Winter 1922
Mussolini quote is from a speech made in the Chamber of Deputies and produced as ‘Per la Vera Pacificazione’, 1 December 1921, OO XVII, 289–300, 295.
DEARBORN: for the end of Henry Ford’s campaign see Baldwin, 164–166. • KOSTINO: ‘room in one of the secondary properties’: Ulyanov, 127. ‘Krupp’: to Politburo and others, 23 January 1922, CW XXXV, 448–449. ‘Soviet film industry’: directives on the film business, 17 January 1922, CW XLII, 388–389. ‘not moved ahead one iota’: to D. I. Kursky, 17 January 1922, CW XXXV, 533–534. • DUBLIN: ‘national theatres’ to ‘chrysalis’: Official Report, Piaras Béaslaí, 3 January 1922. ‘you all know me’ to ‘I know the English’: Constance Markievicz, 3 January 1922, ibid. ‘can have unity by rejecting this thing’: Liam Mellowes, 4 January 1922, ibid. ‘no soft talk’ to ‘no union’: Mary MacSwinney, 7 January 1922, ibid. ‘that is tyranny’: Patrick Hogan, 9 January 1922, ibid. ‘Mexican politics’: Michael Collins, 9 January 1922, ibid. ‘will want us yet’ to ‘want you now’: Éamon de Valera and Michael Collins, 9 January 1922, ibid. ‘Deserters all!’ to ‘Foreigners, Americans… English!’: exchanges between Michael Collins, David Kent and others, 10 January 1922, ibid. • MUNICH: ‘Ernst Toller’ to ‘without understanding them’: Toller, 255–257. ‘lock us up’ to ‘enriched by the experience’: speech at the Hofbräuhaus, 30 January 1922, SA, 558–559. ‘Hitler should be treated generously’: Joachimsthaler, 296. • PARIS: ‘pointless to name more specifically’: Polizzotti, 171. ‘After Dada’: ‘Après Dada’, Comoedia, 2 March 1922. ‘Leave everything, leave Dada’: André Breton, ‘Lâchez Tout’, Littérature, No. 2 (new series), April 1922. • NEW YORK: ‘famine relief edition’: as advertised in Soviet Russia, 6/2, February 1922. A copy of this edition is available electronically from the University of Michigan library at https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015069769571;view=1up;seq=5. • DUBLIN: ‘castle has fallen!’: Forester, 278. ‘conference for the worldwide Irish diaspora’: Gerard Keown, ‘The Irish Race Conference, 1922, Reconsidered’, Irish Historical Studies, 32/127, 2001, 365–376. • PARIS: for Hemingway’s first stint in Paris see Meyers, Hemingway, 62–90. Hemingway’s Toronto Star articles are all available in Dateline: Toronto. ‘key to Paris’: ‘Living on $1,000 a Year in Paris’, Toronto Star Weekly, 4 February 1922. ‘Russian émigrés’: ‘Paris is Full of Russians’, Toronto Daily Star, 25 February 1922. For Russians in Paris from a historical perspective see Robert Johnston, New Mecca, New Babylon: Paris and the Russian Exiles, 1920–1945, 1988. ‘man with a goatee called Vladimir’: Rappaport, Conspirator, 218. ‘scum of Greenwich Village’: ‘American Bohemians in Paris’, Toronto Star Weekly, 25 March 1922. ‘Paris is so very beautiful’ and ‘about 55’: to Grace Hemingway, 14/15 February 1922, LEH I, 327–330. ‘real writer at last’: by May he has six sentences, which he titles Paris 1922; see Baker, Hemingway, 90–91. ‘The mills of the gods grind slowly’: poem entitled ‘Mitraigliatrice’, first published in 1923 as part of Three Stories and Ten Poems; Carlos Baker notes the poem as being sent for possible publication in Chicago at the end of 1922 in Baker, Hemingway, 90. • ISTANBUL: ‘Sultan shuts his eyes’: Mango, 336. • MUNICH: quotations here from speech at the Zirkus Krone, 2 February 1922, SA, 565. • WASHINGTON DC: ‘from a democracy’: John Sandlin, Congressional Record, 18 January 