The Best American Essays 2012
Page 37
All of this is taught through a series of exercises. “This is going to feel completely artificial,” says Jones on the first day of training. “But I need you to do the biggest shit-eating grin you’ve ever made in your life.” Sarah is standing in the corner with her back to the students—three Indian guys, including one in a turban, three Chinese guys, and one Cambodian. The students have to cross the room, walking as an alpha male walks, and then place their hands on her shoulder—firmly but gently—and turn her around. Big smile. Bigger than you’ve ever smiled before. Raise your glass in a toast. Make eye contact and hold it. Speak loudly and clearly. Take up space without apology. This is what an alpha male does.
Before each student crosses the floor of that bare white cubicle in midtown, Tran asks him a question. “What is good in life?” Tran shouts.
The student then replies, in the loudest, most emphatic voice he can muster: “To crush my enemies, see them driven before me, and to hear the lamentation of their women—in my bed!”
For the intonation exercise, students repeat the phrase “I do what I want” with a variety of different moods.
“Say it like you’re happy!” Jones shouts. (“I do what I want.”) Say it like you’re sad! (“I do what I want.” The intonation utterly unchanged.) Like you’re sad! (“I . . . do what I want.”) Say it like you’ve just won five million dollars! (“I do what I want.”)
Raj, a twenty-six-year-old Indian virgin, can barely get his voice to alter during the intonation exercise. But on Sunday night, on the last evening of the boot camp, I watch him cold-approach a set of women at the Hotel Gansevoort and engage them in conversation for a half-hour. He does not manage to “number close” or “kiss close.” But he had done something that not very many people can do.
Of the dozens of Asian Americans I spoke with for this story, many were successful artists and scientists; or good-looking and socially integrated leaders; or tough, brassy, risk-taking, street-smart entrepreneurs. Of course, there are lots of such people around—do I even have to point that out? They are no more morally worthy than any other kind of Asian person. But they have figured out some useful things.
The lesson about the bamboo ceiling that James Hong learned from his interviewer at IBM stuck, and after working for a few years at Hewlett-Packard, he decided to strike out on his own. His first attempts at entrepreneurialism failed, but he finally struck pay dirt with a simple, not terribly refined idea that had a strong primal appeal: hotornot.com. Hong and his cofounder eventually sold the site for roughly $20 million.
Hong ran hotornot.com partly as a kind of incubator to seed in his employees the habits that had served him well. “We used to hire engineers from Berkeley—almost all Asian—who were on the cusp of being entrepreneurial but were instead headed toward jobs at big companies,” he says. “We would train them in how to take risk, how to run things themselves. I remember encouraging one employee to read The Game”—the infamous pickup-artist textbook—“because I figured growing the cojones to take risk was applicable to being an entrepreneur.”
If the bamboo ceiling is ever going to break, it’s probably going to have less to do with any form of behavior assimilation than with the emergence of risk takers whose success obviates the need for Asians to meet someone else’s behavioral standard. People like Steve Chen, who was one of the creators of YouTube, or Kai and Charles Huang, who created Guitar Hero. Or Tony Hsieh, the founder of Zappos.com, the online shoe retailer that he sold to Amazon for about a billion dollars in 2009. Hsieh is a short Asian man who speaks tersely and is devoid of obvious charisma. One cannot imagine him being promoted in an American corporation. And yet he has proved that an awkward Asian guy can be a formidable CEO and the unlikeliest of management gurus.
Hsieh didn’t have to conform to Western standards of comportment because he adopted early on the Western value of risk taking. Growing up, he would play recordings of himself in the morning practicing the violin, in lieu of actually practicing. He credits the experience he had running a pizza business at Harvard as more important than anything he learned in class. He had an instinctive sense of what the real world would require of him, and he knew that nothing his parents were teaching him would get him there.
