Complete Works of Mary Shelley

Home > Literature > Complete Works of Mary Shelley > Page 92
Complete Works of Mary Shelley Page 92

by Mary Shelley


  “Euthanasia, I came to that scene; if I live, I did! I saw it all as I had before seen it in the slumbers of the night. Great God, what am I? I am frailer than the first autumnal leaf that falls; I am overpowered.”

  She paused sobbing with passion; a clinging horror fell upon Euthanasia; they were for a long time silent, and then Beatrice in a low subdued voice continued:

  “I had returned to Florence; I had passed through Arezzo; I had left Thrasymene to the north; I had passed through Perugia, Foligno, and Terni, and was descending towards the plain surrounding Rome; the Tiber had overflowed, the whole of the low country was under water; but I proceeded, descending the mountains, until, having passed Narni, I came to the lowest hill which bounds the Campagna di Roma; the scirocco blew; the mists were on the hills, and half concealed the head of lone Soracte; the white waters, cold and dreary, were spread far, waste and shelterless; on my left was a high dark wall surrounding a ruined town — I looked, — some way beyond I saw on the road a flock of sheep almost lost in the distance, — my brain was troubled, I grew dizzy and sick, — when my glazed eyes caught a glance of an old, large, dilapidated house islanded in the flood, — the dream flashed across my memory; I uttered a wild shriek, and fell lifeless on the road.

  “I again awoke, but all was changed: I was lying on a couch, in a vast apartment, whose loose tapestries waved and sighed in the wind; — near me were two boys holding torches which flared, and their black smoke was driven across my eyes; an old woman was chafing my temples. — I turned my head from the light of the torches, and then I first saw my wicked and powerful enemy: he leaned against the wall, observing me; his eyes had a kind of fascination in them, and, unknowing what I did, hardly conscious that he was a human creature, (indeed for a time it appeared to me only a continuation of my dream,) I gazed on his face, which became illuminated by a proud, triumphant, fiendlike smile. — I felt sick at heart, and relapsed into a painful swoon.

  “Well: I promised to be brief, and I go on dwelling on the particulars of my tale, until your fair cheek is blanched still whiter by fear. But I have said enough, nor will I tell that which would chill your warm blood with horror. I remained three years in this house; and what I saw, and what I endured, is a tale for the unhallowed ears of infidels, or for those who have lost humanity in the sight of blood, and not for so tender a heart as yours. It has changed me, much changed me, to have been witness of these scenes; I entered young, I came out grey, old and withered; I went in innocent; and, if innocence consist in ignorance, I am now guilty of the knowledge of crime, which it would seem that fiends alone could contrive.

  “What was he, who was the author and mechanist of these crimes? he bore a human name; they say that his lineage was human; yet could he be a man? During the day he was absent; at night he returned, and his roofs rung with the sounds of festivity, mingled with shrieks and imprecations. It was the carnival of devils, when we miserable victims were dragged out to —

  “Enough! enough! Euthanasia, do you wonder I, who have been the slave of incarnate Evil, should have become a Paterin?

  “That time has passed as a dream. Often my faculties were exerted to the utmost; my energies alive, at work, combating; — but I struggled against victory, and was ever vanquished. I have seen the quiet stars shine, and the shadow of the grated window of the hall lie upon the moon-enlightened pavement, and it crawled along silently as I had observed it in childhood, so that truly I inhabited the same world as you, — yet how different! Animal life was the same; the household dog knew, and was at last obedient to my voice; the cat slumbered in the sun; — what was the influence that hung alone over the mind of man, rendering it cruel, hard and fiendlike?

  “And who was the author of these ills? There was something about him that might be called beautiful; but it was the beauty of the tiger, of lightning, of the cataract that destroys. Obedience waited on his slightest motion; for he made none, that did not command; his followers worshipped him, but it was as a savage might worship the god of evil. His slaves dared not murmur; — his eyes beamed with irresistible fire, his smile was as death. I hated him; and I alone among his many victims was not quelled to submission. I cursed him — I poured forth eloquent and tumultuous maledictions on his head, until I changed his detested love into less dreadful, less injurious hate. Yet then I did not escape; his boiling and hideous passions, turned to revenge, now endeavoured to wreak themselves in my misery. These limbs, my Euthanasia, have been wrenched in tortures; cold, famine and thirst have kept like blood-hounds a perpetual watch upon my wearied life; yet I still live to remember and to curse.