1922. ‘In Pennsylvania’: Thomas Bell, Congressional Record, 18 January 1922. ‘public debauchery’ to ‘lynching will end’: ‘The Lynching Bill’, The Crisis, February 1922. ‘wave of jubilation’: James Weldon Johnson, Along This Way: The Autobiography of James Weldon Johnson, 1945, 366. • GORKI: ‘Stalin’s apartment’: to Enukidze, 13 February 1922, PSS LIV, 161–162. ‘departments are shit’: to A. D. Tsyurupa, 21 February 1922, CW XXXVI, 566. ‘including the firing squad’ to ‘good practices’: letter to D. I. Kursky, 20 February 1922, CW XXXVI, 560–565. • WASHINGTON DC: ‘I love you’: to Edith Wilson, 14 February 1922, WW XLVII, 545. The Document: Cooper, Wilson, 586–588. • ACROSS IRELAND: ‘Yard sales’: Walsh, 334. ‘wade through Irish blood’: full speech in Speeches and Statements by Éamon de Valera, 97–104. ‘no republican any more’: Coogan, Michael Collins, 316. ‘match-and-petrol men’: Irish News, 19 April 1922, in Coogan, Michael Collins, 358. ‘say your prayers’: ibid., 352. • GORKI: ‘imagines himself somewhere on a mountainside’: ‘Notes of a Publicist’ (intended for an article which was not published in his lifetime), written end February 1922, CW XXXIII, 204–211. ‘old Russian fable of the eagle and the hen’: W. R. S. Ralston, Krilof and his Fables, 1885, 227–228. ‘made to retire at fifty’: Service, Lenin, 439. • BELGRADE: apart from Wrangel’s own memoirs, for the departure of Wrangel’s men to Serbia and other places see Bruno Bagni, ‘Lemnos: L’Île des Cosaques’, Cahiers du Monde Russe, 50/1, 2009, 187–230. ‘one-eyed Russian admiral’: ‘Wrangel Refugees Arrive in Steerage’, New York Times, 17 March 1922. • VIENNA: quotes from letter to Lou Andreas-Salomé, 13 March 1922, FR/SAL, 113–114. For Breton’s account of his meeting with Freud, ‘Interview du Professeur Freud à Vienne’, Littérature, March 1922. • QUINTA DO MONTE: Brook-Shepherd, Last Habsburg, 327–330. ‘a piece of history’: ‘ExKaiser Karl’, 2 April 1922, Neue Freie Presse. • MUNICH: ‘takes up residence’: Joachimsthaler, 298. ‘only the leader of the Social Democrats’: recollections of one of those present at the meeting in Werner Maser, Die Frühgeschichte der NSDAP: Hitlers Weg bis 1924, 1965, 335. • MOSCOW: translation from McGavran III, 85–87, though I have used the Russian terms at the beginning of the acronyms. ‘not an admirer of his poetical talent’: speech to congress of metalworkers, 6 March 1922, CW XXXIII, 212–226, 223. ‘huge quantities of material’ to ‘through it all’: ibid., 224.
Spring 1922
BERLIN: ‘Miscellanea Berlinese (Dal nostro Direttore)’, Il Popolo d’Italia, 14 March 1922, OO, XVIII, 94–97. • NEW YORK: ‘seven thousand books’: letter dated 26 April 1922, LOC, Sigmund Freud Collection, Family Papers, 1851–1978, mss39990, box 1. • KORZINKINO VILLAGE: letter to Molotov for Politburo, 19 March 1922, Lenin, Unknown Lenin, 152–155. • DOORN: ‘like this my whole life!’: diary entry 13 April 1922, Ilsemann, Vol. 1, 204. ‘like Finnish women’: 28 April 1922, ibid., 208. ‘burgeoning epistolary romance’: Röhl, Into the Abyss, 1209. • WEXFORD: ‘country is now in a more lawless’: Coogan, Michael Collins, 315. ‘absolutely independent of Mr de Valera’: ‘Interview with Leader of the Rebels’, Guardian, 15 April 1922. ‘Yours is the faith’ to ‘Take it’: Coogan, De Valera, 314. ‘tells an American journalist’: interview, 28 April 1922, quoted in Bill Kissane, The Politics of the Irish Civil War, 2005, 154. ‘talk, talk, all the time’: letter to Kitty Kiernan dated 15 