You don’t, by the way, have to be a Silicon Valley hotshot to break through the bamboo ceiling. You can also be a chef like Eddie Huang, whose little restaurant on the Lower East Side, BaoHaus, sells delicious pork buns. Huang grew up in Orlando with a hard-core Tiger Mom and a disciplinarian father. “As a kid, psychologically, my day was all about not getting my ass kicked,” he says. He gravitated toward the black kids at school, who also knew something about corporal punishment. He was the smallest member of his football team, but his coach named him MVP in the seventh grade. “I was defensive tackle and right guard because I was just mean. I was nasty. I had this mentality where I was like, ‘You’re going to accept me or I’m going to fuck you up.’”
Huang had a rough twenties, bumping repeatedly against the bamboo ceiling. In college, editors at the Orlando Sentinel invited him to write about sports for the paper. But when he visited the offices, “the editor came in and goes, ‘Oh, no.’ And his exact words: ‘You can’t write with that face.’” Later, in film class at Columbia, he wrote a script about an Asian American hot dog vendor obsessed with his small penis. “The screenwriting teacher was like, ‘I love this. You have a lot of Woody Allen in you. But do you think you could change it to Jewish characters?’” Still later, after graduating from Cardozo School of Law, he took a corporate job, where other associates would frequently say, “You have a lot of opinions for an Asian guy.”
Finally, Huang decided to open a restaurant. Selling food was precisely the fate his parents wanted their son to avoid, and they didn’t talk to him for months after he quit lawyering. But Huang understood instinctively that he couldn’t make it work in the professional world his parents wanted him to join. “I’ve realized that food is one of the only places in America where we are the top dogs,” he says. “Guys like David Chang or me—we can hang. There’s a younger generation that grew up eating Chinese fast food. They respect our food. They may not respect anything else, but they respect our food.”
Rather than strive to make himself acceptable to the world, Huang has chosen to buy his way back in, on his own terms. “What I’ve learned is that America is about money, and if you can make your culture commodifiable, then you’re relevant,” he says. “I don’t believe anybody agrees with what I say or supports what I do because they truly want to love Asian people. They like my fucking pork buns, and I don’t get it twisted.”
Sometime during the hundreds of hours he spent among the mostly untouched English-language novels at the Flushing branch of the public library, Jefferson Mao discovered literature’s special power of transcendence, a freedom of imagination that can send you beyond the world’s hierarchies. He had written to me seeking permission to swerve off the traditional path of professional striving—to devote himself to becoming an artist—but he was unsure of what risks he was willing to take. My answer was highly ambivalent. I recognized in him something of my own youthful ambition. And I knew where that had taken me.
Unlike Mao, I was not a poor, first-generation immigrant. I finished school alienated both from Asian culture (which, in my hometown, was barely visible) and the manners and mores of my white peers. But like Mao, I wanted to be an individual. I had refused both cultures as an act of self-assertion. An education spent dutifully acquiring credentials through relentless drilling seemed to me an obscenity. So did adopting the manipulative cheeriness that seemed to secure the popularity of white Americans.
Instead, I set about contriving to live beyond both poles. I wanted what James Baldwin sought as a writer—“a power which outlasts kingdoms.” Anything short of that seemed a humiliating compromise. I would become an aristocrat of the spirit, who prides himself on his incompetence in the middling tasks that are the world’s business. Who does not seek after mat
erial gain. Who is his own law.
This, of course, was madness. A child of Asian immigrants born into the suburbs of New Jersey and educated at Rutgers cannot be a law unto himself. The only way to approximate this is to refuse employment, because you will not be bossed around by people beneath you, and shave your expenses to the bone, because you cannot afford more, and move into a decaying Victorian mansion in Jersey City, so that your sense of eccentric distinction can be preserved in the midst of poverty, and cut yourself free of every form of bourgeois discipline, because these are precisely the habits that will keep you chained to the mediocre fate you consider worse than death.
