Complete Works of Henryk Sienkiewicz

Home > Nonfiction > Complete Works of Henryk Sienkiewicz > Page 217
Complete Works of Henryk Sienkiewicz Page 217

by Henryk Sienkiewicz


  The Swedes had something to defend. Yan Kazimir understood, therefore, that the siege, especially through the lack of heavy guns on his side, would be long and bloody. The hetmans understood this also, but the army would not think of it. Barely had Grodzitski raised the intrenchments in some fashion, barely had he pushed forward somewhat to the walls, when deputations went from all the squadrons to ask the king to permit volunteers to storm the walls. The king had to explain to them a long time that fortresses were not taken with sabres, before he could restrain their ardor.

  Meanwhile the works were pushed forward as rapidly as possible. The troops, not being able to storm, took eager part with the camp servants in raising these works; men from the foremost regiments, nay, even officers brought earth in wheelbarrows, carried fascines, labored. More than once the Swedes tried to hinder, and not a day passed without sorties; but barely were the Swedish musketeers outside the gate, when the Poles, working at the intrenchments, throwing aside wheelbarrows, bundles of twigs, spades and pickaxes, ran with sabres into the smoke so furiously that the Swedes had to hide in the fortress with all haste. In these engagements bodies fell thickly; the fosses and the open space as far as the intrenchments were full of graves, in which were placed sometimes small bundles of the weapons of the dead. At last even time failed for burial, so that bodies lay on the ground spreading a terrible odor around the city and the besiegers.

  In spite of the greatest difficulty citizens stole forth to the king’s camp every day, reporting what happened in the city, and imploring on their knees to hasten the storm. The Swedes, they said, had a plenty of provisions as yet, but the people were dying of hunger on the streets; they lived in want, in oppression under the terrible hand of the garrison. Every day echoes brought to the Polish camp sounds of musket-shots in the city, and fugitives brought intelligence that the Swedes were shooting citizens suspected of good-will to Yan Kazimir. The hair stood on end at the stories of the fugitives. They said that the whole population, sick women, newly born infants, old men, all lived at night on the streets, for the Swedes had driven them from their houses, and made passages from wall to wall, so that the garrison, in case Yan Kazimir’s troops should enter, might withdraw and defend themselves. Rains fell on the people in their camping-places; on clear days the sun burned them, at night the cold pinched them. Citizens were not allowed to kindle fires; they had no means of preparing warm food. Various diseases spread more and more, and carried away hundreds of victims.

  Yan Kazimir’s heart was ready to burst when he heard these narratives. He sent therefore courier after courier to hasten the coming of the heavy guns. Days and weeks passed; but it was impossible to undertake anything more important than the repulse of sorties. Still the besiegers were strengthened by the thought that the garrison must fail of provisions at last, since the roads were blocked in such fashion that a mouse could not reach the fortress. The besieged lost hope of assistance; the troops under Douglas, which were posted nearest, were not only unable to come to the rescue, but had to think of their own skin; for Yan Kazimir, having even too many men, was able to harass them.

  At last the Poles, even before the coming of the heavy guns, opened on the fortress with the smaller ones. Pan Grodzitski from the side of the Vistula, raised in front of himself, like a mole, earth defences, pushed to within six yards of the moat, and vomited a continual fire on the unfortunate city. The magnificent Kazanovski Palace was ruined; and the Poles did not regret it, for the building belonged to the traitor Radzeyovski. The shattered walls were barely standing, shining with their empty windows; day and night balls were dropping on the splendid terraces and in the gardens, smashing the beautiful fountains, bridges, arbors, and marble statues, terrifying the peacocks which with pitiful screams gave notice of their unhappy condition.

  Pan Grodzitski hurled fire on the Bernardine bell-tower, for he had decided to begin the assault on that side.

  Meanwhile the camp servants begged permission to attack the city, for they wished greatly to reach the Swedish treasures earliest. The king refused at first, but finally consented. A number of prominent officers undertook to lead them, and among others Kmita, who was imbittered by delay, and not only that, but in general he knew not what to do with himself; for Hassling, having fallen into a grievous fever, lay without consciousness for some weeks and could speak of nothing.

