Book Read Free

Collected Works of Martin Luther

Page 179

by Martin Luther


  51 DA aber Hadad starb / wurden Fürsten zu Edom / fürst Thimna / fürst Alia / fürst Jetheth/

  52 fürst Ahalibama / fürst Ela / fürst Pinon/

  53 fürst Kenas / fürst Theman / fürst Mibzar/

  54 fürst Magdiel / fürst Jram / das sind die fürsten zu Edom.

  Capitel 2

  1 DJS SIND die kinder Jsrael / Ruben / Simeon / Leui / Juda / Jsaschar / Sebulon/

  2 Dan / Joseph / BenJamin / Naphthali / Gad / Asser.

  3 DJe kinder Juda sind Ger / Onan / Sela / Die drey wurden jm geborn von der Cananitin der tochter Suha. Ger aber der erste son Juda / war böse fur dem HERRN / Darumb tödtet er jn.

  4 Thamar aber seine Schnur gebar jm / Perez vnd Serah / Das aller kinder Juda waren fünffe. Gen. 38.; Gen. 46.; Math. 1.

  5 DJe kinder Perez sind / Hezron vnd Hamul.

  6 Die kinder aber Serah sind Simri / Ethan / Heman / Chalcol / Dara / der aller sind fünffe.

  7 DJe kinder Charmi sind / Achar / welcher betrübet Jsrael / da er sich am Verbanten vergreiff.

  8 Die kinder Ethan sind / Asarja. Josu. 7.

  9 DJe kinder aber Hezron die jm geborn sind / Jerahmeel / Ram / Chalubai.

  10 Ram aber zeuget AmmiNadab. AmmiNabab zeuget Nahesson den Fürsten der kinder Juda.

  11 Nahesson zeuget Salma. Salma zeuget Boas.

  12 Boas zeuget Obed. Obed zeuget Jsai.

  13 Jsai zeuget seinen ersten son Eliab / AbiNadab den andern / Simea den dritten/

  14 Nethaneel den vierden / Raddai den fünfften/

  15 Ozem den sechsten / Dauid den siebenden.

  16 Vnd jre Schwestern waren / Zeruja vnd Abigail. Die kinder Zeruja sind / Abisai / Joab / Asahel / die drey.

  17 Abigail aber gebar Amasa. Der vater aber Amasa war Jether ein Jsmaeliter. Ruth. 4.; Math. 1.; 1. Reg. 16.

  18 CAleb der son Hezron zeuget Asuba seiner frawen / vnd Jerigoth / Vnd dis sind der selben kinder / Jeser / Sobab vnd Ardon.

  19 Da aber Asuba starb / nam Caleb / Ephrath / die gebar jm Hur.

  20 Hur gebar Vri. Vri gebar Bezaleel.

  21 DArnach beschlieff Hezron die tochter Machir / des vaters Gilead / vnd er nam sie / da er war sechzig jar alt / vnd sie gebar jm Segub.

  22 Segub aber gebar Jair / der hatte drey vnd zwenzig stedte im lande Gilead.

  23 Vnd er kriegt aus denselben Gesur vnd Aram / die flecken Jair. Dazu Kenath mit jren töchtern / sechzig stedte / Das sind alle kinder Machir des vaters Gilead.

  24 Nach dem tod Hezron in Caleb in Ephrata / lies Hezron Abia sein weib / die gebar jm / Ashur den vater Thekoa.

  25 JErahmeel der erste son Hezron hatte kinder / den ersten Ram / Buna / Oren / vnd Ozem / vnd Ahia.

  26 Vnd Jerahmeel hatte noch ein ander weib / die hies Atara / die ist die mutter Onam.

  27 Die kinder aber Ram des ersten Sons Jerahmeel sind / Maaz / Jamin vnd Eker.

  28 ABer Onam hatte kinder / Samai vnd Jada. Die kinder aber Samai sind / Nadab vnd Abisur.

  29 Das weib aber Abisur hies Abihail / die jm gebar Ahban vnd Molid.

  30 Die kinder aber Nadab sind / Seled / vnd Appaim / vnd Seled starb on kinder.

  31 Die kinder Appaim sind Jesei. Die kinder Jesei sind Sesan. Die kinder der Sesan sind Ahelai.

  32 Die kinder aber Jada des bruders Samai sind Jether vnd Jonathan / Jether aber starb on kinder.

  33 Die kinder aber Jonathan sind / Peleth vnd Sasa. Das sind die kinder Jerahmeel.

  34 SEsan aber hatte nicht söne / sondern töchter. Vnd Sesan hatte einen Egyptischen knecht / der hies Jarha/

  35 vnd Sesan gab Jarha seinem knecht seine Tochter zum weibe / die gebar jm Athai.