April 1922, Hart, Mick, 370. ‘worldwide ridicule’: Coogan, Michael Collins, 323. • MUNICH: ‘as a human and as a Christian’ and following: speech in the Bürgerbräukeller, 22 April 1922, SA, 607–625, 623. ‘dog is named Wolf’: Joachimsthaler, 298. • PARIS: ‘extracting from his throat’ and Einstein’s lecture at the Collège de France: Charles Nordmann, ‘Einstein Discute et Expose sa Théorie’, Revue des Deux Mondes, May 1922, 129–166. ‘stays out till two’ to ‘caricaturist’: ‘Avant de quitter Paris, le Professeur Einstein nous dit ses impressions’, Le Petit Parisien, 10 April 1922, reproduced in CPAE XIII, 833–835. ‘pretty young Frenchwoman’: Charles Nordmann, ‘Avec Einstein dans les Régions Devastées’, L’Illustration, 15 April 1922. ‘philosopher Henri Bergson’: Jimena Canales, ‘Einstein, Bergson and the Experiment that Failed: Intellectual Cooperation at the League of Nations’, Modern Language Notes, 120/5, 1168–1191. ‘our inter-stellar visitor’: ‘Einstein à Paris, ou le Roman Cosmique’, Action française, 28 March 1922, and ‘Le Relativisme et l’Avenir de la Science’, Action française, 30 March 1922. ‘students from all over the world’ to end: Charles Nordmann, ‘Avec Einstein dans les Régions Devastées’, L’Illustration, 15 April 1922. • MOSCOW: ‘imported German sedatives’: letter to Molotov for Politburo, 19 March 1922, Lenin, Unknown Lenin, 158. ‘nerves are still h
urting’ and for his thoughts about going to the Caucasus: see note to Ordzhonikidze, 7 April 1922 and 17 April 1922, LS XXXV, 344–345. ‘slow-working poison’ and for information given to the public: ‘How is the health of our dear Il’ich?’, Bednota, 22 April 1922. ‘ostentatiously studying English’: Kotkin, 414. • CHICAGO: ‘postcard arrives’: to Clarence Hemingway, late April 1922, LEH I, 338. For an account of the Genoa conference and general interwar relations see Zara Steiner, The Lights that Failed: European International History, 1919–1933, 2005; and Robert Boyce, The Great Interwar Crisis and the Collapse of Globalization, 2009. For Hemingway’s version including ‘Viva Lenin! Viva Trotsky!’ see ‘Genoa Conference’, Toronto Daily Star, 13 April 1922, and other articles in Dateline Toronto. ‘pays a visit to D’Annunzio’: Hughes-Hallett, 589. ‘hunted, fleeing men’: ‘Well-Guarded Russian Delegation’, Toronto Daily Star, 4 May 1922. ‘Russian Girls’: ‘Russian Girls at Genoa’, Toronto Daily Star, 24 April 1922. ‘What was the use’: ‘Le Coup de Théâtre de Gênes’, Action française, 18 April 1922. ‘clearly sees the dangers of tomorrow’: ‘Un Grand Discours to M. R. Poincaré’, L’Intransigéant, 25 April 1922. • MOSCOW: ‘the present “victors”’: ‘On the Tenth Anniversary of Pravda’, written 2 May 1922, published 5 May 1922, CW XXXIII, 349–352. ‘show trial of fifty Orthodox priests’: Pipes, Russia under the Bolshevik Regime, 354–355. ‘wholesale deportation of intellectuals’: for this subject, see Lesley Chamberlain, Lenin’s Private War: The Voyage of the Philosophy Steamer and the Exile of the Intelligentsia, 2006. ‘Assign all this’: to F. E. Dzerzhinsky, 19 May 1922, CW XLV, 555–556. • VIENNA: ‘Beating Fantasies and Day Dreams’: see Young-Bruehl, 103–107. ‘Ambulatorium’: Elizabeth Ann Danto, Freud’s Free Clinics: Psychoanalysis and Social Justice, 2005. • AMERICA: ‘Some blame the President’: Niall Palmer, ‘More than a Passive Interest’, Journal of American Studies, 48/2, 2014, 417–443. ‘tried to let out a cry’: R. B. Moseley to Marcus Garvey, 3 June 1922, MG IV, 649–650.
