Book Read Free

Eustace and Hilda

Page 49

by L. P. Hartley


  “I don’t suppose your sister objects,” said Antony. “It’s because Dick delights in mystification. No doubt that’s how he got round the Arabs. He kept them guessing. Perhaps we shall never know where they went. Should you mind?”

  From over the cord of the dressing-gown, which he had tied in an enormous bow, he suddenly gave Eustace a look of piercing inquiry.

  “Sir John and Lady Staveley will think it rather odd,” said Eustace. “Besides, they must have been somewhere.”

  “Now you’re playing Dick’s game for him,” said Antony. “He’ll be prowling about his room with wolfish strides, doing his nightly exercises, and saying to himself, ‘Eustace is wondering where I and Hilda went to.’ In that order—of course he’d put himself first. Anyhow, we shall know when the postcard comes.”

  “We shall be gone before then,” said Eustace.

  “Perhaps they never sent it,” said Antony—“you remember Sir John asking where they could have bought a postcard on a Sunday.”

  “That was when Hilda swallowed her champagne the wrong way. She isn’t used to it and doesn’t like it really.”

  “Yes, and Sir John patted her on the back, which I thought rather familiar.”

  Eustace laughed.

  “Well, as long as it doesn’t matter,” he said.

  Antony seemed lost in thought.

  “Oh, I don’t think it matters,” he said, “what matters is that they got back. I’m sure that’s all Sir John and Cousin Edie are thinking about.”

  “You don’t think they blamed Hilda?” said Eustace. “They didn’t seem to, but she said it was partly her fault.”

  “She had to say that,” said Antony. “Women always do—I mean—you know what I mean. If you knew our hosts as well as I, you would realise how pleased they were. They were not only articulate, they were almost demonstrative. And the champagne! And Sir John’s birthday-bridal toast! I daren’t look at you while he said it. He’s clearly losing grip, poor old gentleman.”

  “I’m not sure that Lady Staveley thought that funny,” said Eustace.

  “Well, you know how mothers feel on such occasions.”

  “But you said Lady Staveley was so thankful to see them back.”

  “Of course she was. But——” Fixing on Eustace a dark and enigmatic look, Antony sprang to his feet. The captive dressing-gown, tethered by its belt, swung into the air, then settled gracefully round his slight figure.

  “Don’t you think we shall soon hear of the engagement?” he said slyly.

  “The engagement?” echoed Eustace.

  “Well, everything points that way.”

  Catching sight of himself in a looking-glass, he twitched the crimson mantle.

  Eustace also rose to his feet.

  “Do you mean Dick and Hilda?”

  Antony inclined his head. “Don’t you like the idea?” he asked, as Eustace was silent.

  “I don’t know what to think,” said Eustace at last.

  “We’ll talk about it tomorrow,” said Antony, and before Eustace could answer he was gone, the crimson cloud streaming from his shoulders.

  The warmth of the bed contributed deliciously to the wine-warmed glow of Eustace’s thoughts. What a momentous evening it had been—all the broken threads of the day drawing together, all the disparities and antagonisms (if such they were) united in one current of feeling! A climacteric. The empyrean that had received Hilda had at last received them all and they had wandered in it unchecked. The absolute sense of spiritual well-being that Eustace had coveted all his life now enveloped him; it breathed in every glance of admiration bestowed on Hilda, in every understanding smile accorded to himself. He felt, as he had felt then in the sunshine of their appreciation, an extraordinary lightness and freedom. They had taken something from him, something off him; a burden, a weight, the stone of Sisyphus.

  His life’s work had been achieved, and he was sinking, sinking, through layers of accomplished effort, or of effort that need no longer be accomplished, into a soft ecstasy of being where Lady Nelly’s smile, shining down from the interminable parapets of Whaplode, performed for him vicariously all that the world, at its most demanding, had ever expected of him. She was his justification, at the mere mention of whose name all newspapers, statesmen, poets, archbishops and aristocrats did homage: and he wore her like a crown. She was his firmament, in the unchallengeable order of which Dick and Hilda and Sir John and Lady Staveley had their appointed places and shone for ever, a mighty constellation. Oh, if he could only share with Hilda his rapture at her apotheosis! If only he could glide along those passages—passages that were as good as hers now—and pour his pride and happiness, like a farewell, in her ear!

