Book Read Free

Collected Works of E M Delafield

Page 366

by E M Delafield


  Afternoon devoted to sight-seeing. We visit admirable Town Hall, are received by Mayor, who makes speech, first in English, and then all over again in French, other speeches are made in return, and energetic Belgian gentleman takes us all over Brussels on foot. Find myself sympathising with small and heated delegate, — country unknown, but accent very odd — who says to me dejectedly, as we pace the cobbles: C’est un tour de la Belgique à pied, hein?

  July 5th. — Extreme exhaustion overwhelms me, consequent on excessive sight-seeing. I ask Emma if she would think it unsporting if I evaded charabanc expedition to Malines this afternoon, and she looks pained and astonished and says Shall she be quite honest? I lack courage to say how much I should prefer her not to be honest at all, and Emma assures me that it is my duty, in the interests of literature and internationalism alike, to go to Malines. She adds that there will be tea in the Town Hall — which I know means more speeches — and that afterwards we shall hear a Carillon Concert.

  Shall she, Emma adds, wear her green velvet, which will be too hot, or her Rumanian peasant costume, which is too tight, but may please our Rumanian delegates? I advocate sacrificing our Rumanian delegates without hesitation.

  Large motor-bus is a great relief after so much walking, and I take my seat beside an unknown French lady with golden hair and a bust, but am beckoned away by Emma, who explains in agitation that the French lady has come to Belgium entirely in order to see something of a Polish friend, because otherwise she never gets away from her husband. Am conscious of being distinctly shocked by this, but do not say so in case Emma should think me provincial. Yield my place to the Polish friend, who seems to me to be in need of soap and water and a shave, but perhaps this mere insular prejudice, and go and sit next to an American young gentleman, who remains indifferent to my presence.

  (Query: Does this complaisancy on my part amount to countenancing very singular relation which obviously obtains between my fellow-littérateurs? If so, have not the moral courage to do anything about it.)

  Nothing of moment passes during drive, except that the French lady takes off her hat and lays her head on her neighbour’s shoulder, and that I hear Belgian delegate enquiring of extremely young and pretty Englishwoman: What is the English for Autobus, to which she naïvely returns that: It is Charabanc.

  Arrival at Town Hall, reception, speeches and tea take place exactly as anticipated, and we proceed in groups, and on foot, to the Carillon Concert. American neighbour deserts me — have felt certain all along that he always meant to do so at earliest possible opportunity — and I accommodate my pace to that of extremely elderly Belgian, who says that it is certainly not for us to emulate les jeunes on a hot day like this, and do I realise that for nous autres there is always danger of an apoplexy? Make no reply to this whatever, but inwardly indulge in cynical reflections about extremely poor reward afforded in this life to attempted acts of good nature.

  July 6th. — Final Conference in the morning, at which much of importance is doubtless settled, but cannot follow owing to reading letters from home, which have just arrived. Robert says that he hopes I am enjoying myself, and we have had one and a quarter inches of rain since Thursday, and bill for roof-repairs has come in and is even more than he expected. Robin and Vicky write briefly, but affectionately, information in each case being mainly concerned with food, and — in Robin’s case — progress of Stamp Collection, which now, he says, must be worth 10d. or 11d. altogether.

  Inspection of Antwerp Harbour by motor-launch takes place in the afternoon, and the majority of us sit with our backs to the rails and look at one another. Conversation in my immediate vicinity concerns President Hoover, the novels of J. B. Priestley and Lady Chatterley’s Lover, which everyone except myself seems to have read and admired. I ask unknown lady on my right if it can be got from the Times Book Club, and she says No, only in Paris, and advises me to go there before I return home. Cannot, however, feel that grave additional expense thus incurred would be justified, and in any case could not possibly explain détour satisfactorily to Robert.

  Disembark from motor-launch chilled and exhausted, and with conviction that my face has turned pale-green. Inspection in pocket-mirror more than confirms this intuition. Just as I am powdering with energy, rather than success, Emma — vitality evidently unimpaired either by society of fellow-writers or by motor-launch approaches with Italian delegate, and again introduces us.

