Enough to Say It's Far

Home > Other > Enough to Say It's Far > Page 5
Enough to Say It's Far Page 5

by Pak Chaesam


  Sounds, Feelings, Thoughts: Seventy Poems by Wisl⁄awa Szymborska, translated and introduced by Magnus J. Krynski and Robert A. Maguire The Man I Pretend to Be: “The Colloquies” and Selected Poems of Guido Gozzano, translated and edited by Michael Palma, with an introductory essay by Eugenio Montale D’Après Tout: Poems by Jean Follain, translated by Heather McHugh Songs of Something Else: Selected Poems of Gunnar Ekelöf, translated by Leonard Nathan and James Larson

  The Little Treasury of One Hundred People, One Poem Each, compiled by Fujiwara No Sadaie and translated by Tom Galt

  The Ellipse: Selected Poems of Leonardo Sinisgalli, translated by W. S. Di Piero The Difficult Days by Roberto Sosa, translated by Jim Lindsey Hymns and Fragments by Friedrich Hölderlin, translated and introduced by Richard Sieburth

  The Silence Afterwards: Selected Poems of Rolf Jacobsen, translated and edited by Roger Greenwald

  151

  Rilke: Between Roots, selected poems rendered from the German by Rika Lesser In the Storm of Roses: Selected Poems by Ingeborg Bachmann, translated, edited, and introduced by Mark Anderson

  Birds and Other Relations: Selected Poetry of Dezsö Tandori, translated by Bruce Berlind

  Brocade River Poems: Selected Works of the Tang Dynasty Courtesan Xue Tao, translated and introduced by Jeanne Larsen

  The True Subject: Selected Poems of Faiz Ahmed Faiz, translated by Naomi Lazard My Name on the Wind: Selected Poems of Diego Valeri, translated by Michael Palma Aeschylus: The Suppliants, translated by Peter Burian Foamy Sky: The Major Poems of Miklós Radnóti, selected and translated by Zsuzanna Ozváth and Fredrick Turner

  La Fontaine’s Bawdy: Of Libertines, Louts, and Lechers, translated by Norman R.

  Shapiro

  A Child Is Not a Knife: Selected Poems of Göran Sonnevi, translated and edited by Rika Lesser

  George Seferis: Collected Poems, Revised Edition, translated, edited, and introduced by Edmund Keeley and Philip Sherrard

  C. P. Cavafy: Collected Poems, Revised Edition, translated and introduced by Edmund Keeley and Philip Sherrard, and edited by George Savidis Selected Poems of Shmuel HaNagid, translated from the Hebrew by Peter Cole The Late Poems of Meng Chiao, translated and introduced by David Hinton Leopardi: Selected Poems, translated and introduced by Eamon Gennan Through Naked Branches: Selected Poems of Tarjei Vesaas, translated and edited by Roger Greenwald

  The Complete Odes and Satires of Horace, translated with introduction and notes by Sidney Alexander

  Selected Poems of Solomon Ibn Gabirol, translated by Peter Cole Puerilities: Erotic Epigrams of The Greek Anthology, translated by Daryl Hine Night Journey by María Negroni, translated and introduced by Anne Twitty Nothing Is Lost: Selected Poems by Edvard Kocbek, translated by Michael Scammell and Veno Taufer, and introduced by Michael Scammell The Complete Elegies of Sextus Propertius, translated with introduction and notes by Vincent Katz

  Knowing the East, by Paul Claudel, translated with introduction and notes by James Lawler

  Enough to Say It’s Far: Selected Poems of Pak Chaesam, translated by David R. McCann and Jiwon Shin

  152

  Document Outline

  Cover

  Title

  Copyright

  Contents

  Acknowledgments

  Introduction

  Soaring Dragon Waterfall

  Han

  Sound of the Taffy Seller’s Shears

  Landscape

  Thousand-Year Wind

  From the Song of a Celebrated Singer

  A Path of a Heavenly Maiden

  Autumn River in Burning Tears

  Some Day, Some Month

  As Summer Goes and Autumn Comes

  Landscape Painter

  Enough to Say It’s Far

  In the Wind

  Waking Alone at Dawn

  Spring’s Pathway

  News from Home

  Immortals’ Paduk Game

  Untitled

  Night at Tonghak Temple

  Seeing the Ferry

  My First Love

  In an Empty Courtyard

  Nothing

  Seeing the Fresh Green

  The Feeling of the Gingko

  Recollection 13

  Spring Path

  The Road Back

  New Arirang

  Looking at Winter Trees

  Spring Riverside

  By the Night Sea

  Having a Drink

  Poplar

  Friend, You Have Gone

  My Poem

  At the River

  Recollection 18

  Recollection 29

  I Know the Heart of the Wildgoose

  Without Title

  On a Rainy Day

  Tree

  Autumn Sea

  Flowers on a Dead Tree

  Song of Death

  Diary in Summer Heat

  Flowers May Bloom

  Four-Line Poems 1 Brightness

  2 With One Head

  3 Place

  4 A Song

  Baby’s Foot on My Brow

  Asking Not Understanding

  What You Sent Me

  P’iri Hole

  Days and Months

  Parenthetical

  Before the Wind

  What I Learned from the Sea

  Looking at the Sunlight

  Shimmering

  Small Song

  Stars

  By the Mountain

  As for Love

  After an Illness

  Going to the Mountain

  Place Where I Look at Islands

  Recollection 16

  Autumn Coming

  A Night When Sleep Is Far

  Translators’ Epilogue

 

 

 


‹ Prev