  ‘Yes, of course, Mr. Cherrington, naturally you want to see your sister, who wouldn’t at a time like this? Wait until I put the light on. Now.’ The passage was flooded with light except where the shadows, the high, rectangular shadows, marked the many doorways; but Eustace could not quite see who his interlocutor was. His voice was not very cultured; could he be a burglar? ‘Oh, but you’ve got no dressing-gown; won’t you catch cold? Oughtn’t you to go back and fetch it? Of course we don’t mind how you look, I was only thinking of your health.... The Honourable Antony Lachish took it with him, did he? How thoughtless of him. But why not go back and ask him for it? I’ll wait for you here. Don’t go down into the courtyard, you might get a chill, there’s a way through the house—you’ll find it.’

  But Eustace was a long time finding it because the other passages were in darkness and he didn’t know where the switches were. He began to feel very cold, and there were so many doors. But at last he was standing in Antony’s room. The moonlight shone in. The room was bigger than he remembered, and clothes in heaps were lying all about. How could he tell which was his dressing-gown? He didn’t want to wake Antony up. But in the end he had to. ‘Oh, Antony, where’s my dressing-gown? I’m so sorry, but I must have it to go and see Hilda. I want to tell her how happy I am.’ ‘Can’t you tell her in the morning?’ ‘No, I must tell her now. Besides there’s someone waiting for me.’

  Antony got out of bed. ‘Well, here it is, but you must be careful with the cord because it might trip you up or curl round your neck and choke you. I had a narrow escape myself.’ ‘Oh I think I can manage it.’

  Warmer now Eustace sped down into the quadrangle. But the door of the New Building was locked and he had to start again from his own bedroom. It was a long business and at first he thought his guide had forgotten to wait; but suddenly he spoke from the shadow of a doorway and said, ‘Oh, here you are; that’s much better, but what’s the thing crawling round your neck?’ ‘Oh, just the girdle of my dressing-gown, it has a way of doing that.’ ‘Well, don’t let it catch on a nail. Now come this way.’

  Something started ahead of him; Eustace had the feeling that he was following his own shadow. ‘This door should be your sister’s because, you see, she has put her dress outside. What a funny thing to do.‘ ‘Oh, I expect she thought they would clean it and press it. She isn’t used to staying in houses like this—she didn’t want to, really, you know. It was I who persuaded her. But, of course, the house belongs to her in a way, doesn’t it?’ ‘Yes, but why has she put all her clothes outside? Here are her stockings and her—well, everything—What can she be wearing? She can’t have any clothes on at all, she must be a regular Lady Godiva.’

  ‘If you knock,’ said Eustace, gathering the clothes into his arms, ‘I’ll bring them all in.’ ‘She doesn’t answer,’ said the guide. ‘Perhaps she has just left all her clothes there and gone for a walk in the park.’ ‘Oh no, she wouldn’t do that, she doesn’t do that even at home—try the door.’ There was a pause. ‘It’s locked,’ said the guide, ‘locked on the inside—that shows she doesn’t want you to come in. She doesn’t want anyone to come in.’ ‘I’ll call her,’ cried Eustace in an agony. ‘Hilda! Hilda!’

  With the sound of her name in his ears Eustace woke up. For a moment all the horror and
distress of nightmare clogged his unfolding senses. But soon the blessedness of reality began to assert itself, doubly sweet for the fears that it suppressed. He lay awake, savouring the contrast. Why did his dreams never get the facts right? The dream suggested that Hilda had gone out naked into the night, whereas the truth was that she had come in from the night, clothed in more than her own clothes, clothed in the glory and radiance of Anchorstone Hall.