  “But, though life survived these rending struggles, my reason sank beneath them! — I became mad. Oh! dearest friend, may you never know what I suffered, when I perceived the shadow of a false vision overpower me, and my sickening throes, when the bars of my dungeon, its low roof, and black thick air, would, as it were, peer upon me with a stifling sense of reality amidst my insane transports. I struggled to recall my reason, and to preserve it; I wept, I prayed; — but I was again lost; and the fire that dwelt in my brain gave unnatural light to every object. But I must speak of that no more; methinks I again feel, what it is madness only to recollect.

  “I told you that I remained for three years in this infernal house. You can easily imagine how slowly the days and nights succeeded one to another, each adding to my age, each adding one misery more to my list. Still I was the slave of him, who was a man in form alone, and of his companions, who, if they did not equal him in malice, yet were more vile, more treacherous, than he. At length the Pope’s party besieged the castle. The many crimes of its possessor had drawn on him the hatred of the country round; and the moment that a leader appeared, the whole peasantry flocked as to a crusade to destroy their oppressor. He was destroyed. I saw him die, calm, courageous and unrepenting. I stood alone near his couch of blood-stained cloaks thrown in a heap upon the floor, on which when he staggered into the room he had fallen; he asked me for a cup of water; I raised his head, and gave him to drink; he said—’I feel new strength, I shall be better soon.’ And, saying those words, he died.

  “I was now free. I arose from the floor on which I knelt; and dividing from my eyes my hair dabbled in his blood, I cut off with his dagger the long and dripping locks, and threw them on his body. I disguised me in the clothes of one of his pages, and hid myself, until by the submission of his followers the outlet from my prison should be free. As I said before, it was more a vast palace than a castle, being without towers or battlements; but it was fortified by numberless ditches and other obstacles, apparently small, yet which, defended by slingers and archers, became almost impregnable. But when the chief died, these were deserted; and the partners of his rapine and his feasts filled the air with their savage lamentations. The fortress was taken; and I escaped to the mountains, the wild, wild mountains, — I sought them as a home after my long and painful imprisonment.

  “I was now free. The ilex trees shaded me; the waters murmured beside me; the sweet winds passed over my cheeks. I felt new life. I was no longer a haggard prisoner, the despairing victim of others’ crimes, the inhabitant of the dark and blood — stained walls of a house, which hedged me in on all sides, and interrupted the free course of my health even in sleep. I was again Beatrice; I again felt the long absent sensations of joy: it was paradise to me, to see the stars of heaven, unimpeded by the grates of my dungeon-windows, to walk, to rest, to think, to speak, uninterrupted and unheard. I became delirious with joy; I embraced the rough trunks of the old trees, as if they were my sisters in freedom and delight; — I took up in my hand the sparkling waters of the stream, and scattered them to the winds; — I threw myself on the earth, I kissed the rocks, I raved with tumultuous pleasure. Free! free! I can run, until my strength fails; I can rest on a mossy bank, until my strength returns; I hear the waving of the branches; I see the flight of the birds; I can lie on the grassy floor of my mother-earth so long unvisited; and I can call nature my own a
gain. It was autumn, and the underwood of the forest had strewn the ground with its withered leaves; the arbutus-berries, chestnuts, and other fruits satisfied my appetite. I felt no want, no fatigue; the common shapes of this world seemed arrayed in unusual loveliness, to welcome and feast me on my new-found liberty.

  “I wandered many days, and penetrated into the wild country of the Abruzzi. But I was again lost: I know not what deprived me of reason thus, when I most needed it. Whether it were the joy, or the sudden change, attendant on a too intense sensation of freedom, which made me feel as if I interpenetrated all nature, alive and boundless. I have recollections, as if sometimes I saw the woods, the green earth, and blue sky, and heard the roaring of a mighty waterfall which splashed me with its cold waters: but there is a blank, as of a deep, lethargic sleep; and many weeks passed before I awoke again, and entered upon the reality of life.