  36 Athai zeuget Nathan. Nathan zeuget Sabad.

  37 Sabad zeuget Ephlal. Ephlal zeuget Obed.

  38 Obed zeuget Jehu. Jehu zeuget Asarja.

  39 Asarja zeuget Halez. Halez zeuget Elleasa.

  40 Elleasa zeuget Sissemai. Sissemai zeuget Sallum.

  41 Sallum zeuget Jekamia. Jekamia zeuget Elisama.

  42 DJE kinder Caleb des bruders Jerahmeel sind / Mesa sein erster Son / der ist der vater Siph / vnd der kinder Maresa des vaters Hebron.

  43 Die kinder aber Hebron sind / Korah / Thapuah / Rekem vnd Sama.

  44 Sama aber zeuget Raham den vater Jarkaam. Rekem zeuget Samai.

  45 Der son aber Samai hies Maon / vnd Maon war der vater Bethzur.

  46 EPha aber das Kebsweib Caleb / gebar Haran / Moza / vnd Gases. Haran aber zeuget Gases.

  47 Die kinder aber Jahdai sind / Rekem / Jotham / Gesan / Peleth / Epha vnd Saaph.

  48 Aber Maecha das Kebsweib Caleb gebar Seber vnd Thirhena.

  49 Vnd gebar auch Saaph den vater Madmanna / vnd Sewa den vater Machbena / vnd den vater Gibea. Aber Achsa war Calebs tochter.

  50 DJS waren die kinder Caleb / Hur der erste son von Ephrata / Sobal der vater Kiriath Jearim/

  51 Salma der vater Bethlehem / Hareph der vater Bethgader.

  52 Vnd Sobal der vater Kiriath Jearim hatte Söne / der sahe die helfft Manuhoth.

  53 DJE Freundschafften aber zu Kiriath Jearim waren die Jethriter / Puthiter / Sumahiter vnd Misraiter. Von diesen sind auskomen die Zaregathiter vnd Esthaoliter.

  54 Die kinder Salma sind Bethlehem vnd die Netophatiter / die Krone des hauses Joab / vnd die helfft der Manahthiter von dem Zareither.

  55 Vnd die Freundschafft der Schreiber / die zu Jaebez woneten / sind / die Thireathiter / Simeathiter / Suchathiter. Das sind die Kiniter / die da komen sind von Hamath des vaters Bethrechab.

  Capitel 3

  1 DJS SIND die kinder Dauid / die jm zu Hebron geborn sind / Der erst Amnon von Ahinoam der Jesreelitin. Der ander / Daniel von Abigail der Carmelitin.

  2 Der dritte / Absalom der son Maecha / der tochter Thalmai des königs zu Gesur. Der vierde / Adonia der son Hagith.

  3 Der fünffte / SaphathJa von Abital. Der sechst Jethream von seinem weibe Egla.

  4 Diese sechs sind jm geborn zu Hebron / Denn er regiert daselbs sieben jar vnd sechs monden. Aber zu Jerusalem regieret er drey vnd dreissig jar.

  5 Vnd diese sind jm geboren zu Jerusalem / Simea / Sobab / Nathan / Salomo / die viere / von der tochter Sua der tochter Ammiel.

  6 Dazu / Jebehar / Elisama / Eliphalet/

  7 Noga / Nepheg / Japia/

  8 Elisama / Eliada / Eliphaleth / die neune.

  9 Das sind alles kinder Dauid / On was der Kebsweiber kinder waren. Vnd Thamar war jre Schwester. 2. Reg. 3.; 2. Reg. 5.

  10 SAlomo son war Rehabeam / des son war Abia / des son war Assa / des son war Josaphat/

  11 des son war Joram / des son war Ahasja / des son war Joas/

  12 des son war Amazja / des son war Asarja / des son war Jotham/

  13 des son war Ahas / des son war Hiskia / des son war Manasse/

  14 des son war Amon / des son war Josia.

  15 Josia söne aber waren / der erste Johanan / der ander / Joiakim der dritte / Zidekia / der vierde / Sallum.

  16 Aber die kinder Joiakim waren / Jechanja / des son war Zidekia. Matth. 1.

  17 DJE kinder aber Jechanja / der gefangen ward / waren Sealthiel/

  18 Malchiram / Phadaja / Senneazar / Jekamja / Hosama / Nedabja.

  19 Die kinder Phadaja waren / Zerubabel vnd Simei. Die kinder Zerubabel waren / Mesullam vnd Hananja / vnd jre schwester Selomith/

  20 dazu Hasuba / Ohel / Berechja / Hasadja / Jusab / Heses / die fünffe.

