Complete Works of Robert Louis Stevenson

Home > Fiction > Complete Works of Robert Louis Stevenson > Page 654
Complete Works of Robert Louis Stevenson Page 654

by Robert Louis Stevenson


  By seven the letter was received. By 7.30 Becker arrived in person, inquired for Laupepa, was evasively answered, and declared war on the spot. Before eight, the Germans (seven hundred men and six guns) came ashore and seized and hoisted German colours on the government building. The three chiefs had made good haste to escape; but a considerable booty was made of government papers, fire-arms, and some seventeen thousand cartridges. Then followed a scene which long rankled in the minds of the white inhabitants, when the German marines raided the town in search of Malietoa, burst into private houses, and were accused (I am willing to believe on slender grounds) of violence to private persons.

  On the morrow, the 25th, one of the German war-ships, which had been despatched to Leulumoenga over night re-entered the bay, flying the Tamasese colours at the fore. The new king was given a royal salute of twenty-one guns, marched through the town by the commodore and a German guard of honour, and established on Mulinuu with two or three hundred warriors. Becker announced his recognition to the other consuls. These replied by proclaiming Malietoa, and in the usual mealy-mouthed manner advised Samoans to do nothing. On the 27th martial law was declared; and on the 1st September the German squadron dispersed about the group, bearing along with them the proclamations of the new king. Tamasese was now a great man, to have five iron war-ships for his post-runners. But the moment was critical. The revolution had to be explained, the chiefs persuaded to assemble at a fono summoned for the 15th; and the ships carried not only a store of printed documents, but a squad of Tamasese orators upon their round.

  Such was the German coup d’état. They had declared war with a squadron of five ships upon a single man; that man, late king of the group, was in hiding on the mountains; and their own nominee, backed by German guns and bayonets, sat in his stead in Mulinuu.

  One of the first acts of Malietoa, on fleeing to the bush, was to send for Mataafa twice: “I am alone in the bush; if you do not come quickly you will find me bound.” It is to be understood the men were near kinsmen, and had (if they had nothing else) a common jealousy. At the urgent cry, Mataafa set forth from Falefá, and came to Mulinuu to Tamasese. “What is this that you and the German commodore have decided on doing?” he inquired. “I am going to obey the German consul,” replied Tamasese, “whose wish it is that I should be the king and that all Samoa should assemble here.” “Do not pursue in wrath against Malietoa,” said Mataafa “but try to bring about a compromise, and form a united government.” “Very well,” said Tamasese, “leave it to me, and I will try.” From Mulinuu, Mataafa went on board the Bismarck, and was graciously received. “Probably,” said the commodore, “we shall bring about a reconciliation of all Samoa through you”; and then asked his visitor if he bore any affection to Malietoa. “Yes,” said Mataafa. “And to Tamasese?” “To him also; and if you desire the weal of Samoa, you will allow either him or me to bring about a reconciliation.” “If it were my will,” said the commodore, “I would do as you say. But I have no will in the matter. I have instructions from the Kaiser, and I cannot go back again from what I have been sent to do.” “I thought you would be commanded,” said Mataafa, “if you brought about the weal of Samoa.” “I will tell you,” said the commodore. “All shall go quietly. But there is one thing that must be done: Malietoa must be deposed. I will do nothing to him beyond; he will only be kept on board for a couple of months and be well treated, just as we Germans did to the French chief [Napoleon III.] some time ago, whom we kept a while and cared for well.” Becker was no less explicit: war, he told Sewall, should not cease till the Germans had custody of Malietoa and Tamasese should be recognised.

  Meantime, in the Malietoa provinces, a profound impression was received. People trooped to their fugitive sovereign in the bush. Many natives in Apia brought their treasures, and stored them in the houses of white friends. The Tamasese orators were sometimes ill received. Over in Savaii, they found the village of Satupaitea deserted, save for a few lads at cricket. These they harangued, and were rewarded with ironical applause; and the proclamation, as soon as they had departed, was torn down. For this offence the village was ultimately burned by German sailors, in a very decent and orderly style, on the 3rd September. This was the dinner-bell of the fono on the 15th. The threat conveyed in the terms of the summons— “If any government district does not quickly obey this direction, I will make war on that government district” — was thus commented on and reinforced. And the meeting was in consequence well attended by chiefs of all parties. They found themselves unarmed among the armed warriors of Tamasese and the marines of the German squadron, and under the guns of five strong ships. Brandeis rose; it was his first open appearance, the German firm signing its revolutionary work. His words were few and uncompromising: “Great are my thanks that the chiefs and heads of families of the whole of Samoa are assembled here this day. It is strictly forbidden that any discussion should take place as to whether it is good or not that Tamasese is king of Samoa, whether at this fono or at any future fono. I place for your signature the following: ‘We inform all the people of Samoa of what follows: (1) The government of Samoa has been assumed by King Tuiaana Tamasese. (2) By order of the king, it was directed that a fono should take place to-day, composed of the chiefs and heads of families, and we have obeyed the summons. We have signed our names under this, 15th September 1887.” Needs must under all these guns; and the paper was signed, but not without open sullenness. The bearing of Mataafa in particular was long remembered against him by the Germans. “Do you not see the king?” said the commodore reprovingly. “His father was no king,” was the bold answer. A bolder still has been printed, but this is Mataafa’s own recollection of the passage. On the next day, the chiefs were all ordered back to shake hands with Tamasese. Again they obeyed; but again their attitude was menacing, and some, it is said, audibly murmured as they gave their hands.

