“‘Yudhishthira said, “O thou that art conversant with the highest object of knowledge, I think that Vritra saw beforehand the excellent end that awaited him. It is for this, O grandsire, that he was happy and did not yield to grief (in view of his coming Death). He who is White of hue, who has taken birth in a pure or stainless race, and who has attained to the rank of a Sadhya, doth not, O sinless one, come back (into the world for re-birth). Such a person, O grandsire, is freed from both hell and the status of all intermediate creatures. He, however, who has attained to either the Yellow or the Red hue, is seen sometimes to be overwhelmed by Tamas and fall among the order of Intermediate creatures. As regards ourselves, we are exceedingly afflicted and attached to objects that are productive of sorrow or indifference or joy. Alas, what will the end be to which we shall attain? Will it be the Blue or the Dark which is the lowest of all hues?”
“‘Bhishma continued, “Ye are Pandavas. Ye have been born in a stainless race. Ye are of rigid vows. Having sported in joy in the regions of the gods, ye shall come back to the world of men. Living happily as long as the creation lasts, all of you at the next new creation will be admitted among the gods, and enjoying all kinds of felicities ye will at last be numbered among the Siddhas. Let no fear be yours. Be you cheerful.”’“
SECTION CCLXXXI
“‘YUDHISHTHIRA SAID, “HOW great was the love of virtue possessed by Vritra of immeasurable energy, whose knowledge was incomparable and whose devotion to Vishnu was so great. The status occupied by Vishnu of immeasurable energy is exceedingly difficult of apprehension. How, O tiger among kings, could Vritra (who was an Asura) comprehend it (so well)? Thou hast spoken of Vritra’s acts. I too have listened to thee in full faith. In consequence, however, of my seeing that one point (in thy discourse) is unintelligible (and that, therefore, it requires explanation), my curiosity has been roused for questioning thee again.352 How, indeed, was Vritra, who was virtuous, devoted to Vishnu, endued with knowledge of truth derivable from a just comprehension of the Upanishads and Vedanta, vanquished by Indra, O foremost of men? O chief of the Bharatas, resolve me this doubt. Indeed, tell me, O tiger among kings, how Vritra was vanquished by Sakra!353 O grandsire, O thou of mighty arms, tell me in detail how the battle took place (between the chief of the deities and the foremost of Asuras). My curiosity to hear it is very great.”
“‘Bhishma said, “In days of yore, Indra, accompanied by the celestial forces, proceeded on his car, and beheld the Asura Vritra stationed before him like a mountain. He was full five hundred Yojanas in height, O chastiser of foes, and three hundred Yojanas in circumference. Beholding that form of Vritra, which was incapable of being vanquished by the three worlds united together, the celestial became penetrated with fear and full of anxiety. Indeed, suddenly seeing that gigantic form of his antagonist, O king, Indra was struck with palsy in the lower extremities. Then, on the eve of that great battle between the deities and the Asuras, there arose loud shouts from both sides, and drums and other musical instruments began to beat and blow. Beholding Sakra stationed before him, O thou of Kuru’s race, Vritra felt neither awe nor fear, nor was he disposed to muster all his energies for the fight.354 Then the encounter commenced, inspiring the three worlds with terror, between Indra, the chief of the deities, and Vritra of high soul. The entire welkin was enveloped by the combats of both sides with swords and axes and lances and darts and spears and heavy clubs and rocks of diverse sizes and bows of loud twang and diverse kinds of celestial weapons and fires and burning brands. All the celestials with Grandsire at their head, and all the highly-blessed Rishis, came to witness the battle, on their foremost of cars; and the Siddhas also, O bull of Bharata’s race, and the Gandharvas, with the Apsaras, on their own beautiful and foremost of cars, came there (for the same purpose). Then Vritra, that foremost of virtuous persons, quickly overwhelmed the welkin and the chief of the deities with a thick shower of rocks. The celestials, at this, filled with rage, dispelled with their showers of arrows that thick downpour of rocks showered by Vritra in battle. Then Vritra, O tiger among the Kurus, possessed of mighty strength and endued with large powers of illusion, stupefied the chief of the deities by fighting wholly with the aid of his powers of illusion. When he of a hundred sacrifices, thus afflicted by Vritra, was overcome by stupefaction, the sage Vasishtha restored him to his senses by uttering Somanas.355
