Complete Works of Elizabeth Barrett Browning

Home > Other > Complete Works of Elizabeth Barrett Browning > Page 145
Complete Works of Elizabeth Barrett Browning Page 145

by Elizabeth Barrett Browning


  I sometimes think that a pilgrim’s life is the wisest — at least, the most congenial to the ‘uses of this world.’ We give our sympathies and associations to our hills and fields, and then the providence of God gives them to another, It is better, perhaps, to keep a stricter identity, by calling only our thoughts our own.

  Was there anybody in the world who ever loved London for itself? Did Dr. Johnson, in his paradise of Fleet Street, love the pavement and the walls? I doubt that — whether I ought to do so or not — though I don’t doubt at all that one may be contented and happy here, and love much in the place. But the place and the privileges of it don’t mix together in one’s love, as is done among the hills and by the seaside.

  I or Henrietta must have told you that one of my privileges has been to see Wordsworth twice. He was very kind to me, and let me hear his conversation. I went with him and Miss Mitford to Chiswick, and thought all the way that I must certainly be dreaming. I saw her almost every day of her week’s visit to London (this was all long ago, while you were in France); and she, who overflows with warm affections and generous benevolences, showed me every present and absent kindness, professing to love me, and asking me to write to her. Her novel is to be published soon after Christmas, and I believe a new tragedy is to appear about the same time, ‘under the protection of Mr. Forrest.’ Papa has given me the first two volumes of Wordsworth’s new edition. The engraving in the first is his own face. You might think me affected if I told you all I felt in seeing the living face. His manners are very simple, and his conversation not at all prominent — if you quite understand what I mean by that. I do myself, for I saw at the same time Landor — the brilliant Landor! — and felt the difference between great genius and eminent talent; All these visions have passed now. I hear and see nothing, except my doves and the fireplace, and am doing little else than [words torn out] write all day long. And then people ask me what I mean in [words torn out]. I hope you were among the six who understood or half understood my ‘Poet’s Vow’ — that is, if you read it at all. Uncle Hedley made a long pause at the first part. But I have been reading, too, Sheridan Knowles’s play of the ‘Wreckers.’ It is full of passion and pathos, and made me shed a great many tears. How do you get on with the reading society? Do you see much or anything of Lady Margaret Cocks, from whom I never hear now? I promised to let her have ‘Ion,’ if I could, before she left Brighton, but the person to whom it was lent did not return it to me in time. Will you tell her this, if you do see her, and give her my kind regards at the same time? Dear Bell was so sorry not to have seen you. If she had, you would have thought her looking very well, notwithstanding the thinness — perhaps, in some measure, on account of it — and in eminent spirits. I have not seen her in such spirits for very, very long. And there she is, down at Torquay, with the Hedleys and Butlers, making quite a colony of it, and everybody, in each several letter, grumbling in an undertone at the dullness of the place. What would I give to see the waves once more! But perhaps if I were there, I should grumble too. It is a happiness to them to be together, and that, I am sure, they all feel....

  Believe me, dearest Mrs. Martin, your affectionate

  E.B.B.

  Oh that you would call me Ba!

  To H.S. Boyd

  [74 Gloucester Place:]

  Thursday, December 15, 1836 [postmark].

  My dear Mr. Boyd, — ... Two mornings since, I saw in the paper, under the head of literary news, that a change of editorship was taking place in the ‘New Monthly Magazine;’ and that Theodore Hook was to preside in the room of Mr. Hall. I am so much too modest and too wise to expect the patronage of two editors in succession, that I expect both my poems in a return cover, by every twopenny post. Besides, what has Theodore Hook to do with Seraphim? So, I shall leave that poem of mine to your imagination; which won’t be half as troublesome to you as if I asked you to read it; begging you to be assured — to write it down in your critical rubric — that it is the very finest composition you ever read, next (of course) to the beloved ‘De Virginitate’ of Gregory Nazianzen.