  Men therefore were summoned to the storm. Grodzitski opposed this to the last moment, insisting that until a breach was made the city could not be taken, even though the regular infantry were to go to the assault. But as the king had given permission, Grodzitski was forced to yield.

  June 15, about six thousand camp servants assembled; ladders, bundles of brush, and bags of sand were prepared. Toward evening a throng, barefoot and armed for the greater part only with sabres, began to approach the city where the trenches and earth defences came nearest the moat. When it had become perfectly dark, the men rushed, at a given signal, toward the moat with a terrible uproar, and began to fill it. The watchful Swedes received them with a murderous fire from muskets and cannons, and a furious battle sprang up along the whole eastern side of the city. Under cover of darkness the Poles filled the moat in a twinkle and reached the walls in an orderless mass. Kmita, with two thousand men, fell upon an earth fort, which the Poles called “the mole-hill,” and which stood near the Cracow gate. In spite of a desperate defence he captured this place at a blow; the garrison was cut to pieces with sabres, not a man was spared. Pan Andrei gave command to turn the guns on the gate and some of them to the farther walls, so as to aid and cover somewhat those crowds who were striving to scale the walls.

  These men, however, were not so fortunate. They put the ladders in position, and ascended them so furiously that the best trained infantry could not have done better; but the Swedes, safe behind battlements, fired into their very faces, and hurled stones and blocks prepared for the purpose; under the weight of these the ladders were broken into pieces, and at last the infantry pushed down the assaulters with long spears, against which sabres had no effect.

  More than five hundred of the best camp servants were lying at the foot of the wall; the rest passed the moat under an incessant fire, and took refuge again in the Polish intrenchments.

  The storm was repulsed, but the little fort remained in the hands of the Poles. In vain did the Swedes roll at it all night from their heaviest guns; Kmita answered them in like manner from those cannon which he had captured. Only in the morning, when light came, were his guns dismounted to the last one. Wittemberg, for whom that intrenchment was as his head, sent infantry at once with the order not to dare return without retaking what had been lost; but Grodzitski sent reinforcements to Kmita, by the aid of which he not only repulsed the infantry, but fell upon and drove them to the Cracow gate.

  Grodzitski was so delighted that he ran in person to the king with the report.

  “Gracious Lord,” said he, “I was opposed to yesterday’s work, but now I see that it was not lost. While that intrenchment was in the enemy’s hands I could do nothing against the gate; but now only let the heavy guns come, and in one night I will make a breach.”

  The king, who was grieved that so many good men had fallen, was rejoiced at Grodzitski’s words, and asked at once, —

  “But who has command in that intrenchment?”

  “Pan Babinich,” answered a number of voices.

  The king clapped his hands. “He must be first everywhere! Worthy General, I know him. He is a terribly stubborn cavalier, and will not let himself be smoked out.”

  “It would be a mistake beyond forgiveness, Gracious Lord, if we should permit that. I have already sent him infantry and small cannon; for that they will try to smoke him out is certain. It is a question of Warsaw! That cavalier is worth his weight in gold.”

  “He is worth more; for this is not his first, and not his tenth achievement,” said the king.

  Then Yan Kazimir gave orders to bring quickly a horse and a field-glass, and
he rode out to look at the earthwork. But it was not to be seen from behind the smoke, for a number of forty-eight-pounders were blowing on it with ceaseless fire; they hurled long balls, bombs, and grape-shot. Still the intrenchment was so near the gate that musket-balls almost reached it; the bomb-shells could be seen perfectly when they flew up like cloudlets, and, describing a closely bent bow, fell into that cloud of smoke, bursting with terrible explosion. Many fell beyond the intrenchment, and they prevented the approach of reinforcements.

  “In the name of the Father, Son, and Holy Ghost!” said the king. “Tyzenhauz, look! A pile of torn earth is all that remains. Tyzenhauz, do you know who is there?”

