treaty with them until king Eumenes, whom he expected, had arrived. To the envoys from Ariarathes he said that they might have peace on the payment of six hundred talents. With the ambassador of Antiochus he arranged that he would come with his army to the frontier of Pamphylia, to receive the two thousand five hundred talents, and the corn with which the king had undertaken to furnish the Roman soldiers before his treaty with Lucius Scipio. This business being thus settled, he solemnly purified his army; and, as the season for military operations was now beginning, he broke up his quarters, and, taking Attalus with him, arrived at Apameia in eight days’ march, and remained there three days. On the fourth he continued his advance; and, pushing on at great speed, arrived on the third day at the rendezvous wit
h Antiochus, and there pitched his camp. Here he was visited by Musaeus, who begged him to wait, as the carts and cattle that were bringing the corn and money were late. He consented to wait: and, when the supply arrived, he distributed the corn among the soldiers, and handed over the money to one of his tribunes, with orders to convey it to Apameia.

  44. He himself started in full force for Perga, where he heard that a commander of a garrison placed in that town by Antiochus had neither left it himself nor withdrawn his garrison. When he came within a short distance of the place he was met by the captain of the garrison, who begged Cnaeus not to condemn him unheard. “He had received the city from Antiochus in trust, and was holding it until he should be instructed what to do by the sovereign who had entrusted it to him.” And he therefore begged for thirty days’ respite, to enable him to send and ask the king for instructions. Observing that Antiochus was behaving straightforwardly in other particulars, Cnaeus consented to allow him to send and ask the king the question. After some days the officer accordingly received an answer, and surrendered the city.

 

‹ Prev