“‘“Vasishtha said, ‘Thou art the foremost of the gods, O chief of the deities, O slayer of Daityas and Asuras! The strength of the three worlds is in thee! Why, then, O Sakra, dost thou languish so! There, Brahman, and Vishnu, and Siva, that lord of the universe, the illustrious and divine Soma, and all the highest Rishis (stand, beholding thee)! Do not, O Sakra, yield to weakness, like an ordinary person! Firmly resolved on battle, slay thy foes, O chief of the celestials! There, that Master of all the worlds, viz., the Three-eyed (Siva), the adored of all the worlds, is eyeing thee! Cast off this stupefaction, O chief of the celestials! There, those regenerate Rishis, headed by Vrihaspati, are praising thee, for thy victory, in celestial hymns.’”356
“‘Bhishma continued, “While Vasava of great energy was thus being restored to consciousness by the high-souled Vasishtha, his strength became greatly enhanced. The illustrious chastiser of Paka then, relying upon his intelligence, had recourse to high Yoga and with its aid dispelled these illusions of Vritra. Then Vrihaspati, the son of Angiras, and those foremost of Rishis possessed of great prosperity, beholding the prowess of Vritra, repaired to Mahadeva, and impelled by the desire of benefiting the three worlds, urged him to destroy the great Asura. The energy of that illustrious lord of the universe thereupon assumed the character of a fierce fever and penetrated the body of Vritra the lord of Asuras.357 The illustrious and divine Vishnu, adored of all the worlds, bent upon protecting the universe, entered the thunderbolt of Indra. Then Vrihaspati of great intelligence and Vasishtha of exceeding energy, and all the other foremost of Rishis, repairing to Him of a hundred sacrifices, viz., the boon-giving Vasava, the adored of all the worlds, addressed him, saying, ‘Slay Vritra, O puissant one, without delay!’
“‘“Maheswara said, ‘Yonder, O Sakra, stands the great Vritra, accompanied by a great force. He is the soul of the universe, capable of going everywhere, endued with large powers of illusion, and possessed of great celebrity. This foremost of Asuras is, therefore, incapable of being vanquished by even the three worlds united together. Aided by Yoga, do thou slay him, O chief of the deities. Do not disregard him. For full sixty thousand years, O chief of the celestials, Vritra practised the severest penances for obtaining strength. Brahman gave him the boons he had solicited, viz., the greatness that belongs to Yogins, large powers of illusion, excess of might, and superabundant energy. I impart to thee my energy, O Vasava! The Danava has now lost his coolness. Do thou, therefore, slay him now with thy thunderbolt!’
“‘“Sakra said, ‘Before thy eyes, O foremost of gods, I shall, through thy grace, slay with my thunderbolt this invincible son of Diti.’”
“‘Bhishma continued, “When the great Asura or Daitya was overtaken by that fever (born of Mahadeva’s energy), the deities and the Rishis, filled with joy, uttered loud cheers. At the same time drums, and conchs of loud blare, and kettle drums and tabors began to beat and blow by thousands. Suddenly all the Asuras became afflicted with the loss of memory. In a trice, their powers of illusion also disappeared. The Rishis and the deities, ascertaining the foe to be thus possessed, uttered the praises of both Sakra and Isana, and began to urge the former (to make no delay in destroying Vritra). The form that Indra assumed on the eve of the encounter, while seated on his car and while his praises were being hymned by the Rishis, became such that none could look at it without awe.”’“358
SECTION CCLXXXII
“‘BHISHMA SAID, “LISTEN, O king, to me as I tell thee the symptoms that appeared on the body of Vritra when he was overtaken by that fever (born of the energy of Mahadeva). The heroic Asura’s mouth began to emit flames