  “I found myself in a cavern lying on the ground. It was night; and a solitary lamp burned, fastened to the wall of the cave; the half-extinguished ashes of a fire glimmered in a recess; and a few utensils that appeared to have been intended for the preparing food, seemed to mark this as a human habitation. It was dry, and furnished with a few benches and a table, on which lay bread and fruits. I felt as if I had become the inhabitant of the dwelling of a spirit; and, with a strange, half-painful, half-pleasurable feeling, I raised an apple to my lips, that by its fragrance and taste I might assure myself that it was earthly. Then again I looked around for some fellow — creature. I found a narrow passage from my cave, which led to an inner apartment much smaller and very low; on the ground, on a bed of leaves lay an old man: his grey hairs were thinly strewn on his venerable temples, his beard white, flowing and soft, fell to his girdle; he smiled even in his sleep a gentle smile of benevolence. I knelt down beside him; methought it was my excellent father, the lord Marsilio; but that there were greater traces of thought and care upon the fallen cheeks and wrinkled brow of this old man.

  “He awoke: ‘My poor girl,’ he said, ‘what would you?’

  “‘I wish to know where I am, and what I do here?’

  “My words convinced my good protector, that the kindly sleep into which his medicines had thrown me, had restored my reason; and, it being now day-break, he arose, and opened the door of his cave. It was dug under the side of a mountain, covered by ivy, wild vines, and other parasites, and shaded by ilex trees; it opened on the edge of a small grassy platform, with a steep wall of rock behind, and a precipice before: the mountain in which it was scooped, was one of many that inclosed a rugged valley; and, from one spot on the platform, I could distinguish a mass of waters falling with a tremendous crash, which were afterwards hidden by the inequalities of the mountain, and then were seen, a turbid and swift river, at the bottom of the valley. The lower sides of the mountain were covered with olive woods, whose sea-green colour contrasted with the dark ilex, and the fresh-budding leaves of a few chestnuts. I felt cold, and the mountain had just begun to be tipped by the rising sun; it seemed as if no path led to or from the platform, and that we were shut out from the whole world, suspended on the side of a rocky mountain.

  “This cavern had been an hospital for me during the long winter months. The old man had found me straying wildly among the forests, complaining of the heavy chains that bound me, and the wrongs and imprisonment that I suffered. He, poor wretch, was an outcast of his species, a heretic, a Paterin, who hid himself in the woods from the fury of the priests who would have destroyed him. He led me to his cave; he tended me as the kindest father; he restored me to reason, and even then did not desert me. He lived here quite alone; no one was intrusted with the secret of his retreat; at night, muffled up and disguised, he often went to seek for food, and again hastened back to peace and solitude.

  “I partook his solitude for many months; at sunrise we quitted our dwelling, and enjoyed the fresh air, and the view of the sky and the hills, until the sight of the first countryman in the vale below warned us to retire. On moonlight nights we sat there; and, while she, lady of the night, moved slowly above us, and the stars twinkled around, we talked, and, in our conversations of faith, goodness and power, his doctrines unveiled to me, what had before been obscure, and from him I learned that creed which you hold in detestation, but which, believe me, has much to be said in its behalf.

  “Look, dear Euthanasia, daylight has made dim the glimmer of your lamp, and bids me remember how often I have forgotten my promise to be brief in my relation; it is now almost finished. I soon greatly loved my kind guardian; he was the gentlest and most amiable of mortals, wise as a Grecian sage, fearless and independent. He died in torture: the bloodhounds hunted him from his den; they bound his aged limbs; they dragged him to the stake. He died without dread, I would fain believe almost without pain. Could these things be, oh, my preserver, best and most excellent of men? It were well befitting, that thou shouldst die thus, and that I lived, and still live.

  “It were tedious to relate how all this passed; how I wept and prayed; how I escaped, and, half maddened by this misery, cursed the creation and its cruel laws. The rest is all uninteresting; I was returning from the task of carrying the last legacy of this old man to his daughter at Genoa, when I was seized in this town by the Inquisitors, and cast into prison, — you know the rest.

  “And now, dearest friend, leave me. Having related the events of my past life, it makes me look on towards the future; it is not enough to rise every day, and then lie down to sleep; I would look on what I may become with firmness; I know that no creature in the whole world is so miserable as I; but I have not yet drained the cup of life; something still remains to be done.