  “Gracious King, Babinich is there. If he comes out living, he will be able to say that he was in hell during life.”

  “We must send him fresh men. Worthy General—”

  “The orders are already given, but it is difficult for them to go, since bombs pass over and fall very thickly on this side of the fort.”

  “Turn all the guns on the walls so as to make a diversion,” said the king.

  Grodzitski put spurs to his horse and galloped to the trenches. After a while cannonading was heard on the whole line, and somewhat later it was seen that a fresh division of Mazovian infantry went out of the nearest trenches, and on a run to the mole-hill.

  The king stood there, looking continually. At last he cried: “Babinich should be relieved in the command. And who, gentlemen, will volunteer to take his place?”

  Neither Pan Yan, Pan Stanislav, nor Volodyovski was near the king, therefore a moment of silence followed.

  “I!” said suddenly Pan Topor Grylevski, an officer of the light squadron of the primate.

  “I!” said Tyzenhauz.

  “I! I! I!” called at once a number of voices.

  “Let the man go who offered himself first,” said the king.

  Pan Topor Grylevski made the sign of the cross, raised the canteen to his mouth, then galloped away.

  The king remained looking at the cloud of smoke with which the mole-hill was covered, and the smoke rose above it like a bridge up to the very wall. Since the fort was near the Vistula, the walls of the city towered above it, and therefore the fire was terrible.

  Meanwhile the thunder of cannon decreased somewhat, though the balls did not cease to describe arcs, and a rattle of musketry was given out as if thousands of men were beating threshing-floors with flails.

  “It is evident that they are going to the attack again,” said Tyzenhauz. “If there were less smoke, we should see the infantry.”

  “Let us approach a little,” said the king, urging his horse.

  After him others moved on, and riding along the bank of the Vistula from Uyazdov they approached almost to the Solets itself; and since the gardens of the palaces and the cloisters coming down to the Vistula had been cleared by the Swedes in the winter for fuel, trees did not cover the view, they could see even without field-glasses that the Swedes were really moving again to the storm.

  “I would rather lose that position,” said the king all at once, “than that Babinich should die.”

  “God will defend him!” said the priest Tsyetsishovski.

  “And Pan Grodzitski will not fail to send him reinforcements,” added Tyzenhauz.

  Further conversation was interrupted by some horseman who was approaching from the direction of the city at all speed. Tyzenhauz, having such sight that he saw better with the naked eye than others through field-glasses, caught his head at sight of him, and said, —

  “Grylevski is returning! It must be that Kmita has fallen, and the fort is captured.”

  The king shaded his eyes with his hands. Grylevski rushed up, reined in his horse, and, panting for breath, exclaimed, —

  “Gracious Lord!”

  “What has happened? Is he killed?” asked the king.

  “Pan Babinich says that he is well, and does not wish any one to take his place; he begs only to send him food, for he has had nothing to eat since morning.”

  “Is he alive then?” cried the king.

  “He says that he is comfortable there!” repeated Grylevski.

  But others, catching breath from wonder, began to cry: “That is courage! He is a soldier!”

  “But it was necessary to stay there and relieve him absolutely,” said the king to Grylevski. “Is it not a shame to come back? Were you afraid, or what? It would have been better not to go.”

  “Gracious Lord,” answered Grylevski, “whoso calls me a coward, him I will correct on any field, but before majesty I must justify myself. I was in the ant-hill itself, but Babinich flew into my face because of my errand: ‘Go,’ said he, ‘to the hangman! I am at work here, I am almost creeping out of my skin, and I have no time to talk, but I will not share either my glory or command with any man. I am well here and I will stay here, but I’ll give orders to take you outside the trench! I wish you were killed!’ said he. ‘We want to eat, and they send us a commandant instead of food!’ What had I to do, Gracious Lord? I do not wonder at his temper, for their hands are dropping from toil.”

  “And how is it?” asked the king; “is he holding the place?”

  “Desperately. What would he not hold? I forgot to tell besides that he shouted to me when I was going: ‘I’ll stay here a week and will not surrender, if I have something to eat!’”