  All is brought to a close by State Banquet this evening, for which everyone — rather strangely — has to pay quite a large number of francs. Incredible number of speeches delivered: ingenious system prevails by which bulb of crimson light is flashed on as soon as any speech has exceeded two and a half minutes. Unfortunately this has no effect whatever on many of our speakers, who disregard it completely. Dear Emma not amongst these, and makes admirably concise remarks which are met with much applause. I sit next to unknown Dutchman — who asks if I prefer to speak English, French, Dutch or German — and very small and dusty Oriental, who complains of the heat.

  We rise at eleven o’clock, and dancing is suggested. Just as I move quietly away in search of cloak, taxi and bed, Emma appears and says This will never do, and I must come and dance. I refuse weakly, and she says Why not? to which the only rational reply would be that I have splitting headache, and am not interested in my colleagues nor they in me. Do not, needless to say, indulge in any such candour, and result is that I am thrust by Emma upon American young gentleman for a foxtrot. I say that I dance very badly, and he says that no one can ever keep step with him. Both statements turn out to be perfectly true, and I go back to Hotel dejected, and remind myself that It is Useless to struggle against Middle-age.

  July 8th. — Embark for England, not without thankfulness. Am surprised to discover that I have a sore throat, undoubted result of persistent endeavour to out-screech fellow-members of Literary Club for about a week on end.

  Emma travels with me, and says that she is camping in Wales all next month, and will I join her? Nothing but a tent, and she lives on bananas and milk chocolate. Associations with the last words lead me to reply absently that the children would like it, at which Emma seems hurt and enquires whether I intend to spend my life between the nursery and the kitchen? The only possible answer to this is that I like it, and discussion becomes animated and rather painful. Emma, on board, avoids me, and I am thrown into society of insufferable male novelist, who is interested in Sex. He has an immense amount to say about it, and we sit on deck for what seems like hours and hours. He says at last that he hopes he is not boring me, and I hear myself, to my incredulous horror, saying pleasantly No, not at all — at which he naturally goes on.

  Become gradually paralysed, and unable to think of anything in the world except how I can get away, but nothing presents itself. At last I mutter something about being cold — which I am — and he at once suggests walking round and round the deck, while he tells me about extraordinarily distressing marriage customs prevalent amongst obscure tribes of another hemisphere. Find myself wondering feebly whether, if I suddenly jumped overboard, he would stop talking. Am almost on the verge of trying this experiment when Emma surges up out of deck-chair and enveloping rugs, and says Oh there I am, she has been looking for me everywhere.

  Sink down beside her with profound gratitude, and male novelist departs, assuring me that he will remember to send me list of books on return to London. Can remember nothing whatever of any books discussed between us, but am absolutely convinced that they will be quite unsuitable for inclusion in respectable book-shelves.

  Emma is kind, says that she didn’t mean a single word she said — (have quite forgotten by this time what she did say, but do not tell her so) — and assures me that what I need is a good night’s rest. She then tells me all about a new Trilogy that she is planning to write and which ought to be published by 1938, and also about her views on Bertrand Russell, the works of Stravinsky, and Relativity. At one o’clock in the morning we seek our cabin, last th
ing I hear being Emma’s positive assurance that I need not be afraid of America’s influence on the English stage...

  July 9th. — London regained, though not before I have endured further spate of conversation from several lights of literature.

  (Query: Does not very intimate connection exist between literary ability and quite inordinate powers of talk? And if so, is it not the duty of public-spirited persons to make this clear, once for all? Further Query: How?)

  Part from everybody with immeasurable relief, and wholly disingenuous expressions of regret.