  It is time to follow the poor Sheet of Paper (literal meaning of Laupepa), who was now to be blown so broadly over the face of earth. As soon as news reached him of the declaration of war, he fled from Afenga to Tanungamanono, a hamlet in the bush, about a mile and a half behind Apia, where he lurked some days. On the 24th, Selu, his secretary, despatched to the American consul an anxious appeal, his majesty’s “cry and prayer” in behalf of “this weak people.” By August 30th, the Germans had word of his lurking-place, surrounded the hamlet under cloud of night, and in the early morning burst with a force of sailors on the houses. The people fled on all sides, and were fired upon. One boy was shot in the hand, the first blood of the war. But the king was nowhere to be found; he had wandered farther, over the woody mountains, the backbone of the land, towards Siumu and Safata. Here, in a safe place, he built himself a town in the forest, where he received a continual stream of visitors and messengers. Day after day the German blue-jackets were employed in the hopeless enterprise of beating the forests for the fugitive; day after day they were suffered to pass unhurt under the guns of ambushed Samoans; day after day they returned, exhausted and disappointed, to Apia. Seumanu Tafa, high chief of Apia, was known to be in the forest with the king; his wife, Fatuila, was seized, imprisoned in the German hospital, and when it was thought her spirit was sufficiently reduced, brought up for cross-examination. The wise lady confined herself in answer to a single word. “Is your husband near Apia?” “Yes.” “Is he far from Apia?” “Yes.” “Is he with the king?” “Yes.” “Are he and the king in different places?” “Yes.” Whereupon the witness was discharged. About the 10th of September, Laupepa was secretly in Apia at the American consulate with two companions. The German pickets were close set and visited by a strong patrol; and on his return, his party was observed and hailed and fired on by a sentry. They ran away on all fours in the dark, and so doing plumped upon another sentry, whom Laupepa grappled and flung in a ditch; for the Sheet of Paper, although infirm of character, is, like most Samoans, of an able body. The second sentry (like the first) fired after his assailants at random in the dark; and the two shot
s awoke the curiosity of Apia. On the afternoon of the 16th, the day of the hand-shakings, Suatele, a high chief, despatched two boys across the island with a letter. They were most of the night upon the road; it was near three in the morning before the sentries in the camp of Malietoa beheld their lantern drawing near out of the wood; but the king was at once awakened. The news was decisive and the letter peremptory; if Malietoa did not give himself up before ten on the morrow, he was told that great sorrows must befall his country. I have not been able to draw Laupepa as a hero; but he is a man of certain virtues, which the Germans had now given him an occasion to display. Without hesitation he sacrificed himself, penned his touching farewell to Samoa, and making more expedition than the messengers, passed early behind Apia to the banks of the Vaisingano. As he passed, he detached a messenger to Mataafa at the Catholic mission. Mataafa followed by the same road, and the pair met at the river-side and went and sat together in a house. All present were in tears. “Do not let us weep,” said the talking man, Lauati. “We have no cause for shame. We do not yield to Tamasese, but to the invincible strangers.” The departing king bequeathed the care of his country to Mataafa; and when the latter sought to console him with the commodore’s promises, he shook his head, and declared his assurance that he was going to a life of exile, and perhaps to death. About two o’clock the meeting broke up; Mataafa returned to the Catholic mission by the back of the town; and Malietoa proceeded by the beach road to the German naval hospital, where he was received (as he owns, with perfect civility) by Brandeis. About three, Becker brought him forth again. As they went to the wharf, the people wept and clung to their departing monarch. A boat carried him on board the Bismarck, and he vanished from his countrymen. Yet it was long rumoured that he still lay in the harbour; and so late as October 7th, a boy, who had been paddling round the Carola, professed to have seen and spoken with him. Here again the needless mystery affected by the Germans bitterly disserved them. The uncertainty which thus hung over Laupepa’s fate, kept his name continually in men’s mouths. The words of his farewell rang in their ears: “To all Samoa: On account of my great love to my country and my great affection to all Samoa, this is the reason that I deliver up my body to the German government. That government may do as they wish to me. The reason of this is, because I do not desire that the blood of Samoa shall be spilt for me again. But I do not know what is my offence which has caused their anger to me and to my country.” And then, apostrophising the different provinces: “Tuamasanga, farewell! Manono and family, farewell! So, also, Salafai, Tutuila, Aana, and Atua, farewell! If we do not again see one another in this world, pray that we may be again together above.” So the sheep departed with the halo of a saint, and men thought of him as of some King Arthur snatched into Avilion.