  What a different home-coming from that other—when he had been brought back to Cambo from this very house—guilty, ill, almost dying, to be greeted by sparse words and tense faces, by an anxiety too strained to show its tenderness. No champagne then, no fatted calf for the prodigal who had preferred the way of pleasure to the path of duty. For Dick and Hilda—also, it might be said, absent without leave—a rousing welcome had been prepared; and that welcome, Eustace obscurely felt, had made amends for the other, had repaid him for what he suffered then. How fascinating it was to try to trace a pattern in one’s life. By giving way to Hilda (for in spite of his attempted rebellion she had prevailed in the end) he had inherited Miss Fothergill’s legacy; by giving way to him in the matter of coming to Anchorstone, Hilda was to inherit Anchorstone itself.

  No wonder, Eustace thought confusedly, that Justice was depicted bearing a pair of scales. He realised the truth of what, until now, he had always doubted: that one might know what was best for other people and be justified in urging them to take a certain course and bringing moral pressure to bear on them, however much against their will. For Hilda to overcome such an obstacle as this, and the dead weight of circumstance too, was easy; for him it had been supremely difficult; yet his success had been even more startling than hers. He was glad now that he had failed in one of his minor projects—to walk with Hilda along the sands to revisit the scene of their old-time pond-making. Had they gone, that flight—that almost nuptial flight—into the zenith could not have happened—and who knows?—Anchorstone might still be a-begging and Hilda deprived of her reward. And besides, it would have been a cowardly sneaking back to the past, a feeble poor-spirited attempt to revive the joys of childhood, a journey à la recherche du temps perdu, interesting as a literary experiment perhaps, but to modern minds a most serious sin—the denial of life. At all costs one must go forward. Hilda had always known that—she had only not wanted to visit Anchorstone because in this particular instance she could not see where the true path of her development lay. But she had never been afraid of big things. She had never shared his weakness for the motionless and the miniature and the embalmed; she never clung, as he did, to the forms of things after the spirit had gone out of them. He had never got the chance to ask her to go for that sentimental journey on the sands; but no doubt she would have refused if he had. She did not like retracing her steps. She would not have wanted to look for a sea-anemone in a pool or stop outside the white gate of Cambo and try to recapture their feelings when last they stood there.

  Perhaps Eustace did not really want to either, for as he began to evoke the brown façade, with the rather grand bow window on the left and the small flat one on the right that did not match, the smell of food coming through the door, and the voice inside telling him to hurry up, the vision faded; and now his car, a Rolls Royce, was stopping outside another doorway, upon whose grey stone pediment reclined in proud abandon portly rococo angels blowing trumpets. On either side, farther than his car-bound eye could see, extended the mighty walls of Whaplode, a Palmerston Parade celestially amplified; and down the steps came six butlers, their normally impassive features lively with expectation. ‘They think you’re someone else!’ whispered the chauffeur, holding the door open; but before he could put his foot to the ground Eustace was asleep.

  EUSTACE AND HILDA

  PART ONE

  Of the terrible doubt of appearances,

  Of the uncertainty after all—that we may be deluded.

  —WHITMAN

  1. LADY NELLY EXPECTS A VISITOR

  LADY NELLY came out from the cool, porphyry-tinted twilight of St. Mark’s into the strong white sunshine of the Piazza.

  The heat, like a lover, had possessed the day; its presence, as positive and self-confident as an Italian tenor’s, rifled the senses and would not be denied. Lady Nelly moved on into the glare; she wore dark glasses to shield her eyes, and her face looked pale under her broad-brimmed hat, for the fashion for being sunburnt was one she did not follow. A true Venetian, she did not try to avoid treading on the pigeons, which nodded to each other as they bustled about her feet; but when she came in line with the three flag-poles she paused and looked around her.

  The scene was too familiar for her to take in its detail, though as always she felt unconsciously uplifted by it. The drawing-room of Europe, Henry James had called it, and as befitted a drawing-room, it was well furnished with chairs. Those on the right, belonging to the cafés of Lavena and the Quadri, and enjoying the full sunlight, were already well patronised; even to her darkened vision the white coats of the waiters flashing to and fro looked blindingly bright. But at Florian’s, on the left, where the shadow fell on all but the outermost tiers of tables, hardly anyone was sitting, and the waiters stood like a group of statues, mutely contemplating their lack of custom.