  Find Rose in great excitement, saying that she has found the Very Thing. I reply firmly If Bertrand Russell for Vicky, then No, to which Rose rejoins that she does not know what I am talking about, but she has found me a flat. Logical and straightforward reply to this would be that I am not looking for a flat, and cannot afford one. This, however, eludes me altogether, and I accompany Rose, via bus No. 19, to Doughty Street, where Rose informs me that Charles Dickens once lived. She adds impressively that she thinks, but is not sure, that Someone-or-other was born at a house in Theobald’s Road, close by. Brisk discussion as to relative merits of pronouncing this as “Theobald” or “Tibbald” brings us to the door of the flat, where ground-floor tenant hands us keys. Entirely admirable first-floor flat is revealed, unfurnished, and including a bedroom, sitting-room, bathroom and kitchen. To the last, I say that I would rather go out for all my meals than do any cooking at all. Then, Rose replies with presence of mind, use it as a box-room. We make intelligent notes of questions to be referred to agents — Rose scores highest for sound common-sense enquiries as to Power being Laid On and Rates included in Rent — and find soon afterwards that I am committed to a three-year tenancy, with power to sub-let, and a choice of wall-papers, cost not to exceed two shillings a yard. From September quarter, says the agent, and suggests a deposit of say two pounds, which Rose and I muster with great difficulty, mostly in florins.

  Go away feeling completely dazed, and quite unable to imagine how I shall explain any of it to Robert. This feeling recrudesces violently in the middle of the night, and in fact keeps me awake for nearly an hour, and is coupled with extremely agitating medley of quite unanswerable questions, such as What I am to Do about a Telephone, and who will look after the flat when I am not in it, and what about having the windows cleaned? After this painful interlude I go to sleep again, and eventually wake up calm, and only slightly apprehensive. This, however, may be the result of mental exhaustion.

  July 11th. — Return home, and am greeted with customary accumulation of unexpected happenings, such as mysterious stain on ceiling of spare bedroom, enormous bruise received by Vicky in unspecified activity connected with gardener’s bicycle, and letters which ought to have been answered days ago and were never forwarded. Am struck by the fact that tea is very nasty, with inferior bought cake bearing mauve decorations, and no jam. Realisation that I shall have to speak to cook about this in the morning shatters me completely, and by the time I go to bed, Rose, London and Doughty Street have receded into practically forgotten past.

  Robert comes to bed soon after one — am perfectly aware that he has been asleep downstairs — and I begin to tell him about the flat. He says that it is very late, and that he supposes the washerwoman puts his pyjamas through the mangle, as the buttons are always broken. I brush this aside and revert to the flat, but without success. I then ask in desperation if Robert would like to hear about Vicky’s school; he replies Not now, and we subside into silence.

  July 12th. — Cook gives notice.

  July 14th. — Pamela Warburton — now Pamela Pringle — and I meet once again, since I take the trouble to motor into the next county in response to an invitation to tea.

  Enormous house, with enormous gardens — which I trust not to be asked to inspect — and am shown into room with blue ceiling and quantities of little dogs, all barking. Pamela surges up in a pair of blue satin pyjamas and an immense cigarette-holder, and astonishes me by looking extremely young and handsome. Am particularly struck by becoming effect of brilliant coral lip-stick, and insane thoughts flit through my mind of appearing in Church next Sunday similarly adorned, and watching the effect upon our Vicar. This flight of fancy routed by Pamela’s greetings, and introduction to what seems like a small regiment of men, oldest and baldest of whom turns out to be Pringle. Pamela then tells them that she and I were at school together — which is entirely untrue — and that I haven’t changed in the least — which I should like to believe, and can’t — and offers me a cocktail, which I recklessly accept in order to show how modern I am. Do not, however, enjoy it in the least, and cannot see that it increases my conversational powers. Am moreover thrown on my beam-ends at the very start by unknown young man who asks if I am not the Colonel’s wife? Repudiate this on the spot with startled negative, and then wonder if I have not laid foundations of a scandal, and try to put it right by feeble addition to the effect that I do not even know the Colonel, and am married to somebody quite different. Unknown young man looks incredulous, and at once begins to talk about interior decoration, the Spanish Royal Family, and modern lighting. I respond faintly, and try to remember if Pamela P. always had auburn hair. Should moreover very much like to know how she has collected her men, and totally eliminated customary accompanying wives.

  Later on, have an opportunity of enquiring into these phenomena, as P. P. takes me to see children. Do not like to ask much about them, for fear of becoming involved in very, very intricate questions concerning P.’s matrimonial extravagances.