  “Yet one word, my Euthanasia, of Him who is the law of my life; and yet I dare not say what I thought of saying. You write to him about me sometimes; do you not? You may still; I would not check you in this. In truth he is the master of my fate; and it were well that he knew all that relates to me.”

  Poor Beatrice then wept bitterly; but she waved her hand in sign that she would be left alone; and Euthanasia retired. She had not slept the whole night, but she felt no inclination to rest. The last words of Beatrice seemed to imply that she wished that Castruccio should know her story; so she sat down, and wrote an abstract of it, while her eyes often filled with tears, as she related the wondrous miseries of the ill-fated prophetess.

  CHAPTER XXXI

  ON the following day Beatrice seemed far more calm. Euthanasia had feared, that the reviving the memory of past sorrows, might awaken the frenzy from which she had before suffered; but it was not so. She had pined for confidence; her heart was too big to close up in secrecy all the mighty store of unhappiness to which it was conscious; but, having now communicated the particulars to another, she felt somewhat relieved. She and Euthanasia walked up and down the overgrown paths of the palace-garden; and, as Beatrice held her friend’s hand, after a silence of a few minutes she said:

  “I do not like to pry into the secrets of my own heart; and yet I am ever impelled to do it. I was about to compare it to this unweeded garden; but here all is still; and the progress of life, be it beautiful or evil, goes on in peace: in my soul all jars, — one thought strikes against another, and produces most vile discord. Sometimes for a moment this ceases; and would that that state of peace would endure for ever: but, crash! — comes in the stroke of a mightier hand, which destroys all harmony and melody, alas! that may be found in your gentler heart; in mine all recollection of it even is extinct.”

  “I will tell you how this is, my sweet Beatrice,” replied Euthanasia, playfully. “I will tell you what the human mind is; and you shall learn to regulate its various powers. The human soul, dear girl, is a vast cave, in which many powers sit and live. First, Consciousness is as a sentinel at the entrance; and near him wait Joy and Sorrow, Love and Hate, and all the quick sensations that through his means gain entrance into our hearts.

  “In the vestibule of this cavern, still illumined by the light of day, sit Memory with band
ed eyes, grave Judgement bearing her scales, and Reason in a lawyer’s gown. Hope and Fear dwell there, hand in hand, twin sisters; the first (the elder by some brief moments, of ruddy complexion, firm step, eyes eagerly looking forward, and lips apart in earnest expectation,) would often hurry on to take her seat beside Joy; if she were not held back by Fear, the younger born; who, pale and trembling, would as often fly, if Hope held not her hand, and supported her; her eyes are ever turned back to appeal to Memory, and you may see her heart beat through her dun robe. Religion dwells there also, and Charity, or sometimes in their place, their counterfeits or opposites, Hypocrisy, Avarice and Cruelty.

  “Within, excluded from the light of day, Conscience sits, who can see indeed, as an owl, in the dark. His temples are circled by a diadem of thorns, and in his hand he bears a whip; yet his garb is kingly, and his countenance, though severe, majestical.

  “But beyond all this there is an inner cave, difficult of access, rude, strange, and dangerous. Few visit this, and it is often barren and empty; but sometimes (like caverns that we read of, which are discovered in the bosoms of the mountains, and exist in beauty, unknown and neglected) this last recess is decorated with the strongest and most wondrous devices; — stalactites of surpassing beauty, stores of unimagined wealth, and silver sounds, which the dropping water makes, or the circulation of the air, felt among the delicate crystals. But here also find abode owls, and bats, and vipers, and scorpions, and other deadly reptiles. This recess receives no light from outward day; nor has Conscience any authority here. Sometimes it is lighted by an inborn light; and then the birds of night retreat, and the reptiles creep not from their holes. But, if this light do not exist, oh! then let those beware who would explore this cave. It is hence that bad men receive those excuses for their crimes, which take the whip from the hand of Conscience, and blunt his sharp crown; it is hence that the daring heretic learns strange secrets. This is the habitation of the madman, when all the powers desert the vestibule, and he, finding no light, makes darkling, fantastic combinations, and lives among them. From thence there is a short path to hell, and the evil spirits pass and repass unreproved, devising their temptations.

 

‹ Prev