  On board the Bismarck, the commodore shook hands with him, told him he was to be “taken away from all the chiefs with whom he had been accustomed,” and had him taken to the wardroom under guard. The next day he was sent to sea in the Adler. There went with him his brother Moli, one Meisake, and one Alualu, half-caste German, to interpret. He was respectfully used; he dined in the stern with the officers, but the boys dined “near where the fire was.” They come to a “newly-formed place” in Australia, where the Albatross was lying, and a British ship, which he knew to be a man-of-war “because the officers were nicely dressed and wore epaulettes.” Here he was transhipped, “in a boat with a screen,” which he supposed was to conceal him from the British ship; and on board the Albatross was sent below and told he must stay there till they had sailed. Later, however, he was allowed to come on deck, where he found they had rigged a screen (perhaps an awning) under which he walked, looking at “the newly-formed settlement,” and admiring a big house “where he was sure the governor lived.” From Australia, they sailed some time, and reached an anchorage where a consul-general came on board, and where Laupepa was only allowed on deck at night. He could then see the lights of a town with wharves; he supposes Cape Town. Off the Cameroons they anchored or lay-to, far at sea, and sent a boat ashore to see (he supposes) that there was no British man-of-war. It was the next morning before the boat returned, when the Albatross stood in and came to anchor near another German ship. Here Alualu came to him on deck and told him this was the place. “That is an astonishing thing,” said he. “I thought I was to go to Germany, I do not know what this means; I do not know what will be the end of it; my heart is troubled.” Whereupon Alualu burst into tears. A little after, Laupepa was called below to the captain and the governor. The last addressed him: “This is my own place, a good place, a warm place. My house is not yet finished, but when it is, you shall live in one of my rooms until I can make a house for you.” Then he was taken ashore and brought to a tall, iron house. “This house is regulated,” said the governor; “there is no fire allowed to burn in it.” In one part of this house, weapons of the government were hung up; there was a passage, and on the other side of the passage, fifty criminals were chained together, two and two, by the ankles. The windows were out of reach; and there was only one door, which was opened at six in the morning and shut again at six at night. All day he had his liberty, went to the Baptist Mission, and walked about viewing the negroes, who were “like the sand on the seashore” for number. At six they were called into the house and shut in for the night without beds or lights. “Although they gave me no light,” said he, with a smile, “I could see I was in a prison.” Good food was given him: biscuits, “tea made with warm water,” beef, etc.; all excellent. Once, in their walks, they spied a breadfruit tree bearing in the garden of an English merchant, ran back to the prison to get a shilling, and came and offered to purchase. “I am not going to sell breadfruit to you people,” said the merchant; “come and take what you like.” Here Malietoa interrupted himself to say it was the only tree bearing in the Cameroons. “The governor had none, or he would have given it to me.” On the passage from the Cameroons to Germany, he had great delight to see the cliffs of England. He saw “the rocks shining in the sun, and three hours later was surprised to find them sunk in the heavens.” He saw also wharves and immense buildings; perhaps Dover and its castle. In Hamburg, after breakfast, Mr. Weber, who had now finally “ceased from troubling” Samoa, came on board, and carried him ashore “suitably” in a steam launch to “a large house of the government,” where he stayed till noon. At noon Weber told him he was going to “the place where ships are anchored that go to Samoa,” and led him to “a very magnificent house, with carriages inside and a wonderful roof of glass”; to wit, the railway station. They were benighted on the train, and then went in “something with a house, drawn by horses, which had windows and many decks”; plainly an omnibus. Here (at Bremen or Bremerhaven, I believe) they stayed some while in “a house of five hundred rooms”; then were got on board the Nürnberg (as they understood) for Samoa, anchored in England on a Sunday, were joined en route by the famous Dr. Knappe, passed through “a narrow passage where they went very slow and which was just like a river,” and beheld with exhilarated curiosity that Red Sea of which they had learned so much in their Bibles. At last, “at the hour when the fires burn red,” they came to a place where was a German man-of-war. Laupepa was called, with one of the boys, on deck, when he found a German officer awaiting him, and a steam launch alongside, and was told he must now leave his brother and go elsewhere. “I cannot go like this,” he cried. “You must let me see my brother and the other old men” — a term of courtesy. Knappe, who seems always to have been good-natured, revised his orders, and consented not only to an interview, but to allow Moli to continue to accompany the king. So these two were carried to the man-of-war, and sailed many a day, still supposing themselves bound for Samoa; and lo! she came to a country the like of which they had never dreamed of, and cast anchor in the great lagoon of Jaluit; and upon that narrow land the exiles were set on shore. This was the part of his captivity on which he looked back with the most bitterness. It was the last, for one thing, and he was worn down with t
he long suspense, and terror, and deception. He could not bear the brackish water; and though “the Germans were still good to him, and gave him beef and biscuit and tea,” he suffered from the lack of vegetable food.

  Such is the narrative of this simple exile. I have not sought to correct it by extraneous testimony. It is not so much the facts that are historical, as the man’s attitude. No one could hear this tale as he originally told it in my hearing — I think none can read it as here condensed and unadorned — without admiring the fairness and simplicity of the Samoan; and wondering at the want of heart — or want of humour — in so many successive civilised Germans, that they should have continued to surround this infant with the secrecy of state.

 

‹ Prev