  Mr. Stratten has just been here. I admire him more than I ever did, for his admiration of my doves. By the way, I am sure he thought them the most agreeable of the whole party; for he said, what he never did before, that he could sit here for an hour! Our love to Annie — and forgive me for Baskettiring a letter to you. I mean, of course, as to size, not type.

  Yours affectionately,

  E.B. BARRETT.

  Is your poem printed yet?

  To H.S. Boyd

  [74 Gloucester Place:] Tuesday [Christmas 1836].

  My dear Friend, — I am very much obliged to you for the two copies of your poem, so beautifully printed, with such ‘majestical’ types, on such ‘magnifical’ paper, as to be almost worthy of Baskett himself. You are too liberal in sending me more than one copy; and pray accept in return a duplicate of gratitude.

  As to my ‘Seraphim,’ they are not returned to me, as in the case of their being unaccepted, I expressly begged they might be. Had the old editor been the present one, my inference would of course be, that their insertion was a determined matter; but as it is, I don’t know what to think. A long list of great names, belonging to intending contributors, appeared in the paper a day or two ago, and among them was Miss Mitford’s.

  Are you wroth with me for not saying a word about going to see you? Arabel and I won’t affirm it mathematically — but we are, metaphysically, talking of paying our visit to you next Tuesday. Don’t expect us, nevertheless.

  Yours affectionately,

  E.B. BARRETT.

  What are my Christmas good wishes to be? That you may hold a Field in your right hand, and a Baskerville in your left, before the year is out! That degree of happiness will satisfy at least the bodily part of you.

  You may wish, in return, for me, that I may learn to write rather more legibly than ‘at these presents.’

  Our love to Annie.

  Won’t you send your new poem to Mr. Barker, to the care of Mr. Valpy, with your Christmas benedictions?

  To Mrs. Martin.

  [74 Gloucester Place:] January 23, 1837 [postmark].

  My dearest Mrs. Martin, — I am standing in Henrietta’s place, she says — but not, I say, to answer your letter to her yesterday, but your letter to me, some weeks ago — which I meant to answer much more immediately if the ignis fatuus of a house (you see to what a miserable fatuity I am reduced, of applying your pure country metaphors to our brick pollutions) had not been gliding just before us, and I had not much wished to be able to tell you of our settlement. As it is, however, I must write, and shall keep a solemn silence on the solemn subject of our shifting plans....

  No! I was not at all disappointed in Wordsworth, although perhaps I should not have singled him from the multitude as a great man. There is a reserve even in his countenance, which does not lighten as Landor’s does, whom I saw the same evening. His eyes have more meekness than brilliancy; and in his slow even articulation there is rather the solemnity and calmness of truth itself, than the animation and energy of those who seek for it. As to my being quite at my ease when I spoke to him, why how could you ask such a question? I trembled both in my soul and body. But he was very kind, and sate near me and talked to me as long as he was in the room — and recited a translation by Cary of a sonnet of Dante’s — and altogether, it was quite a dream! Landor too — Walter Savage Landor ... in whose hands the ashes of antiquity burn again — gave me two Greek epigrams he had lately written ... and talked brilliantly and prominently until Bro (he and I went together) abused him for ambitious singularity and affectation. But it was very interesting. And dear Miss Mitford too! and Mr. Raymond, a great Hebraist and the ancient author of ‘A Cure for a Heartache!’ I never walked in the skies before; and perhaps never shall again, when so many stars are out! I shall at least see dear Miss Mitford, who wrote to me not long ago to say that she would soon be in London with ‘Otto,’ her new tragedy, which was written at Mr.
Forrest’s own request, he in the most flattering manner having applied to her a stranger, as the authoress of ‘Rienzi,’ for a dramatic work worthy of his acting — after rejecting many plays offered to him, and among them Mr. Knowles’s.... She says that her play will be quite opposed, in its execution, to ‘Ion,’ as unlike it ‘as a ruined castle overhanging the Rhine, to a Grecian temple.’ And I do not doubt that it will be full of ability; although my own opinion is that she stands higher as the authoress of ‘Our Village’ than of ‘Rienzi,’ and writes prose better than poetry, and transcends rather in Dutch minuteness and high finishing, than in Italian ideality and passion. I think besides that Mr. Forrest’s rejection of any play of Sheridan Knowles must refer rather to its unfitness for the development of his own personal talent, than to its abstract demerit, whatever Transatlantic tastes he may bring with him. The published title of the last play is ‘The Daughter,’ not ‘The Wreckers,’ although I believe it was acted as the last. I am very anxious to read ‘Otto,’ not to see it. I am not going to see it, notwithstanding an offered temptation to sit in the authoress’s own box. With regard to ‘Ion,’ I think it is a beautiful work, but beautiful rather morally than intellectually. Is this right or not? Its moral tone is very noble, and sends a grand and touching harmony into the midst of the full discord of this utilitarian age. As dramatic poetry, it seems to me to want, not beauty, but power, passion, and condensation. This is my doxy about ‘Ion.’ Its author made me very proud by sending it to me, although we do not know him personally. I have heard that he is a most amiable man (who else could have written ‘Ion’?), but that he was a little elevated by his popularity last year!...