Summer 1922
GORKI: ‘pebbles at a nightingale’ and following: Maria Ulyanova, ‘O Vladimire Il’iche (Posledniye gody zhizni)’, in Izvestiya TSK KPSS, 1–6, 1991, here No. 2. ‘Years, years’: Ulyanova, No. 3. ‘seven multiplied by twelve’: Volkogonov, Lenin, 412. ‘being sly’: Kotkin, 550. ‘quite at home at Gorki now’: ibid., 413. • EICHHOLZ-IN-MURNAU: Karl Alexander von Müller, Im Wandel Einer Welt: Erinnerungen, 1919–1932, 1966, 132. Müller dates this encounter as either 1921 or 1922, at the house of Gottfried Feder. Some sources suggest Mathilde von Kemnitz, later Ludendorff’s wife, met Adolf Hitler at Murnau in 1922 (according to a deposition from 1949) but elsewhere she places the meeting in February 1923. Annika Spilker, Geschlecht, Religion und völkischer Nationalismus: die Ärztin und Antisemitin Mathilde von Kemnitz-Ludendorff, 2013, 166. • ATLANTA: editorial letter, 27 June 1922, in MG IV, 681–686. ‘In spirit and in truth’ to ‘bounds of the empire?’: ibid., 684. ‘living in the air’ to ‘Mars is from Jupiter’: ibid., 682. • BERLIN: this fascinating episode is described by Milena Wazeck in ‘The 1922 Einstein Film: Cinematic Innovation and Public Controversy’, Physics in Perspective, 12/2, 2010, 163–179. • MILAN: ‘wolfhound puppy’: ‘Fascisti Party Half-Million’, Toronto Daily Star, 24 June 1922. ‘remove the region’s top civil servant’: Victoria de Grazia and Sergio Luzzatto (eds.) Dizionario del Fascismo, 2 volumes, Vol. 2, 2002, 169–171 and note 95. ‘live Mills bomb’: ‘Italy’s Blackshirts’, Toronto Star Weekly, 24 June 1922. ‘shattered tragic dignity’ to ‘your old front’: ‘A Veteran Visits the Old Front’, Toronto Daily Star, 22 July 1922. ‘lost generation’: conversation recalled in Ernest Hemingway, A Moveable Feast, 1964, 24–25. • GORKI: ‘simply furnished’: for these descriptions see L. A. Fotieva, Iz zhizni V. I. Lenina, 1967, 167–234. ‘carrot juice’ and following descriptions see: Ulyanova, Nos. 3 & 4. ‘bans the playing of the piano’: Service, Lenin, 447. • MUNICH: ‘driver of the getaway car’: he is later reported to have changed his name, joined the French Foreign Legion, and helped Jews escape Occupied Europe in the Second World War. See Nigel Jones, ‘The Assassination of Walter Rathenau’, History Today, 63/7, July 2013. ‘Rising terror’ to ‘go on as we did before’: 235th Session of the Reichstag, 24 June 1922, Verhandlungen des Reichstages, Vol. 355, 8037 (first part), and 234th Session of the Reichstag, Verhandlungen des Reichstages, Vol. 355, 8035 (second part), available at www.reichstagsprotokolle.de/Blatt2_w1_bsb00000039_00717.html. ‘did Rathenau slip?’: Ulyanova, No. 4. ‘front page’: ‘Berlin Assassins Slay Rathenau’, New York Times, 25 June 1922. ‘thrown into the Neckar’: Frank, 234. ‘After a short oration’: descriptions from ‘Rathenau is Buried as Republic Martyr’, New York Times, 28 June 1922. ‘people of poets and thinkers’: to Hermann Asnchütz-Kaempfe, 1 July 1922, CPAE XIII, 383–384. ‘Fugitive Relativity’: Rheinisch-Westfälische Zeitung, 5 August 1922, quoted in Milena Wazeck, ‘Einstein in the Daily Press: A Glimpse into the Gehrcke Papers’, in A. J. Kox and Jean Eisenstaedt (eds.), The Universe of General Relativity, 2005, 339–356. ‘dangerous mental derangement’: to Richard B. Haldane, 3 July 1922, CPAE XIII, 387–388. • DUBLIN: ‘retired field marshal’: Keith Jeffery, Field Marshal Sir Henry Wilson: A Political Soldier, 2008, 281–285. ‘must not pretend to misunderstand’: full statement reproduced in Speeches and Statements by Éamon de Valera, 105–106. ‘Irish Times’: ‘Sir Henry