of fire. He became exceedingly pale. His body began to tremble all over. His breath became hard and thick. His hairs stood on end. His memory, O Bharata, issued out of his mouth in the form of a fierce, dreadful, and inauspicious jackal. Burning and blazing meteors fell on his right and left. Vultures and Kanakas and cranes, gathering together, uttered fierce cries, as they wheeled over Vritra’s head. Then, in that encounter, Indra, adored by the gods, and armed with the thunderbolt, looked hard at the Daitya as the latter sat on his car. Possessed by that violent fever, the mighty Asura, O monarch, yawned and uttered inhuman cries.359 While the Asura was yawning Indra hurled his thunderbolt at him. Endued with exceedingly great energy and resembling the fire that destroys the creation at the end of the Yuga, that thunderbolt overthrew in a trice Vritra of gigantic form. Loud shouts were once more uttered by the gods on all sides when they beheld Vritra slain, O bull of Bharata’s race! Having slain Vritra, Maghavat, that foe of the Danavas, possessed of great fame, entered heaven with that thunderbolt pervaded by Vishnu. Just then, O thou of Kuru’s race, the sin of Brahmanicide (in her embodied form), fierce and awful and inspiring all the worlds with dread, issued out of the body of the slain Vritra. Of terrible teeth and awful, hideous for ugliness, and dark and tawny, with hair dishevelled, and dreadful eyes, O Bharata, with a garland of skulls round her neck, and looking like an (Atharvan) Incantation (in its embodied form), O bull of Bharata’s race, covered all over with blood, and clad in rags and barks of trees, O thou of righteous soul, she came out of Vritra’s body. Of such dreadful form and mien, O monarch, she sought the wielder of the thunderbolt (for possessing him). A little while after, O thou of Kuru’s race, the slayer of Vritra, on some purpose connected with the good of the three worlds, was proceeding towards heaven. Beholding Indra of great energy thus proceeding on his mission, she seized the chief of the deities and from that moment stuck to him.360 When the sin of Brahmanicide thus stuck to his person and inspired him with terror, Indra entered the fibres of a lotus-stalk and dwelt there for many long years. But the sin of Brahmanicide pursued him closely. Indeed, O son of Kuru, seized by her, Indra became deprived of all his energies. He made great efforts for driving her from him, but all those efforts proved abortive. Seized by her, O bull of Bharata’s race, the chief of the deities at last presented himself before the Grandsire and worshipped him by bending his head low. Understanding that Sakra was possessed by the sin of Brahmanicide,361 Brahman began to reflect, O best of the Bharatas, (upon the means of freeing his suppliant). The grandsire at last, O thou of mighty arms, addressed Brahmanicide in a sweet voice as if from the desire of pacifying her, and said, ‘O amiable one, let the chief of the celestials, who is a favourite of mine, be freed from thee. Tell me, what I shall do for thee. What wish of thine shall I accomplish?’
“‘“Brahmanicide said, ‘When the Creator of the three worlds, when the illustrious god adored by the universe, hath been pleased with me, I regard my wishes as already accomplished. Let my residence be now appointed. Desirous of preserving the worlds, this rule had been made by thee. It was thou, O lord, that didst introduced this important ordinance.362 As thou hast been gratified with me, O righteous Lord, O puissant Master of all the worlds, I shall certainly leave Sakra! But grant me an abode to dwell in.’”
“‘Bhishma continued, “The Grandsire replied unto Brahmanicide, saying, ‘So be it!’ Indeed, the Grandsire discovered means for dispelling Brahmanicide from the person of Indra. The Self-create recollected the high-souled Agni. The latter immediately presented himself to Brahman and said these words, ‘O illustrious and divine Lord, O thou that are without any defect, I have appeared before thee. It behoveth thee to say what I shall have to accomplish.’
“‘“Brahman said, ‘I shall divide this sin of Brahmanicide into several portions. For freeing Sakra from her, do thou take a fourth portion of that sin.’
“‘“Agni said, ‘How shall I be rescued from her, O Brahman? O puissant Lord, do thou appoint the way. I desire to know the means (of my own rescue) in detail, O adored of all the worlds!’
“‘“Brahman said, ‘Unto that man who, overwhelmed by the quality of Tamas, will abstain from offering thee as an oblation, when he beholds thee in thy blazing form, seeds, herbs, and juices, that portion of Brahmanicide which thou wilt take upon thyself shall immediately enter, and leaving thee shall dwell in him. O carrier of oblations, let the fever of thy heart be dispelled.’”