  21 Die kinder aber Hananja waren / PlatJa vnd Jesaja / des son war Rephaja / des son war Arnan / des son war Obadja / des son war Sachanja.

  22 Die kinder aber Sachanja waren / Semaja. Die kinder Semaja waren / Hatus / Jegeal / Bariah / Nearja / Saphat / die sechse.

  23 Die kinder aber Nearja waren Elioenai / Hiskia / Asrikam / die drey.

  24 Die kinder aber Elioenai waren / Hodaja / Eliasib / Plaja / Akub / Johanan / Delaja / Anani / die sieben.

  Capitel 4

  1 DJE KINDER Juda waren / Perez / Hezron / Charmi / Hur vnd Sobal.

  2 Reaja aber der son Sobal zeuget Jahath / Jahath zeuget
Ahumai / vnd Lahad / Das sind die Freundschafften der Zaregathiter.

  3 Vnd dis ist der stam des vaters Etam / Jesreel / Jesina / Jedbas / vnd jre schwester hies Hazlelponi.

  4 Vnd Pnuel der vater Gedor / vnd Eser der vater Husa / Das sind die kinder Hur des ersten sons Ephratha des vaters Bethlehem.

  5 Ashur aber der vater Thekoa hatte zwey weiber / Hellea vnd Naera.

  6 Vnd Naera gebar jm Ahusam / Hepher / Themni / Ahastari / das sind die kinder Naera.

  7 Aber die kinder Hellea waren Zereth / Jezohar vnd Ethnan.

  8 Koz aber zeuget Anub / vnd Hazobeba / vnd die freundschafft Aharhel des sons Harum.

  9 JAebez aber war herrlicher denn seine Brüder / vnd seine mutter hies jn Jaebez / denn sie sprach / Jch habe jn mit kummer geborn.

  10 Vnd Jaebez rieff den Gott Jsrael an / vnd sprach / Wo du mich segenen wirst / vnd meine Grentze mehren / vnd deine Hand mit mir sein wird / vnd wirst mit dem vbel schaffen das michs nicht bekümmere / Vnd Gott lies komen / das er bat.

  11 Chalub aber der bruder Suha zeuget Mehir / der ist der vater Esthon.

  12 Esthon aber zeuget Bethrapha / Passeah vnd Thehinna den vater der stad Nahas / Das sind die menner von Recha.

  13 Die kinder Kenas waren Athniel vnd Saraia. Die kinder aber Athniel waren Hathath.

  14 VND Meonothai zeuget Ophra. Vnd Saraia zeuget Joab den vater des tals der Zimmerleute / denn sie waren Zimmerleut.

  15 Die kinder aber Caleb des sons Jephunne waren Jru / Ela vnd Naam. Die kinder Ela waren Kenas.

  16 Die kinder aber Jehaleleel waren Siph / Sipha / Thiria Vnd Asareel.

  17 Die kinder aber Esra waren Jether / Mered / Epher vnd Jalon / vnd Thahar mit MirJam / Samai / Jesbah dem vater Esthemoa.

  18 Vnd sein weib JudiJa gebar Jered den vater Gedor / Heber den vater Socho / Jekuthiel den vater Sanoah. Das sind die kinder Bithja der tochter Pharao / die der Mared nam.

  19 Die kinder des weibs HodiJa der schwester Naham des vaters Kegila / waren Garmi vnd Esthemoa der Maechathiter.

  20 Die kinder Simon waren / Ammon / Rinna vnd Benhanan / Thilon. Die kinder Jesei waren / Soheth vnd der BenSoheth.

  21 DJE kinder aber Sela des sons Juda waren / Er der vater Lecha / Laeda der vater Maresa / vnd die Freundschafft der Linweber vnter dem hause Asbea.

  22 Dazu Jokim / vnd die menner von Coseba / Joas / Saraph / die Hausueter worden in Moab / vnd Jasubi zu Lahem / wie die alte rede lautet.

  23 Sie waren Töpffer vnd woneten vnter pflantzen vnd zeunen bey dem Könige zu seinem Gescheffte / vnd kamen vnd blieben daselbs.

  24 DJE kinder Simeon waren / Nemuel / Jamin / Jarib / Serah / Saul.

  25 Des son war Sallum / des son war Mibsam / des son war Misma.

  26 Die kinder aber Misma waren Hamuel / des son war Zachur / des son war Simei.

  27 Simei aber hatte sechzehen Söne / vnd sechs Töchter / vnd seine Brüder hatten nicht viel kinder / Aber alle jre Freundschafft mehreten sich nicht als die kinder Juda.