Wilson’, Irish Times, 23 June 1922. • NEW YORK: ‘glorifies the creole beauty’: ‘New All Negro Revue’, New York Times, 20 June 1922. • DUBLIN: ‘intrepid Clare Sheridan’: Clare Sheridan, In Many Places, 1923, 46. For the assault on the Four Courts see Walsh, 351–360. • DOORN: ‘good-for-nothing bum’: diary entry 4 July 1922, Ilsemann, Vol. 1, 228. ‘Kaiser’s daughter’: 8 July 1922, ibid., 229. ‘matters of the heart’: 18 June 1922, ibid., 223. • ISTANBUL: ‘cheek of them!’: letter written by Lady Rumbold, 30 July 1922, in Martin Gilbert, Sir Horace Rumbold: Portrait of a Diplomat, 1869–1941, 1973, 255. • ACROSS SOUTHERN IRELAND: ‘has come to this’: letter to Harry Boland, 28 July 1922, in Coogan, Michael Collins, 387. • MOSCOW: ‘retirement’: Felshtinsky, 201. • OCCUPIED RHINELAND: ‘delivery of cows’: Sheridan, Many Places, 75. ‘swank’: ibid., 80. ‘rumoured backing of Paris’: documents published in a Munich newspaper in 1922 showed France had been involved in the earlier 1919 attempt; see Walter A. McDougall, France’s Rhineland Diplomacy, 1914–1924: The Last Bid for a Balance of Power in Europe, 1978, 220. • FRINTON-ON-SEA: ‘new kitten’: letter of 8 August 1922, in Mary Soames, Clementine Churchill, 2002, 217. ‘gaping wound’: to Clementine Churchill, 14 August 1922, WSC X, 1957–1958. • GORKI: ‘think I’m a fool’: Ulyanova, No. 3. ‘Armand’s children’: Service, Lenin, 447–449. ‘basket weaving’: Ulyanova, No. 3. ‘extreme concern’: letter to Stalin for Politburo, 15 June 1922, Lenin, Unknown Lenin, 1996. ‘tennis court’: Ulyanova, No. 3. ‘congratulate me’: to Lydia Fotieva, 13 July 1922, CW LXV, 560. ‘permitted to read the papers!’: to Stalin, 18 July 1922, CW LXV, 560–561. ‘bottle of wine’: Kotkin, 415. ‘must be chucked out’: Volkogonov, Lenin, 362. Volkogonov dates this to the autumn, but it must have been earlier because Lenin refers to the SR trial which ended in August. On this whole episode, see Chamberlain. • SEEFELD: Jones, Freud, Vol. 3, 91. • EASTERN TURKESTAN: Fromkin, 486–488. • LAKE GARDA: for this period in D’Annunzio’s life see Hughes-Hallett, 580–600. • GORKI: ‘oh hell’: Ulyanova, No. 3. ‘feels so good’: Ulyanova, No. 4. ‘Maria experiments’: these photographs are easily findable online. • BERLIN: ‘vehemently criticises the legislation’: meeting of nationalist groups on the Königplatz, Munich, 16 August 1922, SA, 679. ‘idea for a putsch’: Kurt Lüdecke, I Knew Hitler: The Story of a Nazi Who Escaped the Blood Purge, 1937, 54–56. • NEW YORK: ‘in-depth exposé’: ‘The Black Star Line’, The Crisis, September 1922. BÉAL NA BLÁTH: for Michael Collins’s death, see Coogan, Michael Collins, 389–415. ‘own fellow countrymen’: ibid., 400. ‘forgive them’: ‘Collins Died Facing Odds of Ten to One’, New York Times,
24 August 1922. ‘sink to their knees’: Forester, 342. • DUMLUPINAR: ‘Forward!’: Mango, 342. • GORKI: ‘ride a horse’: Ulyanova, No. 5. ‘First Ragdoll’: Ulyanova, No. 4. ‘refuses Lenin’s offer’: Deutscher, Prophet Unarmed, 35. • BLACK FOREST: ‘moustache’: Baker, Hemingway, 132. ‘Tales of the Jazz Age’: F. Scott Fitzgerald’s stories in this volume include ‘The Diamond as Big as the Ritz’, ‘The Curious Case of Benjamin Button’ and ‘May Day’. These and the books in the collection were mostly published earlier, or serialised, in various publications from 1920 on, principally in a magazine called The Smart Set. • SMYRNA: for the atmosphere between the Greek defeat and the arrival of the Turkish cavalry see Giles Milton, Paradise Lost: The Destruction of Islam’s City of Tolerance, 2008, 221–260.
Crucible Page 92