“‘Bhishma said, “Thus addressed by the Grandsire the eater of oblations and sacrificial offerings accepted his command. A fourth of that sin then entered his person, O king! The Grandsire then summoned the trees, the herbs, and all kinds of grass to him, and solicited them to take upon themselves a fourth of that sin. Addressed by him, the trees and herbs and grasses became as much agitated as Agni had been at the request, and they replied unto Grandsire, saying, ‘How shall we, O Grandsire of all the worlds, be ourselves rescued from this sin? It behoveth thee not to afflict us that have already been afflicted by the fates. O god, we have always to endure heat and cold and the showers (of the clouds) driven by the winds, in addition to the cutting and the tearing (that we have to suffer at the hands of men). We are willing, O Lord of the three worlds, to take at thy command (a portion of) this sin of Brahmanicide. Let the means, however, of our rescue be pointed out to us.’
“‘“Brahman said, ‘This sin that you shall take shall possess the man who through stupefaction of judgment will cut or tear any of you when Parva days come.’”
“‘Bhishma said, “Thus addressed by the high-souled Brahman, the trees and herbs and grasses adored the Creator and then went away without tarrying there. The Grandsire of all the worlds then summoned the Apsaras and gratifying them with sweet words, O Bharata, said, ‘This foremost of ladies, viz., Brahmanicide, has come out of Indra’s person. Solicited by me, do you take a fourth portion of her into your own persons (for saving the Chief of the deities).’
“‘“The Apsaras said, ‘O Lord of all the gods, at thy command we are fully willing to take a portion of this sin. But, O Grandsire, do thou think of the means by which we ourselves may be freed from (the effects of) this understanding (that we make with thee).’
“‘“Brahman said, ‘Let the fever of your hearts be dispelled. The portion of this sin that you will take upon yourselves shall leave you for instantly possessing that man who will seek congress with women in their menstrual season!’”
“‘Bhishma continued, “Thus addressed by the Grandsire, O bull of Bharata’s race, the diverse tribes of the Apsaras, with cheerful souls, repaired to their respective places and began to sport in delight. The illustrious Creator of the three worlds, endued with great ascetic merit, then recollected the Waters which immediately came to him. Arrived at the presence of Brahman of immeasurable energy, the Waters bowed unto him and said these words, ‘We have come before thee, O chastiser of foes, at thy command. O puissant Master of all the worlds, tell us what we are to accomplish.’
“‘“Brahman said, ‘This dreadful sin hath taken possession of Indra, in consequence of his having slain Vritra. Take ye a fourth part of Brahmanicide.’
“‘“The Waters said, ‘Let it be as thou commandest, O master of all the worlds. It behoveth thee, however, O puissant Lord of ours, to think of the means by which we may (in our turn) be rescued from (the consequence of) this understanding. Thou art the Lord of all the deities, and the supreme refuge of the universe. Who else is there to whom we may pay our adorations so that he may relieve us from distress.’
“‘“Brahman said, ‘Unto that man who stupefied by his understanding and regarding you lightly will cast into you phlegm and urine and excreta, this one shall immediately go and thenceforth reside in him. It is in this way, verily I say unto ye, that your rescue shall be accomplished.’”
“‘Bhishma continued, “Then the sin of Brahmanicide, O Yudhishthira, leaving the chief of the deities, proceeded to the abodes that were ordained for her at the Grandsire’s command. It wa
s thus, O ruler of men, that Indra had become afflicted by that dreadful sin (and it was thus that he got rid of her). With the Grandsire’s permission Indra then resolved to perform a Horse-sacrifice. It is heard, O monarch, that Indra having been thus possessed by the sin of Brahmanicide afterwards became cleansed of her through that Sacrifice. Regaining his prosperity and slaying thousands of foes, great was the joy that Vasava obtained, O lord of Earth! From the blood of Vritra, O son of Pritha, were born high-crested cocks. For this reason, those fowls are unclean (as food) for the regenerate classes, and those ascetics that have undergone the rite of initiation. Under all circumstances, O king, do thou accomplish what is agreeable to the twice-born, for these, O monarch, are known as gods on earth. It was in this way, O thou of Kuru’s race, that the mighty Asura Vritra was slain by Sakra of immeasurable energy by the aid of subtle intelligence and through the application of means. Thou also, O son of Kunti, unvanquished on earth, wilt become another Indra and the slayer of all thy foes. Those men who, on every Parva day, will recite this sacred narrative of Vritra in the midst of Brahmanas shall never be stained by any sin. I have now recited to thee one of the greatest and most wonderful feats of Indra connected with Vritra. What else dost thou wish to hear?”’“
The Sanskrit Epics Page 740