  Indescribably loud, the report of the midday gun startled Lady Nelly from her meditation. The pigeons launched themselves into the air as though the phenomenon was new to them; the loiterers checked their watches or started into the sky; there was a general feeling of détente, as if a crisis had been passed and nerves could relax for another twenty-four hours.

  To Lady Nelly it was now clear that she wanted to go to Florian’s. As she bent her steps that way, the waiters sighted her from afar, and began to talk among themselves as though speculating which of them would have the pleasure of serving her. Each had his province beyond whose bounds he might not pass. This Lady Nelly well knew, and she had her favourite, though she made her arrival in his domain seem quite accidental. With a smile that seemed to circle round the top of his bald head he came out to meet her and held the chair for her, as she sat down.

  “Buon giorno, Signora Contessa.”

  “Buon giorno, Angelo.”

  “La Contessa è sola?” asked Angelo diffidently. He contrived to suggest that, amazing as it was that Lady Nelly should be alone, it was also fitting, since no company was worthy of her.

  “Si, sono sola,” said Lady Nelly, but made it sound as if the burden of loneliness was greatly reduced by the pleasure of Angelo’s attendance.

  “La Contessa prende un vermouth bianco, come al solito?” suggested the waiter.

  “Yes, please, a white vermouth”—Lady Nelly seldom talked Italian for long.

  “Senza gin?” inquired Angelo, with the air of one offering a temptation possibly too crude for an educated palate.

  “Yes, without gin.”

  Lady Nelly sipped her vermouth. It was still too early in the year for the fashionable cosmopolitan world to have alighted upon Venice. Lady Nelly did not mind being alone, and she enjoyed solitary sight-seeing, hence her visit to St. Mark’s. Although on particular occasions her entrances were often late, for the spectacle of life she liked to take her seat early. She had begun to think of herself as a spectator, and did not quite realise that to her friends she still seemed the centre of the play. Seldom was a human contact really distasteful to her; she had almost no prejudices, and the love she lavished on a few she did not withhold from the multitude. With Shelley she felt that it grew bright gazing on many truths. The dignity which, in the eyes of some, she jeopardised by her unconventionality meant as much or as little to her as her birth: both were inalienable and she took both for granted. The naturalness of her attitude to life was her great defence against its slings and arrows. She was aware that her charms might wane, and she took a good deal of trouble, not unmixed with humour, to maintain them; but about the charm which even her critics allowed her, she took no trouble at all.

  It has been said that if you sit in
the Piazza long enough everyone you have known in your life will eventually pass by, and Lady Nelly was placidly awaiting the fulfilment of this prophecy when a figure detached itself from the slowly sauntering throng and halted by her chair.

  “Good-morning, Nelly,” said a cultivated voice with a slight edge to it.

  Lady Nelly looked up and saw a tall spare man of about fifty-five wearing a suit of white drill, a white felt hat very new-looking, and a monocle which dropped out as he spoke.

  “Why, good-morning, Jasper,” said Lady Nelly. “Who would have thought of finding you here?”

  “Well, you might have,” said the tall man, his eye kindling a little as he replaced the monocle. With a critical glance at the seat of the chair Lady Nelly offered him, and an indefinable movement in his clothes as if he were preparing them for some kind of ordeal, he sat down. “How long have you been in Venice?” he demanded.

  “Oh, hardly any time,” said Lady Nelly. “Tuesday, I think; but I lose count of the days. Don’t tell me you’ve been here all the time, I should be heartbroken.”

  “I’ve been here since the twentieth of June,” said Jasper Bentwich grimly. “It’s now the sixth of July, and there hasn’t been a cat in the place, not a cat,” he said, looking at her accusingly.

  “I rather like it like this. I hadn’t noticed myself feeling lonely till you came,” said Lady Nelly.

  “I expect you have a houseful of people,” said her companion, as though making a charge.

  “No,” said Lady Nelly, “I’m quite alone, as a matter of fact.”

  “You must be terribly bored. Where are you?”

  “At the Sfortunato.”

  “And haunted, too.”

  “I don’t feel anything,” said Lady Nelly. “I never did, when I used to have it before the war. The bad luck belongs to the family, I think; it doesn’t go with the house.”

 

‹ Prev