Throughout my twenties, I proudly turned away from one institution of American life after another (for instance, a steady job), though they had already long since turned away from me. Academe seemed another kind of death—but then again, I had a transcript marred by as many F’s as A’s. I had come from a culture that was the middle path incarnate. And yet for some people, there can be no middle path, only transcendence or descent into the abyss.
I was descending into the abyss.
All this was well deserved. No one had any reason to think I was anything or anyone. And yet I felt entitled to demand this recognition. I knew this was wrong and impermissible; therefore I had to double down on it. The world brings low such people. It brought me low. I haven’t had health insurance in ten years. I didn’t earn more than $12,000 for eight consecutive years. I went three years in the prime of my adulthood without touching a woman. I did not produce a masterpiece.
I recall one of the strangest conversations I had in the city. A woman came up to me at a party and said she had been moved by a piece of writing I had published. She confessed that prior to reading it, she had never wanted to talk to me, and had always been sure, on the basis of what she could see from across the room, that I was nobody worth talking to, that I was in fact someone to avoid.
But she had been wrong about this, she told me: it was now plain to her that I was a person with great reserves of feeling and insight. She did not ask my forgiveness for this brutal misjudgment. Instead, what she wanted to know was—why had I kept that person she had glimpsed in my essay so well hidden? She confessed something of her own hidden sorrow: she had never been beautiful and had decided, early on, that it therefore fell to her to “love the world twice as hard.” Why hadn’t I done that?
Here was a drunk white lady speaking what so many others over the years must have been insufficiently drunk to tell me. It was the key to many things that had, and had not, happened. I understood this encounter better after learning about LEAP, and visiting Asian Playboy’s boot camp. If you are a woman who isn’t beautiful, it is a social reality that you will have to work twice as hard to hold anyone’s attention. You can either linger on the unfairness of this or you can get with the program. If you are an Asian person who holds himself proudly aloof, nobody will respect that, or find it intriguing, or wonder if that challenging façade hides someone worth getting to know. They will simply write you off as someone not worth the trouble of talking to.
Having glimpsed just how unacceptable the world judges my demeanor, could I, too, strive to make up for my shortcomings? Practice a shit-eating grin until it becomes natural? Love the world twice as hard?
I see the appeal of getting with the program. But this is not my choice. Striving to meet others’ expectations may be a necessary cost of assimilation, but I am not going to do it.
Often I think my defiance is just delusional, self-glorifying bullshit that artists have always told themselves to compensate for their poverty and powerlessness. But sometimes I think it’s the only thing that has preserved me intact, and that what has been preserved is not just haughty caprice but in fact the meaning of my life. So this is what I told Mao: In lieu of loving the world twice as hard, I care, in the end, about expressing my obdurate singularity at any cost. I love this hard and unyielding part of myself more than any other reward the world has to offer a newly brightened and ingratiating demeanor, and I will bear any costs associated with it.
The first step toward self-reform is to admit your deficiencies. Though my early adulthood has been a protracted education in them, I do not admit mine. I’m fine. It’s the rest of you who have a problem. Fuck all y’all.
Amy Chua returned to Yale from a long, exhausting book tour in which one television interviewer had led off by noting that Internet commenters were calling her a monster. By that point, she had become practiced at the special kind of self-presentation required of a person under public siege. “I do not think that Chinese parents are superior,” she declared at the annual gathering of the Asian American Students Alliance. “I think there are many ways to be a good parent.”
Much of her talk to the students, and indeed much of the conversation surrounding the book, was focused on her own parenting decisions. But just as interesting is how her parents parented her. Chua was plainly the product of a brute-force Chinese education. Battle Hymn of the Tiger Mother includes many lessons she was taught by her parents—lessons any LEAP student would recognize. “Be modest, be humble, be simple,” her mother told her. “Never complain or make excuses,” her father instructed. “If something seems unfair at school, just prove yourself by working twice as hard and being twice as good.”