  28 Sie woneten aber zu BerSeba / Molada HazarSual/

  29 Bilha / Ezem / Tholad/

  30 Bethuel / Harma / Zigklag/

  31 BethMarchaboth / Hazarsussim / BethBieri / Saargim / Dis waren jre Stedte / bis auff den könig Dauid. Da zu jre Dörffer bey

  32 Etam / Ain / Rimmon / Thochen / Asan / Die fünff Stedte/

  33 vnd alle Dörffer die vmb diese stedte her waren / bis gen Baal / Das ist jr wonung vnd jr Sipschafft vnter jnen. Gen. 46.

  34 VND Mesobab / Jamlech / Josa der son AmazJa/

  35 Joel / Jehu der son JosibJa / des sons Seraja / des sons Asiel/

  36 Elioenai / Jaecoba / Jesohaia / Asaia / Adiel / Jsmeel / vnd Benaia.

  37 Sisa der son Siphei / des sons Alon / des sons Jedaia / des sons Simri / des sons Semaja.

  38 Diese wurden namhafftige Fürsten in jren Geschlechten des hauses jrer Veter / vnd teileten sich nach der menge.

  39 VND sie zogen hin / das sie gen Gedor kemen / bis gegen morgen des Tals / das sie weide suchten fur jre Schafe.

  40 Vnd funden fett vnd gute weide / vnd ein Land weit von rawm / still vnd reich / Denn vor hin woneten daselbs die von Ham.

  41 Vnd die jtzt mit namen beschrieben sind / kamen zur zeit Hiskia des königs Juda / vnd schlugen jener hütten vnd wonunge die da selbs funden worden / vnd verbanten sie bis auff diesen tag / vnd woneten an jrer stat / Denn es ware weide daselbs fur schafe.

  42 Auch giengen aus jnen / aus den kindern Simeon / fünffhundert Menner zu dem gebirge Seir / mit jren Obersten / Platja / Nearja / Rephaja vnd Vsiel / den kindern Jesei/

  43 vnd schlugen die vbrigen entrunnene der Amalekiter / Vnd woneten daselbs / bis auff diesen tag.

  Capitel 5

  1 DJE KINDER Ruben des ersten sons Jsrael / denn er war der erste son / Aber damit das er seins Vaters bette verunreiniget / ward seine Erstegeburt gegeben den kindern Joseph / des sons Jsrael / vnd er ward nicht gerechnet zur Erstengeburt.

  2 Denn Juda der mechtig war vnter seinen Brüdern / dem ward das Fürstenthum fur jm gegeben / vnd Joseph die Erstegeburt.

  3 So sind nu die kinder Ruben des ersten sons Jsrael / Hanoch / Pallu / Hezron vnd Charmi. Ge. 35.; Ge. 49.; Num. 26.

  4 DJe kinder aber Joel waren / Semaia / des son war Gog / des son war Simei/

  5 des son war Micha / des son war Reaia / des son war Baal/

  6 des son war Beera / welchen füret weg gefangen ThiglathPilnesser der könig von Assyrien / Er aber war ein Fürst vnter den Rubenitern.

  7 Aber seine Brüder vnter seinen Geschlechten / da sie vnter jre geburt gerechnet wurden hatten zu Heubtern Jeiel vnd Sacharja.

  8 Vnd Bela der son Asan / des sons Sema / des sons Joel / der wonete zu Aroer / vnd bis gen Nebo vnd BaalMeon/

  9 vnd wonet gegen dem auffgang / bis man kompt an die wüsten ans wasser Phrath / Denn jres viehs war viel im lande Gilead.

  10 Vnd zur zeit Saul füreten sie Krieg wider die Hagariter / das jene fielen durch jre hand / vnd woneten in jener Hütten gegen dem gantzen Morgen ort Gilead.

  11 DJe kinder Gad aber woneten gegen jnen im lande Basan bis gen Salcha.

  12 Joel der fürnemest / vnd Sapham der ander / Jaenai / vnd Saphat zu Basan.

  13 Vnd jre brüder des hauses jrer Veter waren / Michael / Mesullam / Seba / Jorai / Jaecan / Sia vnd Eber / die sieben.

  14 Dis sind die kinder Abihail / des sons Huri / des sons Jaroah / des sons Gilead / des sons Michael / des sons Jesisai / des sons Jahdo / des sons Bus.

  15 Ahi der son Abdiel / des sons Guni war ein Oberster im hause jrer Veter/

  16 vnd woneten zu Gilead in Basan / vnd in jren Töchtern / vnd in allen vorstedten Saron bis an jr ende.