  “Is it possible to hold out there?”

  “There, Gracious Lord, is the genuine day of judgment! Bomb is falling after bomb; pieces of shells are whistling, like devils, around the ear; the earth is dug out into ditches; it is impossible to speak from smoke. The balls hurl around sand and earth, so that every moment a man must shake himself to avoid being buried. Many have fallen, but those who are living lie in furrows in the intrenchments, and have made defences before their heads of stakes strengthened with earth. The Swedes constructed the place carefully, and now it serves against them. While I was there, infantry came from Grodzitski, and now there is fighting again.”

  “Since we cannot attack the walls until a breach is made,” said the king, “we will strike the palace on the Cracow suburbs to-day; that will be the best diversion.”

  “The palace is wonderfully strengthened, almost changed into a fortress,” remarked Tyzenhauz.

  “But they will not hurry from the city to give aid, for all their fury will be turned on Babinich,” said the king. “So will it be, as I am here alive, so will it be! I will order the storm at once; but first I will bless Babinich.”

  Then the king took from the priest a golden crucifix in which were splinters of the true cross, and raising it on high he began to bless the distant mound, covered with fire and smoke, saying, —

  “O God of Abraham, Isaac, and Jacob, have mercy on Thy people, and give salvation to the dying! Amen! amen! amen!”

  CHAPTER XXXIX.

  A bloody storm followed from the side of the Novy Svyat against the Cracow suburbs, not over-successful, but in so far effective that it turned the attention of the Swedes from the intrenchment defended by Kmita, and permitted the garrison enclosed in it to rest somewhat. The Poles pushed forward however, to the Kazimirovski Palace, but they could not hold that point.

  On the other side they stormed up to the Danillovich Palace and to Dantzig House, equally without result. A number of hundreds of people fell again. The king, however, had this consolation: he saw that even the general militia rushed to the walls with the greatest daring and devotion, and that after those attempts, more or less unsuccessful, their courage not only had not fallen, but on the contrary assurance of victory was growing strong in the army.

  The most fortunate event of the day was the arrival of Pan Yan Zamoyski and Pan Charnyetski. The first brought very excellent infantry and guns from Zamost, so heavy that the Swedes had nothing like them in Warsaw. The second, in agreement with Sapyeha, having besieged Douglas, and with some Lithuanian troops and the general militia of Podlyasye, under command of Pan Yan, had come to Warsaw to take part in the
general storm. It was hoped by Charnyetski as well as others that this would be the last storm.

  Zamoyski’s heavy guns were placed in the position taken by Kmita; they began work immediately against the walls and the gate, and forced the Swedish howitzers to silence at once. General Grodzitski himself occupied the “molehill,” and Kmita returned to his Tartars.

  But he had not reached his quarters when he was summoned to Uyazdov. The king in presence of the whole staff applauded the young knight; neither Charnyetski, Sapyeha, Lyubomirski, nor the hetmans spared praises on him. He stood there in torn garments covered with earth, his face entirely discolored with powder smoke; without sleep, soiled, but joyous because he had held the place, had won so much praise, and gained immeasurable glory in both armies. Among other cavaliers Pan Michael and Pan Yan congratulated him.

  “You do not know indeed, Pan Andrei,” said the little knight, “what great weight you have with the king. I was at the council of war yesterday, for Pan Charnyetski took me with him. They talked of the storm, and then of the news which had just come in from Lithuania, the war there, and the cruelties which Pontus de la Gardie and the Swedes permit. They were considering at the council how to strengthen resistance. Sapyeha said it was best to send thither a couple of squadrons and a man who could be there what Charnyetski was at the beginning of the war in Poland. To which the king answered: ‘There is only one such man, Babinich.’ The others confirmed this at once.”

  “I would go most willingly to Lithuania, and especially to Jmud,” answered Kmita. “I resolved to ask of the king myself permission to go, but I am waiting till Warsaw is taken.”

  “There will be a general storm to-morrow,” said Zagloba.

  “I know, but how is Kettling?”

 

‹ Prev