  Nurseries are entirely decorated in white, and furnished exactly like illustrated articles in Good Housekeeping, even to coloured frieze all round the walls. Express admiration, but am inwardly depressed, at contrast with extraordinarily inferior school-room at home. Hear myself agreeing quite firmly with P. P. that it is most important to Train the Eye from the very beginning — and try not to remember large screen covered with scraps from illustrated papers; extremely hideous Brussels carpet descended from dear Grandmamma, and still more hideous oil-painting of quite unidentified peasant carrying improbable-looking jar — all of which form habitual surroundings of Robin and Vicky.

  P. P. calls children, and they appear, looking, if possible, even more expensive and hygienic than their nursery. Should be sorry to think that I pounce with satisfaction on the fact that all of them wear spectacles, and one a plate, but cannot quite escape suspicion that this is so. All have dark hair, perfectly straight, and am more doubtful than ever about P.’s auburn waves.

  We all exchange handshakes, I say that I have a little boy and a little girl at home — which information children rightly receive with brassy indifference — Pamela shows me adjoining suite of night-nurseries, tiled bathroom and kitchen, and says how handy it is to have a nursery wing quite apart from the rest of the house, and I reply Yes indeed, as if I had always found it so, and say good-bye to the little Spectacles with relief.

  Pamela, on the way downstairs, is gushing, and hopes that she is going to see a great deal of me, now that we are neighbours. Forty-one miles does not, in my opinion, constitute being neighbours, but I make appropriate response, and Pamela says that some day we must have a long, long talk. Cannot help hoping this means that she is going to tell me the story of Stevenson, Templer-Tate and Co.

  (N.B. Singular and regrettable fact that I should not care twopence about the confidences of P. P. except for the fact that they are obviously bound to contain references to scandalous and deplorable occurrences, which would surely be better left in oblivion?)

  Drive forty-one miles home again, thinking about a new cook — practically no ray of hope anywhere on horizon here — decision about Vicky’s school, Mademoiselle’s probable reactions to final announcement on the point, and problem in regard to furnishing of Doughty Street flat.

  July 17th. — Am obliged to take high line with Robert and compel him to listen to me whilst I tell him about the flat. He eventually gives me his attention, a
nd I pour out torrents of eloquence, which grow more and more feeble as I perceive their effect upon Robert. Finally he says, kindly but gloomily, that he does not know what can have possessed me — neither do I, by this time — but that he supposes I had to do something, and there is a good deal too much furniture here, so some of it can go to Doughty Street.

  At this I revive, and we go into furniture in detail, and eventually discover that the only things we can possibly do without are large green glass vase from drawing-room, small maple-wood table with one leg missing, framed engraving of the Prince Consort from bathroom landing, and strip of carpet believed — without certainty — to be put away in attic. This necessitates complete readjustment of furniture question on entirely new basis. I become excited, and Robert says Well, it’s my own money, after all, and Why not leave it alone for the present, and we can talk about it again later? Am obliged to conform to this last suggestion, as he follows it up by immediately leaving the room.

  Write several letters to Registry Offices, and put advertisement in local Gazette, regarding cook. Advertisement takes much time and thought, owing to feeling that it is better to be honest and let them know the worst at once, and equally strong feeling that situation must be made to sound as attractive as possible. Finally put in “good outings” and leave out “oil lamps only” but revert to candour with “quiet country place” and “four in family”.

  Am struck, not for the first time, with absolutely unprecedented display of talent and industry shown by departing cook, who sends up hitherto undreamed-of triumphs of cookery, evidently determined to show us what we are losing.

  July 19th. — Receive two replies to Gazette advertisement, one from illiterate person who hopes we do not want dinner in the night — (Query: Why should we?) — and another in superior, but unpleasant, handwriting demanding kitchen-maid, colossal wages and improbable concessions as to times off. Reason tells me to leave both unanswered; nevertheless find myself sending long and detailed replies and even — in case of superior scribe — suggesting interview.

 

‹ Prev