  I have read Combe’s ‘Phrenology,’ but not the ‘Constitution of Man.’ The ‘Phrenology’ is very clever, and amusing; but I do not think it logical or satisfactory. I forget whether ‘slowness of the pulse’ is mentioned in it as a symptom of the poetical aestus. I am afraid, if it be a symptom, I dare not take my place even in the ‘forlorn hope of poets’ in this age so forlorn as to its poetry; for my pulse is in a continual flutter and my feet not half cold enough for a pedestal — so I must make my honours over to poor papa straightway. He has been shivering and shuddering through the cold weather; and partaking our influenza in the warmer. I am very sorry that you should have been a sufferer too. It seems to have been a universal pestilence, even down in Devonshire, where dear Bummy and the whole colony have had their share of ‘groans.’ And one of my doves shook its pretty head and ruffled its feathers and shut its eyes, and became subject to pap and nursing and other infirmities for two or three days, until I was in great consternation for the result. But it is well again — cooing as usual; and so indeed we all are. But indeed, I can’t write a sentence more without saying some of the evil it deserves — of the utilitarianisms of this corrupt age — among some of the chief of which are steel pens!

  I am so glad that you liked my ‘Romaunt,’ and so resigned that you did not understand some of my ‘Poet’s Vow,’ and so obliged that you should care to go on reading what I write. They vouchsafed to publish in the first number of the new series of the ‘New Monthly’ a little poem of mine called ‘The Island,’ but so incorrectly that I was glad at the additional oblivion of my signature. If you see it, pray alter the last senseless line of the first page into ‘Leaf sounds with water, in your ear,’ and put ‘amreeta’ instead of ‘amneta’ on the second page; and strike out ‘of’ in the line which names Aeschylus! There are other blunders, [but] these are intolerable, and cast me out of my ‘contentment’ for some time. I have begged for [proof] sheets in future; and as none have come for the ensuing month, I suppose I shall have nothing in the next number. They have a lyrical dramatic poem of mine, ‘The Two Seraphim,’ which, whenever it appears, I shall like to have your opinion of. As to the incomprehensible line in the ‘Poet’s Vow’ of which you asked me the meaning, ‘One making one in strong compass,’ I meant to express how that oneness of God, ‘in whom are all things,’ produces a oneness or sympathy (sympathy being the tendency of many to become one) in all things. Do you understand? or is the explanation to be explained? The unity of God preserves a unity in men — that is, a perpetual sympathy between man and man — which sympathy we must be subject to, if not in our joys, yet in our griefs. I believe the subject itself involves the necessity of some mysticism; but I must make no excuses. I am afraid that my very Seraphim will not be thought to stand in a very clear light, even at heaven’s gate. But this is much asay about nothing ...