  17 Diese wurden alle gerechnet zur zeit Jotham des königs Juda vnd Jerobeam des königes Jsrael.

  18 DEr kinder Ruben / der Gadditer / vnd des halben stams Manasse / was streitbar Menner waren / die Schild vnd Schwert füren / vnd Bogen spannen kundten / vnd streitkündig waren / der war vier vnd vierzig tausent vnd sieben hundert vnd sechzig / die ins Heer zogen.

  19 Vnd da sie stritten mit den Hagaritern / hulffen jnen Jetur / Naphes vnd Nodab/

  20 vnd die Hagariter wurden gegeben in jre hende / vnd alles das mit jnen war / Denn sie schrien zu Gott im streit / vnd er lies sich erbitten / denn sie vertraweten jm.

  21 Vnd sie füreten weg / jr Vieh / fünff tausent Camel / zwey hundert vnd funffzig tausent Schaf / zwey tausent Esel / vnd hundert tausent Menschen seelen/

  22 Denn es fielen viel verwundten / denn der streit war von Gott. Vnd sie woneten an jrer stat bis zur zeit / da sie gefangen wurden.

  23 DJe kinder aber des halben stams Manasse woneten im Lande / von Basan an bis gen Baal Hermon vnd Senir / vnd den berg Hermon / vnd jr war viel.

  24 Vnd diese waren die Heubter des hauses jrer Veter / Epher / Jesei / Eliel / Asriel / Jeremia / Hodawia / Jahdiel / gewaltige redliche Menner vnd berümbte Heubter im haus jrer Veter.

  25 Vnd da sie sich an dem Gott jrer Veter versündigten / vnd hureten den Götzen nach der Völcker im Lande / die Gott fur jnen vert
ilget hatte/

  26 erweckt der Gott Jsrael den geist Phul des königs von Assyrien / vnd den geist ThiglathPilnesser des königs von Assyrien / vnd füret weg die Rubeniten / Gadditen / vnd den halben stam Manasse / Vnd bracht sie gen Halah vnd Habor vnd Hara / vnd ans wasser Gosan / bis auff diesen tag.

  Capitel 6

  1 (57) DJE kinder Leui waren Gerson / Kahath / vnd Merari.

  2 (58) Die kinder aber Kahath waren / Amram / Jezehar / Hebron vnd Vsiel.

  3 (59) Die kinder Amram waren / Aaron / Mose vnd MirJam. Gen. 46.; Jnf. 23. DJe kinder Aaron waren / Nadab / Abihu / Eleaser vnd Jthamar.

  4 (50) Eleaser zeuget Pinehas. Pinehas zeuget Abisua.

  5 (51) Abisua zeuget Buki. Buki zeuget Vsi.

  6 (52) Vsi zeuget Seraja. Seraja zeuget Merajoth.

  7 (53) Merajoth zeuget Amarja. Amarja zeuget Ahitob.

  8 (54) Ahitob zeuget Zadok. Zadok zeuget Ahimaaz.

  9 (55) Ahimaaz zeuget Asarja. Asarja zeuget Johanan.

  10 (56) Johanan zeuget Asarja / den / der Priester war im Hause das Salomo bawete zu Jerusalem.

  11 (57) Asarja zeuget Amarja. Amarja zeuget Ahitob.

  12 (58) Ahitob zeuget Zadok. Zadok zeuget Sallum.

  13 (59) Sallum zeuget Hilkija. Hilkija zeuget Asarja.

  14 (50) Asarja zeuget Seraja. Seraja zeuget Jozadak.

  15 (51) Jozadak aber ward mit weggefürt / da der HERR Juda vnd Jerusalem durch NebucadNezar lies gefangen wegfüren.

  16 (6) SO sind nu die kinder Leui diese / Gerson / Kahath / Merari.

  17 (6) So heissen aber die kinder Gerson / Libni vnd Simei.

  18 (6) Aber die kinder Kahath heissen / Amram / Jezehar / Hebron vnd Vsiel.

  19 (6) Die kinder Merari heissen / Maheli vnd Musi. Exod. 6. DAS sind die geschlechte der Leuiten vnter jren Vetern.

  20 (6) Gersons son war Libni / des son war Jahath / des son war Sima/

  21 (6) des son war Joah / des son war Jddo / des son war Serah / des son war Jeathrai.

  22 (6) Kahaths son aber war Amminadab / des son war Korah / des son war Assir/

  23 (6) des son war Elkana / des son war AbiAssaph / des son war Assir/

 

‹ Prev