In the book, Chua portrays her distaste for corporate law, which she practiced before going into academe. “My entire three years at the firm, I always felt like I was play-acting, ridiculous in my suit,” she writes. This malaise extended even earlier, to her time as a student. “I didn’t care about the rights of criminals the way others did, and I froze whenever a professor called on me. I also wasn’t naturally skeptical and questioning; I just wanted to write down everything the professor said and memorize it.”
At the AASA gathering at Yale, Chua made the connection between her upbringing and her adult dissatisfaction. “My parents didn’t sit around talking about politics and philosophy at the dinner table,” she told the students. Even after she had escaped from corporate law and made it onto a law faculty, “I was kind of lost. I just didn’t feel the passion.” Eventually, she made a name for herself as the author of popular books about foreign policy and became an award-winning teacher. But it’s plain that she was no better prepared for legal scholarship than she had been for corporate law. “It took me a long, long time,” she said. “And I went through lots and lots of rejection.” She recalled her extended search for an academic post, in which she was “just not able to do a good interview, just not able to present myself well.”
In other words, Battle Hymn provides all the material needed to refute the very cultural polemic for which it was made to stand. Chua’s Chinese education had gotten her through an elite schooling, but it left her unprepared for the real world. She does not hide any of this. She had set out, she explained, to write a memoir that was “defiantly self-incriminating”—and the result was a messy jumble of conflicting impulses, part provocation, part self-critique. Western readers rode roughshod over this paradox and made of Chua a kind of Asian minstrel figure. But more than anything else, Battle Hymn is a very American project—one no traditional Chinese person would think to undertake. “Even if you hate the book,” Chua pointed out, “the one thing it is not is meek.”
“The loudest duck gets shot” is a Chinese proverb. “The nail that sticks out gets hammered down” is a Japanese one. Its Western correlative: “The squeaky wheel gets the grease.” Chua had told her story and been hammered down. Yet here she was, fresh from her hammering, completely unbowed.
There is something salutary in that proud defiance. And though the debate she sparked about Asian American life has been of questionable value, we will need more people with the same kind of defiance, willing to push themselves into the spotlight and to make some noise, to beat people up, to seduce women, to make mistakes, to become entrepreneurs, to stop doggedly pursuing official paper emblems attesting to their worthiness, to stop thinking those scraps of
paper will secure anyone’s happiness, and to dare to be interesting.
Contributors’ Notes
BENJAMIN ANASTAS is the author of two novels, An Underachiever’s Diary and The Faithful Narrative of a Pastor’s Disappearance, and his memoir, Too Good to Be True, will be published in October 2012. His short fiction, journalism, essays, and reviews have appeared in the Paris Review, the New York Times Magazine, Harper’s Magazine, and Bookforum. He teaches in the undergraduate writing program at Columbia University and is a member of the core faculty at the Bennington Writing Seminars.
MARCIA ANGELL, MD, is senior lecturer in social medicine at Harvard Medical School and former editor in chief of the New England Journal of Medicine. She is the author of two books for the public, The Truth About the Drug Companies: How They Deceive Us and What to Do About It and Science on Trial: The Clash of Medical Evidence and the Law in the Breast Implant Case, as well as many articles on medical issues. Along with Arnold S. Relman, she received the George Polk Award for Magazine Reporting for their 2002 article in the New Republic, “The Insatiable Greed of the Pharmaceutical Industry.” In 1997, Time magazine named her one of the twenty-five most influential Americans.
MIAH (MARY) ARNOLD is a native of Myton, Utah. Her first novel, Sweet Land of Bigamy, was released in July 2012. Her stories and essays have been published in the Michigan Quarterly Review, Cite, NANO Fiction, Confrontation, Painted Bride Quarterly, and the South Dakota Review. She has received a Barthelme Prize, an Inprint/Diana P. Hobby Award, and a Houston Arts Alliance Established Artist Grant for her work. She is a graduate of Carleton College and received a PhD in literature and creative writing from the University of Houston. She lives in Houston with her husband, Raj Mankad, and her children, Lila and Vishwa.