  The Bishop of Exeter is staying and preaching at Torquay. Do you not envy them all for making part of his congregation? I am sure I do as much. I envy you your before-breakfast activity. I am never a complete man without my breakfast — it seems to be some integral part of my soul. You ‘read all O’Connell’s speeches.’ I never read any of them — unless they take me by surprise. I keep my devotion for unpaid patriots; but Miss Mitford is another devotee of Mr. O’Connell ...

  Dearest Mrs. Martin’s affectionate

  E.B. BARRETT.

  Thank you for the ‘Ba’ in Henrietta’s letter. If you knew how many people, whom I have known only within this year or two, whether I like them or not, say ‘Ba, Ba,’ quite naturally and pastorally, you would not come to me with the detestable ‘Miss B.’

  To Mrs. Martin

  London: August 16, 1837.

  My dear Mrs. Martin, — It seems a long long time since we had any intercourse; and the answer to your last pleasant letter to Henrietta must go to you from me. We have heard of you that you don’t mean to return to England before the spring — which news proved me a prophet, and disappointed me at the same time, for one can’t enjoy even a prophecy in this world without something vexing. Indeed, I do long to see you again, dearest Mrs. Martin, and should always have the same pleasure in it, and affection for you, if my friends and acquaintances were as much multiplied as you wrongly suppose them to be. But the truth is that I have almost none at all, in this place; and, except our relative Mr. Kenyon, not one literary in any sense. Dear Miss Mitford, one of the very kindest of human beings, lies buried in geraniums, thirty miles away. I could not conceive what Henrietta had been telling you, or what you meant, for a long time — until we conjectured that it must have been something about Lady Dacre, who kindly sent me her book, and intimated that she would be glad to receive me at her conversations — and you know me better than to doubt whether I would go or not. There was an equal unworthiness and unwillingness towards the honor of it. Indeed, dearest Mrs. Martin, it is almost surprising how we contrive to be as dull in London as in Devonshire — perhaps more so, for the sight of a multitude induces a sense of seclusion which one has not without it; and, besides, there were at Sidmouth many more known faces and listened-to voices than we see and hear in this place. No house yet! And you will scarcely have patience to read that papa has seen and likes another house in Devonshire Place, and that he may take it, and we may be settled in it, before the year closes. I myself think of the whole business indifferently. My thoughts have turned so long on the subject of houses, that the pivot is broken — and now they won’t turn any more. All that remains is, a sort of consciousness, that we should be more comfortable in a house with cleaner carpets, and taken for rather longer than a week at a time. Perhaps, after all, we are quite as well sur le tapis as it is. It is a thousand to one but that the feeling of four red London walls closing around us for seven, eleven, or twenty-five years, would be a harsh and hard one, and make us cry wistfully to ‘get out.’ I am sure you will look up to your mountains, and down to your lakes, and enter into this conjecture.

  Talking of mountains and lakes is itself a trying thing to us poor prisoners. Papa has talked several times of taking us into the country for two months this summer, and we have dreamt of it a hundred times in addition; but, after all, we are not likely to go I dare say. It would have been very delightful — and who knows what may take place next summer? We may not absolutely die, without seeing a tree. Henrietta
has seen a great many. You will have heard, I dare say, of the enjoyment she had in her week at Camden House. She seems to have walked from seven in the morning to seven at night; and was quite delighted with the kindness within doors and the sunshine without. I assure you that, fresh as she was from the air and dew, she saluted us amidst the sentiment of our sisterly meeting just in this way — it was almost her first exclamation— ‘What a very disagreeable smell there is here!’ And this, although she had brought geraniums enough from Camden to perfume the Haymarket!...

 

‹ Prev